Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liefdadigheidsorganisatie
Mantelzorg
Mantelzorger
Organisatie van vrijwilligers
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "mantelzorgers vrijwilligers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée






vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. De regionale prioriteitencommissie baseert de inschatting van de grootte van de ondersteuningskloof op een intersubjectieve beoordeling en op een onderlinge afweging van de volgende drie criteria : 1° de aard en de intensiteit van de ondersteuningsnoden van de persoon die geobjectiveerd werden door een multidisciplinair team; 2° de draagkracht en draaglast van de mantelzorgers; 3° de mogelijkheden en beperkingen van de huidige vrijwillige en professionele ondersteuning.

Art. 10. Pour apprécier la profondeur du fossé entre le soutien requis et le soutien reçu, la commission régionale des priorités se fonde sur une évaluation intersubjective et une prise en compte équilibrée des trois critères suivants : 1° la nature et l'intensité des besoins de soutien de la personne qui ont été objectivés par une équipe multidisciplinaire ; 2° la capacité et la charge de travail des aidants proches ; 3° les possibilités et les limitations du soutien volontaire et professionnel actuel.


3° het centrum organiseert, verspreid over zijn werkgebied, dat minstens de regio omvat die is bepaald met toepassing van artikel 3, tweede lid, per kalenderjaar minimaal 20 informatie-, vormings- of voorlichtingscursussen over voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers.

3° par année calendaire, le centre organise, réparti sur son ressort comprenant au moins la région qui a été définie en application de l'article 3, alinéa deux, au moins 20 cours d'information, de formation ou d'information sur les sujets relatifs aux soins à domicile pertinents pour les intervenants de proximité, bénévoles ou usagers.


Dit geldt ook voor de enkele vrijwilligers in een overheidsdienst, in een bedrijf, in een school, .Van dit voorstel betreffende de rechten van de vrijwilliger zijn echter uitgesloten : beroepsarbeid, semi-agorale arbeid (7) , mantelzorg, zelfhulp, bezoldigd of « nevenambtelijk » vrijwilligerswerk of om het even welke arbeid die juridisch afdwingbaar is zoals een stage (van RVA, school of bedrijf), een alternatieve sanctie van een rechtbank (in een rusthuis of centrum voor revalidatie), een klus van een PWA, enz.

Cela vaut également pour les quelques bénévoles travaillant au sein d'un service public, d'une entreprise, d'une école .Sont cependant notamment exclus de cette proposition relative aux droits des bénévoles : les activités professionnelles, les activités semi-agorales (7) , les soins de proximité, l'entraide, toute activité bénévole rétribuée ou exercée à titre accessoire ou toute activité dont l'exercice peut faire l'objet d'une contrainte juridique, telle qu'un stage (de l'ONEm, dans une école ou dans une entreprise), toute peine de substitution infligée par un tribunal (dans une maison de repos ou un centre de revalidation), tout « pe ...[+++]


Dit geldt ook voor de enkele vrijwilligers in een overheidsdienst, in een bedrijf, in een school, .Van dit voorstel betreffende de rechten van de vrijwilliger zijn echter uitgesloten : beroepsarbeid, semi-agorale arbeid (7) , mantelzorg, zelfhulp, bezoldigd of « nevenambtelijk » vrijwilligerswerk of om het even welke arbeid die juridisch afdwingbaar is zoals een stage (van RVA, school of bedrijf), een alternatieve sanctie van een rechtbank (in een rusthuis of centrum voor revalidatie), een klus van een PWA, enz.

Cela vaut également pour les quelques bénévoles travaillant au sein d'un service public, d'une entreprise, d'une école .Sont cependant notamment exclus de cette proposition relative aux droits des bénévoles : les activités professionnelles, les activités semi-agorales (7) , les soins de proximité, l'entraide, toute activité bénévole rétribuée ou exercée à titre accessoire ou toute activité dont l'exercice peut faire l'objet d'une contrainte juridique, telle qu'un stage (de l'ONEm, dans une école ou dans une entreprise), toute peine de substitution infligée par un tribunal (dans une maison de repos ou un centre de revalidation), tout « pe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voordeel van deze bepaling is gekoppeld aan de betaling van vrijwillige persoonlijke bijdragen door de zelfstandige mantelzorger.

Le bénéfice de cette disposition est lié au paiement de cotisations personnelles volontaires dans le chef de l'aidant proche indépendant.


Het voordeel van deze bepaling is gekoppeld aan de betaling van vrijwillige persoonlijke bijdragen door de zelfstandige mantelzorger.

Le bénéfice de cette disposition est lié au paiement de cotisations personnelles volontaires dans le chef de l'aidant proche indépendant.


1° het centrum organiseert, verspreid over zijn werkgebied, dat minstens de regio omvat die is bepaald met toepassing van artikel 3, tweede lid, per kalenderjaar minimaal 20 informatie- vormings- of voorlichtingscursussen over voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers.

1° par année calendaire, le centre organise, réparti sur son ressort comprenant au moins la région qui a été définie en application de l'article 3, alinéa deux, au moins 20 cours d'information, de formation ou d'information sur les sujets relatifs aux soins à domicile pertinents pour les intervenants de proximité, bénévoles ou usagers.


3° het centrum organiseert, verspreid over zijn werkgebied, dat minstens de regio omvat die bepaald werd met toepassing van artikel 3, tweede lid, per kalenderjaar minimaal 40 informatie-, vormings- of voorlichtingscursussen over voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers.

3° par année calendaire, le centre organise, dispersé dans son ressort comprenant au moins la région qui a été définie en application de l'article 3, alinéa deux, au moins 40 cours d'information ou de formation pour les prestataires de soins de proximité, volontaires ou usagers sur les sujets relatifs aux soins à domicile pertinents.


Minstens 30 of, tijdens het eerste werkjaar, minstens 15 van die informatie- of vormingsactiviteiten worden georganiseerd door middel van bijeenkomsten waar de mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers fysiek aanwezig zijn.

Au moins 30, pendant la première année de travail, et au moins 15 activités d'information ou de formation sont organiser par le biais de réunions pendant lesquelles les prestataires de soins de proximité, volontaires ou usagers sont physiquement présents.


Overwegende dat bij instanties en personen die betrokken zijn bij de thuiszorg voor dementerende personen meerdere noden zijn vastgesteld, zoals onder meer de nood aan coördinatie en afstemming van de zorg, de nood aan ondersteuning van de familie op diverse vlakken, de nood aan toezicht en continuïteit van de zorg, de nood aan aangepaste vorming van de mantelzorgers, vrijwilligers en professionele zorgverleners en de negatieve impact van een eenzijdige beeldvorming omtrent dementie;

Considérant que les instances et personnes oeuvrant dans le secteur des soins à domicile pour personnes démentes, se voient confrontées à plusieurs besoins tels que le besoin de coordination et d'adéquation des soins, le besoin de soutien de la famille à divers niveaux, le besoin de surveillance et de continuité des soins, le besoin de formation adaptée des intervenants de proximité, volontaires et intervenants professionnels et l'impact négatif d'idées fausses concernant la démence;


w