Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manuel barroso met de vandaag voorgestelde richtlijn " (Nederlands → Frans) :

Commissievoorzitter José Manuel Barroso: "Met de vandaag voorgestelde richtlijn geeft de Europese Commissie gehoor aan het krachtige verzoek van het Europees Parlement tot het nemen van EU-maatregelen om gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in raden van commissarissen tot stand te brengen.

M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, a déclaré: « Aujourd’hui, la Commission européenne répond avec cette proposition à l’appel pressant lancé par le Parlement européen en faveur d'une initiative de l'UE visant à réaliser l’équilibre hommes-femmes au sein des conseils des sociétés.


De vandaag voorgestelde nieuwe richtlijn betreffende havenontvangstvoorzieningen gaat nu ter vaststelling naar het Europees Parlement en de Raad.

La nouvelle directive sur les installations de réceptions portuaires proposée aujourd'hui va maintenant être soumise au Parlement européen et au Conseil pour adoption.


Zoals uiteengezet in het beoordelingsverslag over de maatregelen tot omzetting van de richtlijn, dat vandaag is voorgesteld, is er nog steeds ruimte om de richtlijn tot haar volle recht te laten komen als de lidstaten alle bepalingen ervan volledig ten uitvoer leggen.

Comme cela ressort du rapport d'évaluation des mesures prises pour transposer la directive, présenté aujourd'hui, il reste de la marge pour que la directive réalise pleinement son potentiel, pour autant que les États membres mettent intégralement en œuvre l'ensemble de ses dispositions.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, en de eerste minister van Japan, Shinzo Abe, hebben vandaag telefonisch vergaderd na het uitstellen van de 21ste topontmoeting tussen Japan en de Europese Unie (EU).

José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, Herman Van Rompuy, président du Conseil européen et Shinzo Abe, Premier ministre japonais, se sont entretenus par téléphone aujourd'hui à la suite du report du 21e sommet Japon-Union européenne (UE).


De voorstellen van vandaag zijn een onderdeel van de strategie voor de digitale eengemaakte markt en vormen een aanvulling op de voorgestelde verordening betreffende de portabiliteit van legale inhoud van december 2015 en de herziene richtlijn audiovisuele media en diensten en de mededeling over onlineplatforms van mei 2016.

Dans le cadre de la stratégie pour un marché unique numérique présentée en mai 2015, les propositions soumises aujourd'hui viennent compléter la proposition de règlement sur la portabilité du contenu juridique (décembre 2015), la révision de la directive sur les médias et les services audiovisuels et la communication sur les plateformes en ligne (mai 2016).


Commissievoorzitter José Manuel Barroso zei hierover: "Vandaag geeft de Commissie het laatste zetje om de hervorming van de financiële diensten van de EU af te ronden.

José Manuel Barroso, président de la Commission, a déclaré à ce sujet: «Aujourd'hui la Commission lance la dernière impulsion pour compléter la réforme des services financiers en Europe.


Samen met het geweldige werkprogramma van de Commissie, dat steeds zeer belangrijk is geweest om richting te geven aan de ontwikkeling van deze strategie, zal dit er zeker toe leiden dat de genderdimensie metterdaad zal worden geïntegreerd in het strategiedocument 2020 dat de Commissie ons voor 3 maart heeft beloofd (en dat voorzitter Van Rompuy en Commissievoorzitter José Manuel Barroso vandaag in ...[+++]

Je suis donc persuadé qu’avec le programme de travail de la Commission, un programme de travail majeur qui a toujours été un instrument essentiel pour orienter cette stratégie, cet aspect sera inclus dans le document que la Commission nous a promis pour le 3 mars à propos de la stratégie 2020 (le président Van Rompuy et le président de la Commission, José Manuel Barroso, en ont justement parlé aujourd’hui).


Daartoe hebben we vandaag hier in Brussel een vergadering gehad met de drie instellingen: het voorzitterschap, de voorzitter van de Commissie, Jose Manuel Barroso en de Voorzitter van het Europees Parlement, Jerzy Buzek.

Pour cette raison, nous avons eu une réunion avec les trois institutions présentes aujourd’hui ici-même à Bruxelles: la Présidence, le président de la Commission, José Manuel Barroso, et le président du Parlement européen, Jerzy Buzek.


De vandaag voorgestelde richtlijn ondersteunt de invoering van deze technieken middels een onderzoek naar de verwachte verbetering in de luchtkwaliteit.

La proposition de directive adoptée aujourd'hui contribuera à la mise en application de ces techniques en vérifiant par des relevés l'amélioration prévue de la qualité de l'air.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, heeft vandaag met de goedkeuring van de richtsnoeren voor de evaluatie van de strategie voor duurzame ontwikkeling een positieve agenda voor duurzame ontwikkeling voorgesteld".

En adoptant aujourd’hui les orientations de la révision de la stratégie pour un développement durable, le Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, fixe un ordre du jour constructif pour le développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manuel barroso met de vandaag voorgestelde richtlijn' ->

Date index: 2023-01-25
w