Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markt niet alleen tientallen miljoenen " (Nederlands → Frans) :

Kortom, met een dergelijk systeem zou één bepaalde operator op de markt niet alleen tientallen miljoenen euro's uit de operatie halen, maar bovendien niets inboeten wat betreft zijn effectieve marktcontrole.

En résumé, on conçoit un système par lequel un opérateur bien précis du marché, non seulement va retirer des dizaines de millions d'euros de l'opération, mais en outre ne perdra rien de ses compétences concernant le contrôle effectif du marché.


Dat lijkt niet veel, maar als men dat bedrag vermenigvuldigt met het totale aantal belastingplichtigen - zeven miljoen - dan levert dat per jaar verscheidene tientallen miljoenen euro's op aan fiscale ontvangsten, en over een periode van 20 jaar bekeken zelfs verscheidene honderden miljoenen.

Toutefois, si l'on multiplie ce montant par les 7 millions de contribuables, cela représente une recette fiscale de plusieurs dizaines de millions d'euros par an.


Het kan niet zijn dat over dergelijke belangrijke beslissingen, die gaan over tientallen miljoenen frank en die het voortbestaan van politieke partijen op het spel kunnen zetten, de normale cassatietermijnen van toepassing zouden zijn.

Il serait inadmissible que l'on applique les délais ordinaires de cassation pour ce qui est de décisions aussi importantes que celles visées, qui portent sur des dizaines de millions de francs et peuvent mettre en jeu l'existence de partis politiques.


Tijdens de laatste 40 jaar hebben zich in — een voorheen quasi islamvrij — Europa tientallen miljoenen moslims (7) gevestigd, en de instroom neemt niet af.

Durant les quarante dernières années, des dizaines de millions de musulmans (7) se sont établis dans une Europe qui n'en comptait que très peu à l'époque.


Toch is de balans van de files na enkele maanden enorm. Niet alleen de economische schade, maar ook de menselijke schade: reeds 15 verkeersongevallen, met in totaal al drie doden en tientallen gewonden.

Après quelques mois seulement, le bilan des files est énorme en termes de préjudice non seulement économique, mais également humain: on dénombre déjà 15 accidents de la circulation, ayant fait au total trois morts et des dizaines de blessés.


Voor de toepassing van artikel 14, § 1, is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde facultatieve kwaliteitsaanduiding niet aan de in artikel 1, eerste lid, 18°, b), bedoelde definitie voldoet; 2° de bepalingen van artikel 66 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde facultatieve aanduiding generiek is geworden; 4° de reservering, rekening houdend met de reputatie en bekendheid van een merk, de consument kan misleiden te ...[+++]

Pour l'application de l'article 14, § 1, une déclaration d'opposition concernant la demande de protection est recevable uniquement si elle contient des éléments qui tendraient à démontrer que : 1° la mention de qualité facultative proposée ne répond pas à la définition de l'article, alinéa 1, 18°, b); 2° les exigences de l'article 66 ne sont pas respectées; 3° la mention facultative proposée est devenue générique; 4° compte tenu de la réputation et de la notoriété d'une marque commerciale, la rés ...[+++]


We wezen hun erop dat deze heffing niet alleen nadelig is voor de buitenlandse exporteurs, maar ook voor de Indische markt en consumenten.

Nous avons fait remarquer que cette charge est non seulement défavorable aux exportateurs étrangers mais aussi au marché indien et aux consommateurs.


Voorts komt het bedrog op rekening van Volkswagen en niet van de invoerder, die optreedt als inschrijver voor de voertuigen die door Volkswagen geproduceerd worden, en ook zijn de voertuigen die momenteel op de markt gebracht worden niet gelinkt aan dit schandaal, aangezien dat alleen betrekking heeft op de voertuigen die aan de Euro5-norm zouden voldoen, terwijl de nieuwe voertuigen die in het verkeer worden gesteld aan de E ...[+++]

De plus, d'une part, la tromperie est le fait de Volkswagen et pas de l'importateur qui est le soumissionnaire pour les véhicules produits par Volkswagen, d'autre part les véhicules mis actuellement sur le marché ne sont pas concernés par ce scandale qui vise uniquement les véhicules déclarés conforme à la norme euro5 alors que les nouveaux véhicules mis en circulation doivent répondre à la norme euro6.


De burgemeesters deden voordien zeer grote inspanningen wat de politiezorg betreft en zijn nu niet bereid tientallen miljoenen extra op te hoesten als gevolg van een lacune in de genoemde studie.

Les bourgmestres ont fait de gros efforts en matière de services de police et ne sont pas prêts à investir des dizaines de millions pour pallier une lacune de l'étude précitée.


Deze bedrijven investeerden tientallen miljoenen euro's in fabrieken die nu nauwelijks of niet draaien.

Ces entreprises ont investi des dizaines de millions d'euros dans des usines qui ne tournent guère ou pas du tout.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt niet alleen tientallen miljoenen' ->

Date index: 2023-06-06
w