Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt waarvan onze grondleggers hadden » (Néerlandais → Français) :

Die markt, waarvan onze grondleggers hadden gedacht dat die als eerste zou worden gevormd, zal in feite de laatste zijn.

Ce marché, dont nos pères fondateurs pensaient qu'il serait le premier à exister, sera en réalité le dernier.


De interne markt biedt de burgers van Europa vrijheden en kansen waarvan hun ouders en grootouders slechts konden dromen en onze sociale markteconomie komt ons allemaal ten goede.

Le marché unique offre aux citoyens européens des libertés et des opportunités dont nos parents et grands-parents pouvaient seulement rêver et notre économie sociale de marché profite à chacun d'entre nous.


Europese bedrijven daarentegen hadden een omzet van minder dan EUR 5 500 miljoen, waarvan slechts de helft afkomstig was van institutionele bronnen en de rest van de competitieve commerciële markt.

De leur côté, les entreprises européennes ont réalisé un chiffre d'affaires de moins de 5 500 millions d'euros dont seulement la moitié provenant de sources institutionnelles, le reste obtenu sur le marché commercial concurrentiel.


Onze ICT helpdesk noteerde in 2012 een totaal van 4 535 oproepen waarvan 55 betrekking hadden op veiligheid.

Ce code de conduite est mis à jour une fois par an et publié sur l’intranet afin de maximiser sa visibilité et la sensibilisation à ce sujet. Au total, la section « helpdesk » de notre service ICT a enregistré 4.535 appels en 2012, dont 55 se rapportaient à des problèmes de sécurité.


De Europese Unie moedigt ons aan om onze groei en onze positie op de internationale markt te versterken, door maatregelen op het vlak van het beleid inzake onderwijs, onderzoek en ontwikkeling, tijdelijke tewerkstelling, stage, werkgelegenheid en werkloosheid voor jongeren, allemaal materies waarvan veel aspecten onder de bevoegdheid vallen van de gewesten en de gemeens ...[+++]

L'Union européenne nous encourage à court terme à renforcer notre croissance et notre position sur la scène internationale par des mesures liées à notre politique en matière d'enseignement, de recherche et de développement, d'emploi temporaire, de stage, d'emploi et de chômage de jeunes, toutes des matières dont bien des aspects relèvent de la compétence des régions et des communautés mais aussi notamment à notre politique salariale.


Op een bepaald moment in het verleden zijn internationaal bekende merken onze nationale markt binnengekomen met een vernieuwd en sterk imago. Dat imago was sterker dan het klassieke, oubollige imago dat de Belgische merken hadden.

À un moment donné, des marques de réputation internationale dotées d'une nouvelle image forte l'emportant sur l'image classique et sans grande finesse des marques belges ont pénétré notre marché.


Onze interne markt mag nu beschermd zijn, maar kan hetzelfde worden gezegd van de gemondialiseerde markt waarvan wij deel uitmaken?

Cependant, si notre marché intérieur est désormais sécurisé, qu’en est-il du marché mondialisé dans lequel nous nous trouvons?


De financiële crisis van het afgelopen jaar in Amerika heeft dit jaar Europa bereikt en onze financiële markten, waarvan we gedacht hadden dat ze stabiel waren, op hun grondvesten doen schudden.

La crise financière qui a frappé l’Amérique l’an dernier est finalement arrivée en Europe et nos marchés financiers, que nous pensions stables, ont été secoués dans leurs fondements.


Onze medeburgers hadden ook het gevoel dat Europa een uit de hand gelopen project was, waarvan de identiteit en de grenzen niet waren gedefinieerd.

Nos concitoyens ont eu aussi le sentiment que l’Europe était un projet non maîtrisé, non défini dans son identité et dans ses frontières.


Ik weet echter dat u niet zult wijken en ik hoop van ganser harte dat u samen met de Raad werk zult maken van een goed functionerende interne markt, waarvan de regels in de praktijk goed worden nageleefd, zodat we onze doelstellingen van een beter milieu en werkgelegenheid en welvaart voor iedereen kunnen verwezenlijken.

Je sais néanmoins que vous ne reviendrez pas sur votre position et j’espère que vous veillerez avec le Conseil à faire fonctionner le marché intérieur et à ce que les règles de celui-ci soient dûment appliquées sur le terrain, de manière à atteindre nos objectifs visant à améliorer l’environnement et à un emploi et la prospérité pour tous.


w