Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economie in een overgangsstadium
Kapitalisme
Kapitalistische economie
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land dat geen markteconomie heeft
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Land zonder markteconomie
Landen in een overgangsfase
Markteconomie
Overgang naar een markteconomie
Overgangseconomie
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Transitieland

Traduction de «markteconomie dat geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


land dat geen markteconomie heeft | land zonder markteconomie

pays n'ayant pas une économie de marché


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


markteconomie [ kapitalisme | kapitalistische economie ]

économie de marché [ capitalisme | économie capitaliste ]


overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]

économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]


beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging

principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomsten tussen Ryanair en So.Ge.A.AL waren normale commerciële overeenkomsten die in overeenstemming zijn met het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie. Dit geldt ook voor de overeenkomsten tussen AMS en So.Ge.A.AL, aangezien AMS marketingovereenkomsten tegen dezelfde tarieven en met een vergelijkbare omvang sluit met zowel publieke als particuliere luchthavens, toerismebureaus, autoverhuurbedrijven, hotelreserveringswebsites, verzekeringsmaatschappijen en aanbieders van telecommunicatiediensten (44).

Les contrats de Ryanair avec So.Ge.A.AL étaient des contrats commerciaux normaux, conformes au POEM, et il en va de même des contrats d'AMS avec So.Ge.A.AL, étant donné qu'AMS conclut des contrats marketing aux mêmes tarifs et pour des volumes comparables avec des aéroports tant publics que privés, des organismes de tourisme, des groupes de location de voitures, des sites web de réservation d'hôtels, des compagnies d'assurance et des prestataires de services de télécommunications (44).


Landen die regelmatig bijdragen aan operaties van de NAVO, die een democratie zijn en waar de markteconomie geldt, zouden opgenomen worden in discussiefora.

Les pays qui contribuent régulièrement à des opérations de l'OTAN, qui ont un régime démocratique et qui pratiquent l'économie de marché seraient intégrés dans des forums qui seront organisés.


Dat geldt des te meer voor de landen van de Westelijke Balkan, die geen van alle een functionerende markteconomie zijn.

Cela vaut en particulier pour les pays des Balkans occidentaux, dont aucun n'est une économie de marché viable.


Dat geldt des te meer voor de landen van de Westelijke Balkan, die geen van alle een functionerende markteconomie zijn.

Cela vaut en particulier pour les pays des Balkans occidentaux, dont aucun n'est une économie de marché viable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het besluit van de Raad geldt voor alle landen van de zuidelijke Kaukasus dat de onderhandelingen uitsluitend in gang worden gezet als er voldoende vooruitgang wordt geboekt ten aanzien van de politieke voorwaarden waaraan moet worden voldaan, namelijk eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie, alsook duurzame ontwikkeling en goed bestuur.

Conformément à la décision du Conseil, la date de début des négociations pour tous les pays du Caucase du Sud dépendra des progrès effectués pour réunir les conditions politiques nécessaires, à savoir l’application de l’état de droit et le respect des droits de l’homme, l’adhésion aux principes de l’économie de marché ainsi qu’un développement durable et une bonne gouvernance.


De Europese Unie moet zijn sociaal model, de sociale markteconomie, beschermen, en moet stimuleren dat er op de mondiale financiële markten een systeem voor markttoezicht wordt ingesteld dat vergelijkbaar is met het systeem dat in onze landen geldt.

L’Union européenne doit défendre son modèle de société, l’économie sociale de marché, et promouvoir la mise en place sur les marchés financiers mondiaux d’un système de supervision des marchés similaires à celui qui prévaut dans nos pays.


Het blinde geloof in ongebreidelde markten en concurrentie heeft jammerlijk gefaald. Nu is het moment voor Europa om meer moed te tonen bij het scheppen van een nieuw sociaal contract tussen werknemers en ondernemingen. Dat geldt ook voor de lidstaten en Europa bij het bouwen aan een nieuwe sociale markteconomie, zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon.

La foi aveugle dans des marchés anarchiques et une concurrence débridée a conduit à un échec monumental. Il est temps maintenant que l’Europe ait le courage d’établir un nouveau contrat social entre les travailleurs et les entreprises et, en fait, que les États membres et l’Europe construisent une nouvelle économie sociale de marché, comme le prévoit le traité de Lisbonne.


Overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (5) en de regels en praktijk van de Commissie inzake staatssteun in de context van privatiseringen (6) geldt dat wanneer een lidstaat eigenaar is van een onderneming of deze verkoopt of in een andere context een onderneming of aandelen van een onderneming koopt, er geen sprake is van staatssteun indien het gedrag van die lidstaat overeenkomt met het gedrag van een particuliere investeerder in een markteconomie.

Conformément à la jurisprudence constante des juridictions communautaires (5), ainsi qu’aux règles et aux pratiques de la Commission européenne en matière d’aides d’État concernant des privatisations (6), lorsqu’un État membre détient ou vend des entreprises, ou achète ou vend des actions dans des entreprises, il n’y a aucune aide d’État si ledit État se comporte comme l’aurait fait un investisseur en économie de marché.


Ik raak er steeds meer van overtuigd dat keiharde mededinging een sleutelelement vormt van de sociale markteconomie. Dat geldt niet alleen voor de traditionele en nieuwe sectoren, maar ook voor - en ik leg de nadruk op beide adjectieven - sociale en markteconomieën.

Je suis de plus en plus persuadé qu'une concurrence rigoureuse est un élément-clé dans une économie sociale de marché, que ce soit dans les secteurs traditionnels ou nouveaux des économies sociales et de marché, j'insiste sur les deux qualificatifs.


De kandidaat-lidstaten, behalve Cyprus en Malta, hebben nog te kampen met problemen bij het opzetten van het juridische en institutionele kader dat voor een markteconomie vereist is. Dit geldt ook voor de handhaving van gerechtelijke uitspraken.

Les pays candidats, à l'exception de Chypre et de Malte, éprouvent encore des difficultés à mettre en place certains éléments du cadre juridique et institutionnel nécessaires au fonctionnement d'une économie de marché, notamment en matière de contrôle de l'exécution des décisions judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markteconomie dat geldt' ->

Date index: 2022-06-09
w