Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt reële successen geboekt » (Néerlandais → Français) :

Een belegging in een eigenvermogensinstrument dat geen op een actieve markt genoteerde prijs voor een identiek instrument heeft (dat wil zeggen een input van niveau 1) wordt niet tegen reële waarde geboekt omdat de reële waarde ervan niet anderszins betrouwbaar kan worden bepaald of omdat een derivaat dat is gekoppeld aan, en moet worden afgewikkeld door levering van, een dergelijk eigenvermogensinstrument (zie de alinea's 46(c) en 47) niet als een afdekkingsinstrument kan worden aangemerkt.

Un placement dans un instrument de capitaux propres auquel on ne peut associer de cours sur un marché actif pour un instrument identique (c’est-à-dire une donnée de niveau 1) et qui n’est pas comptabilisé à la juste valeur parce qu'il n'existe pas d'autre moyen d'évaluer de manière fiable sa juste valeur, ou un dérivé qui est lié à un tel instrument de capitaux propres et qui doit être réglé par remise de l’instrument (voir paragraphes 46(c) et 47), ne peuvent être désignés en tant qu’instruments de couverture.


Het « Project Vorming 600 », (dat werd ingevoerd in het kader van het meerjarenplan voor de federaie gezondheidssectoren, afgesloten in 2000) beantwoordde aan een reële vraag naar beroepspromotie van het personeel in de instellingen van de federale gezondheidssectoren. Dit project heeft reële successen geboekt.

En ce qui concerne plus particulièrement le « Projet Formation 600 » mis en place dans le cadre du plan pluriannuel des secteurs fédéraux de la santé conclu en 2000 il répondait à une réelle demande de promotion professionnelle du personnel des institutions des secteurs fédéraux de la santé et a connu un franc succès.


In de eerste tien jaar van zijn bestaan heeft de Europese interne markt aanzienlijke successen geboekt. Zo zijn er bijvoorbeeld 2,5 miljoen nieuwe arbeidsplaatsen gecreëerd.

Au cours des dix premières années de son existence, le marché intérieur européen a remporté quelques belles victoires, en permettant notamment la création de quelque 2,5 millions d’emplois.


De Europese ondernemingen hebben op deze markt reële successen geboekt: momenteel zijn twee van de vier grootste dienstenaanbieders ter wereld uit Europa afkomstig.

Les entreprises européennes connaissent de réels succès: elles comptent par exemple actuellement 2 opérateurs de services parmi les 4 premiers mondiaux.


De Europese ondernemingen hebben op deze markt reële successen geboekt: momenteel zijn twee van de vier grootste dienstenaanbieders ter wereld uit Europa afkomstig.

Les entreprises européennes connaissent de réels succès: elles comptent par exemple actuellement 2 opérateurs de services parmi les 4 premiers mondiaux.


Het Duitse voorzitterschap heeft ook successen geboekt in onze strategische betrekkingen met de Verenigde Staten, ongeacht of dat nu de vorm aannam van het omgaan met dit land als prioritaire partner, het versnellen van de totstandkoming van een trans-Atlantische markt of het tot stand brengen van de "Open Skies"-overeenkomst.

La Présidence allemande a également enregistré des succès dans nos relations stratégiques avec les États-Unis, que ce soit en traitant ce pays comme un partenaire prioritaire, ou en accélérant la mise en place d’un marché transatlantique, ou encore en concrétisant l’accord "ciel ouvert".


Na de positieve ervaringen met Pro-Eurojust werd Eurojust opgericht bij besluit van 28 februari 2002[1] (hierna "besluit" genoemd). Eurojust heeft zijn doeltreffendheid bewezen door een reële versterking van de operationele justitiële samenwerking tussen de 27 lidstaten en heeft reeds opmerkelijke operationele successen geboekt.

Précédée de l'expérience positive de Pro-Eurojust et concrétisée par une Décision du 28 février 2002[1] (ci-après Décision), Eurojust a su montrer son efficacité par un renforcement réel de la coopération opérationnelle judiciaire entre les 27 Etats Membres (ci-après EM) et a accumulé des succès opérationnels significatifs.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Barnier, commissaris Dalli, het feit dat we vandaag drie initiatiefverslagen over consumentenbescherming en de interne markt behandelen, laat zien dat er op deze gebieden ondanks geboekte successen nog veel te verbeteren valt.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Barnier, Monsieur le Commissaire Dalli, le fait que nous discutions de trois rapports d’initiative sur la protection des consommateurs et le marché intérieur aujourd’hui montre que, malgré tous nos succès dans ces domaines, il reste encore beaucoup de choses à améliorer.


27. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt ...[+++]

27. demande l'accomplissement d'urgence de nouveaux progrès dans la voie de la construction d'un marché européen du travail combinant flexibilité et sécurité mais s'inquiète des difficultés considérables à surmonter pour mettre en place le cadre réglementaire adéquat; se rallie à l'avis de la Commission, selon laquelle les réformes structurelles doivent être axées sur l'augmentation de la concurrence, des interconnexions et des investissements ainsi que l'introduction de réseaux de communication à large bande; souligne qu'il convient de progresser encore afin d'avancer dans la construction du marché unique des transports, de l'énergie ...[+++]


25. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt ...[+++]

25. demande l'accomplissement d'urgence de nouveaux progrès dans la voie de la construction d'un marché européen du travail combinant flexibilité et sécurité mais s'inquiète des difficultés considérables à surmonter pour mettre en place le cadre réglementaire adéquat; se rallie à l'avis de la Commission, selon laquelle les réformes structurelles doivent être axées sur l'augmentation de la concurrence, des interconnexions et des investissements ainsi que l'introduction de réseaux de communication à large bande; souligne qu'il convient de progresser encore afin d'avancer dans la construction du marché unique des transports, de l'énergie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt reële successen geboekt' ->

Date index: 2021-10-23
w