3. verzoekt de Commissie haar analyse van de oorzaken van extreme marktfluctuaties te verfijnen en meer inzicht te verschaffen in de wisselwerking tussen speculatie en de landbouwmarkten en tussen de energiemarkten en de prijzen van voedingsgrondstoffen; benadrukt dat dit ingepast moet worden in het streven naar betere regulering en grotere transparantie van de de financiële markten en betere informatie daarover, onder meer in het kader van de komende herziening van de Richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (MiFID-richtlijn) en de Richtlijn marktmisbruik;
3. demande à la Commission de préciser son analyse des raisons sous-jacentes aux fluctuations extrêmes du marché et de chercher à clarifier davanta
ge les interactions entre la spéculation et les marchés agricoles, ainsi qu'entre les marchés de l'énergie et les prix des denrées alimentaires de base; souligne que ceci devrait faire partie des efforts en vue d'améliorer la réglementation et d'accroître la transparence
et la qualité de l'information sur les marchés financiers, tant au niveau mondial que de l'Union, notamment dans le cadr
...[+++]e du prochain réexamen de la directive concernant les marchés d'instruments financiers (MiFID) et de la directive sur les abus du marché (DAM);