7. verzoekt de Commissie op het gebied
van aanbieders van betalingsdiensten nauw op concentratietendensen toe te zien; stelt vast dat op deelgebieden daarvan, zoals
kredietkaarten, de markt door slechts enkele ondernemingen wordt gedomineerd; is van
mening dat voor het aanbieden van betalingsdiensten (over
...[+++]maken van geld, toestemming om "rood" te staan) een grote deskundigheid en verantwoordelijkheid jegens de consument noodzakelijk is, zodat het aanbieden van betalingsdiensten aan "kleine" klanten alleen aan ondernemingen mag worden overgelaten die onder toezicht van de autoriteiten staan; 7. demande à la Commission de suivre de près les tendances à la concentration dans le domaine des prestataires de services de paiement, et constate que, dans certains sous-secteurs, comme les cartes de crédit, le marché est dominé par un petit nombre d'entreprises; considère que la fourniture de services de paiement (transfert d'argent, octroi d'avances sur compte courant) requiert un haut niveau de connaissances spécialisées et de responsabilité vis-à-vis des consom
mateurs, tant et si bien que la fourniture de services de paiement aux particuliers ne peut être assurée que par des entreprises surveillées par les aut
...[+++]orités;