18. is bezorgd over de distorsie di
e binnen de interne markt wordt veroorzaakt doordat de omvang van de belastingfraude van lidstaat tot l
idstaat verschilt; dringt er bij de Commissie op aan doortastend op te treden door middel van een systeem van stimulansen en sancties tegen belastingontduiking en illegale kapitaalvlucht, inclusief initiatieven tegen belastingparadijzen, die de Europese economie i
n haar functioneren belemmeren; vraagt de Commiss ...[+++]ie in verband hiermee om aan haar voorstel nr. 19 een effectbeoordeling toe te voegen om de verschillende problemen te evalueren die worden veroorzaakt door belastingontduiking en de zwarte economie in alle lidstaten;
18. se dit préoccupé par la distorsion créée sur le marché intérieur par l'ampleur variable de la fraude fiscale dans les États membres; prie la Commission d'agir de manière déterminée pour créer un régime d'incitants et de sanctions contre l'évasion fiscale et la fuite illicite des capitaux, y compris des mesures à l'encontre des paradis fiscaux, qui sapent l'économie européenne; demande à cet égard à la Commission d'ajouter à sa proposition n° 19 une étude des incidences pour évaluer les différents problèmes causés par l'évasion fiscale et l'économie souterraine dans tous les États membres;