Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
CSE-onderhandelingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Manoeuvreerruimte
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «manoeuvreerruimte bij onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales




CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce






protocol van onderhandelingen

protocole de négociation


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur merkt op dat deze praktijk de manoeuvreerruimte van het Europees Parlement beperkt, ook al gezien het feit dat het Parlement niet tijdig op de hoogte wordt gehouden van de voortgang van de bilaterale onderhandelingen.

Le Rapporteur remarque que cette pratique tend à réduire la marge de manœuvre du Parlement européen et est d'autant plus problématique que le Parlement n'est pas informé en temps et en heure de la progression des négociations bilatérales.


De rapporteur wijst erop dat de manoeuvreerruimte van het Parlement door deze praktijk wordt beperkt. Zij vindt dit des te problematischer omdat het Parlement niet tijdig wordt geïnformeerd over de voortgang van de bilaterale onderhandelingen.

Le Rapporteur remarque que cette pratique tend à réduire la marge de manœuvre du Parlement européen et est d'autant plus problématique que le Parlement n'est pas informé en temps et en heure de la progression des négociations bilatérales.


De rapporteur wijst erop dat deze praktijk de manoeuvreerruimte van het Parlement beperkt. Nog problematischer acht zij het feit dat het Parlement niet tijdig wordt geïnformeerd over de voortgang van de bilaterale onderhandelingen.

Le Rapporteur remarque que cette pratique tend à réduire la marge de manœuvre du Parlement européen et est d'autant plus problématique que le Parlement n'est pas informé en temps et en heure de la progression des négociations bilatérales.


De rapporteur wijst erop dat de manoeuvreerruimte van het Parlement wordt beperkt door deze praktijk. Zij vindt het des te problematischer dat het Parlement niet tijdig wordt geïnformeerd over de vooruitgang van de bilaterale onderhandelingen.

Le Rapporteur remarque que cette pratique tend à réduire la marge de manœuvre du Parlement européen et est d'autant plus problématique que le Parlement n'est pas informé en temps et en heure de la progression des négociations bilatérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van onze kant hebben we nauwelijks manoeuvreerruimte bij onderhandelingen, aangezien onze eigen markten reeds worden beschouwd als open, bijna als iets vanzelfsprekends.

Et nous n’avons pas, de notre côté, de véritables leviers de négociation, dans la mesure où nos propres marchés sont déjà considérés, presque naturellement, comme ouverts.


Uit de onderhandelingen bleek dat de lidstaten verschillende standpunten hadden ten aanzien van de manoeuvreerruimte die nodig is om bij de beoordeling van de begrotingsresultaten op de juiste manier met de economische ontwikkelingen rekening te kunnen houden.

Les négociations ont mis en évidence des divergences de vues entre États membres sur l’ampleur de la marge discrétionnaire jugée indispensable pour prendre en compte de manière appropriée les évolutions économiques dans l’appréciation des performances budgétaires.


w