Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mannen én vrouwen – betaalde premies zullen echter » (Néerlandais → Français) :

De door voorzichtige bestuurders – mannen én vrouwen – betaalde premies zullen echter blijven afnemen, naargelang van hun individuele rijgedrag.

En revanche, les primes facturées aux conducteurs prudents, qu’il s’agisse d’hommes ou de femmes, continueront de baisser en fonction de leur conduite individuelle.


In sectoren waar de premies voor mannen en vrouwen inderdaad verschillen, zullen de verzekeringsmaatschappijen meer dan waarschijnlijk niet het wiskundig gemiddelde van beide premies aanrekenen, maar veeleer de hoogste premie.

Dans les secteurs où les primes sont effectivement différentes entre les hommes et les femmes, il est plus que probable que les entreprises d'assurance n'appliqueront pas une moyenne mathématique des deux primes, mais qu'elles s'aligneront plutôt sur la prime la plus haute.


Door vrouwen via verschillende maatregelen toegang te geven tot de top van de hiërarchische pyramide, zowel in de politiek als in het economische leven, zullen zij beter betaalde banen krijgen en zal de loonkloof tussen mannen en vrouwen al gedeeltelijk worden opgelost.

En permettant aux femmes, via diverses mesures, d'accéder au sommet de la pyramide hiérarchique, tant dans le domaine politique qu'économique, celles-ci occuperont des postes mieux rémunérés ce qui permettra de résoudre, du moins en partie, l'écart salarial persistant entre les hommes et les femmes.


Door vrouwen via verschillende maatregelen toegang te geven tot de top van de hiërarchische pyramide, zowel in de politiek als in het economische leven, zullen zij beter betaalde banen krijgen en zal de loonkloof tussen mannen en vrouwen al gedeeltelijk worden opgelost.

En permettant aux femmes, via diverses mesures, d'accéder au sommet de la pyramide hiérarchique, tant dans le domaine politique qu'économique, celles-ci occuperont des postes mieux rémunérés ce qui permettra de résoudre, du moins en partie, l'écart salarial persistant entre les hommes et les femmes.


Het Verdrag biedt echter mogelijkheden tot handelen die, indien ze maximaal worden benut, de fundamentele gelijkheid tussen mannen en vrouwen zullen bevorderen.

Cependant, le Traité offre des possibilités d'action qui, exploitées au maximum, oeuvreront en faveur de l'égalité fondamentale entre les hommes et les femmes.


Sterker nog, een hele groep verzekeringsnemers wordt zo gediscrimineerd. Het resultaat is dat vrouwen hogere premies zullen moeten betalen en dat mannen lagere pensioenen krijgen.

Par conséquent, les femmes devront payer des primes plus élevées et les hommes percevront des pensions inférieures.


Bovendien geven de richtsnoeren voorbeelden van gender-gerelateerde verzekeringspraktijken die verenigbaar zijn met het beginsel van uniforme premies en uitkeringen voor mannen en vrouwen, en die niet zullen worden gewijzigd door het arrest Test-Aankoop.

En outre, les lignes directrices citent des exemples de pratiques d’assurance fondées sur une différenciation entre les hommes et les femmes qui sont compatibles avec le principe des primes et prestations unisexes et qui ne devront donc pas être modifiées en raison de l’arrêt Test-Achats.


Het arrest Test-Aankoop betekent niet dat vrouwen altijd dezelfde premie voor een autoverzekering zullen betalen als mannen.

L’arrêt Test-Achats ne signifie pas que les femmes devront toujours payer les mêmes primes d’assurance automobile que les hommes.


(4) Overeenkomstig de conclusies van de Europese Voorjaarsraad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen van volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit en versterking van de sociale samenhang worden vertaald in duidelijke prioriteiten: een groter aantal burgers, met name vrouwen en 50-plussers, in staat stellen een beroepsactiviteit uit te oefenen als werknemer of zelfstandige; meer investeren in menselijk ...[+++]

(4) Conformément aux conclusions du Conseil européen de printemps des 22 et 23 mars 2005, les objectifs de plein emploi, de qualité des emplois, de productivité du travail et de cohésion sociale doivent se traduire en priorités claires: permettre à un plus grand nombre de citoyens, notamment de femmes et de personnes de plus de 50 ans, d'exercer une activité professionnelle, en tant que salariés ou indépendants; investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et la formation professionnelle, en promouvant la diversification des choix professionnels, notamment des jeunes filles ...[+++]


Vorige week bleken ter zake echter ernstige problemen te rijzen, aangezien de directrice van het Instituut, mevrouw Pascale Vielle, de Raad van de gelijke Kansen voor mannen en vrouwen heeft laten weten die ondersteunende functies niet langer te zullen waarnemen.

La semaine dernière, de graves problèmes semblent cependant s'être posés en la matière, la directrice de l'Institut, Mme Pascale Vielle, ayant fait savoir au Conseil de l'Égalité des chances entre hommes et femmes qu'elle ne continuerait pas à assumer ces fonctions d'appui.


w