Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen vanaf 65 zullen " (Nederlands → Frans) :

Het valt vandaag natuurlijk moeilijk te voorspellen hoeveel mensen vanaf de hervorming na hun 65 jaar zullen werken.

Il est évidemment difficile de prédire dès aujourd'hui combien de personnes travailleront au-delà de 65 ans après la réforme.


Voor mannen is dit maar mogelijk voor de kapitalen die vanaf 65 jaar of tijdens de 5 daaraan voorafgaande jaren worden uitgekeerd.

Pour les hommes, ce régime de taxation n'est applicable que pour les capitaux liquidés à partir de 65 ans ou au cours d'une des 5 années qui précèdent cet âge.


Voor mannen is dit maar mogelijk voor de kapitalen die vanaf 65 jaar of tijdens de 5 daaraan voorafgaande jaren worden uitgekeerd.

Pour les hommes, ce régime de taxation n'est applicable que pour les capitaux liquidés à partir de 65 ans ou au cours d'une des 5 années qui précèdent cet âge.


Het aanvullend pensioenvoordeel kan ten vroegste worden uitgekeerd vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de leeftijd van 65 jaar, zowel voor mannen als voor vrouwen.

Un avantage de la pension complémentaire peut, tant pour les hommes que pour les femmes, au plus tôt être octroyé à partir du premier jour du mois suivant le 65ème anniversaire.


Enkele voorbeelden: - zo klanten hierom vragen (notarissen, onderzoekers, besturen, bedrijven, enz.) worden bestelde reproducties digitaal - bijvoorbeeld via e-mail - overgemaakt; - de maandelijkse "afsluitingen" van de rekeningen van de Rijksarchieven worden sinds eind 2015 via e-mail naar de centrale dienst "Budget en controle" gezonden; - in het kader van het Records management-project zullen vanaf juni 2016 gemeenschappelijke mappen gebruikt worden; - de drukproeven van publicaties worden sinds vele jaren niet meer "verzonden" maar elektronisch doorgestuurd naar de auteurs en peer reviewer ...[+++]

Exemples: - À la demande des clients (notaires, chercheurs, administrations, entreprises, etc.), les reproductions commandées sont transférées par voie numérique (par exemple e-mail); - Depuis fin 2015, les clôtures mensuelles des comptes des dépôts des Archives de l'État dans les provinces sont envoyées par e-mail au service central "Budget Contrôle"; - À partir de juin 2016, des répertoires communs seront utilisés dans le cadre du projet "Records Management" - Depuis plusieurs années, les épreuves des publications ne sont plus "envoyées" mais transférées électroniquement aux auteurs et aux pairs évaluateurs (peer reviewers) Direction-Générale Personnes Handicapées Concernant votre question relative au DG Han je vous renvoie à la réponse ...[+++]


Ik heb nieuwe personen aangewezen die belast zijn met « positieve acties — gelijke kansen », die vanaf heden het overleg zullen uitbouwen en de samenwerking met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zullen optimaliseren.

Je viens de procéder à la désignation des nouveaux responsables d'actions positives -Égalité des chances, qui dès à présent, développeront la concertation et optimaliseront la collaboration avec l'Institut pour l'Égalité des femmes et des hommes.


Immers, vanaf 2004 geldt de wettelijke verplichting om ambtshalve voor de Belgische inwoners op de pensioenleeftijd (momenteel 65 jaar voor mannen en vrouwen) de rechten op een rustpensioen in het stelsel van de zelfstandigen te onderzoeken.

En ce qui concerne les pensions, depuis 2004, l'examen d'office des droits à la pension de retraite à l'âge de la pension (aujourd'hui 65 ans pour les hommes et les femmes) est une obligation légale dans le régime des travailleurs indépendants, pour les résidents belges.


21 procent van de vrouwen vanaf 65 jaar staat bloot aan het risico op armoede, terwijl dat onder mannen slechts zestien procent is.

21 % des femmes âgées de 65 ans ou plus risquent de connaître la pauvreté, contre 16 % des hommes dans cette situation.


Ik heb nieuwe personen aangewezen die belast zijn met « positieve acties — gelijke kansen », die vanaf heden het overleg zullen uitbouwen en de samenwerking met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zullen optimaliseren.

Je viens de procéder à la désignation des nouveaux responsables d'actions positives -Égalité des chances, qui dès à présent, développeront la concertation et optimaliseront la collaboration avec l'Institut pour l'Égalité des femmes et des hommes.


Ze zullen tot eind 2006 worden geprolongeerd, in afwachting van de tenuitvoerlegging van het programma Progress, dat vanaf 2007 de financiering van acties voor gelijke behandeling van vrouwen en mannen zal waarborgen.

Ils seront prolongés jusqu’à fin 2006 en attendant la mise en œuvre du programme PROGRESS qui assurera à partir de 2007 le financement des actions pour l’égalité entre les hommes et les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen vanaf 65 zullen' ->

Date index: 2021-12-13
w