Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen niet terecht stonden " (Nederlands → Frans) :

Daar komt nog bij dat de Verenigde Staten bij de GATT, volledig terecht overigens, een vraagteken hebben geplaatst bij het bananenprotocol van 1993 en dat de landen die het meest afwijzend stonden tegenover die maatregel, waaronder Ecuador en Guatemala, zich niet zomaar zullen laten paaien door de nieuwe voorstellen die de Commissie wil uitwerken.

En outre, une démarche des États-Unis devant le GATT met, à juste titre, en cause le protocole bananes de 1993, et les pays les plus critiques à l'égard de cette mesure, dont l'Équateur et le Guatemala, ne semblent pas se laisser amadouer par de nouvelles propositions que la Commission envisage d'élaborer.


Indien men een gezins- en inkomensbeleid wenst dat neutraal is wat sociale en fiscale heffingen betreft, komt men terecht bij de problematiek van het verschil in rechten van vrouwen en mannen in de sociale zekerheid en niet alleen op het vlak van de werkloosheid.

Si on veut une politique familiale, une politique des revenus qui soit neutre à l'égard des ponctions sociales et fiscales, on rejoint la problématique de la division des droits en sécurité sociale, et non seulement en matière de chômage.


Indien men een gezins- en inkomensbeleid wenst dat neutraal is wat sociale en fiscale heffingen betreft, komt men terecht bij de problematiek van het verschil in rechten van vrouwen en mannen in de sociale zekerheid en niet alleen op het vlak van de werkloosheid.

Si on veut une politique familiale, une politique des revenus qui soit neutre à l'égard des ponctions sociales et fiscales, on rejoint la problématique de la division des droits en sécurité sociale, et non seulement en matière de chômage.


De Commissie was verontrust over de aanvankelijke toepassing van wetgeving inzake de nationale veiligheid op grond waarvan de 23 mannen die in de gevangenis waren gezet geen recht op beroep hadden; voorts was zij bezorgd over de opruiende taal die tijdens het oorspronkelijke proces en in de media werd gesproken en die afbreuk deed aan de geloofwaardigheid van de bewering van de Egyptische autoriteiten dat de mannen niet terecht stonden wegens hun seksuele geaardheid.

La Commission s'est inquiétée du recours, dans un premier temps, à la loi sur la sécurité nationale, ne laissant aucun droit d'appel aux 23 hommes emprisonnés. Elle s'est également préoccupée des propos incendiaires tenus lors du procès initial et dans les médias, lesquels ont quelque peu estompé les arguments égyptiens selon lesquels les hommes n'ont pas été arrêtés pour leur orientation sexuelle.


De terechte waarneming van de loonkloof tussen mannen en vrouwen wordt niet aan de orde gesteld, laat staan uit de weg geruimd; in plaats daarvan zijn er slechts vermaningen of de oprichting van een Internationale Dag voor Gelijke Beloning.

Le problème réel de l’écart salarial entre les hommes et les femmes n’est pas abordé, et encore moins résolu; au lieu de cela, le rapport demande simplement d’instaurer une Journée internationale de l’égalité salariale.


Laten we eerlijk zijn: er zijn vandaag twee sterke mannen in Bosnië en Herzegovina, de heer Dodik en de heer Silajdžić. De heer Dodik heeft het ons niet gemakkelijk gemaakt bij de politiehervorming, af en toe echter met terechte argumenten.

Soyons francs: il y a aujourd’hui en Bosnie-et-Herzégovine deux hommes forts, MM. Dodik et Silajdžić. Le premier, avec parfois des arguments valables, a créé des difficultés pour la réforme de la police. Le second, avec parfois des arguments tout aussi pertinents, a compliqué la tâche des entrepreneurs de la réforme constitutionnelle.


Nu zou ik u willen verzoeken om van het heden te genieten, met name van de schoonheid van het huidige moment. Wellicht stonden Monnet en Spinelli destijds bekend als utopisten, maar inmiddels is duidelijk gebleken dat hun utopie niets anders was dan een premature waarheid, zoals Lamartine terecht in een van zijn verzen schrijft.

Monnet et Spinelli seraient certainement décrits comme des utopistes, mais Lamartine avait raison lorsqu’il a dit que l’utopie n’était rien de plus qu’une vérité dont le temps n’était pas encore venu.


Nu zou ik u willen verzoeken om van het heden te genieten, met name van de schoonheid van het huidige moment. Wellicht stonden Monnet en Spinelli destijds bekend als utopisten, maar inmiddels is duidelijk gebleken dat hun utopie niets anders was dan een premature waarheid, zoals Lamartine terecht in een van zijn verzen schrijft.

Monnet et Spinelli seraient certainement décrits comme des utopistes, mais Lamartine avait raison lorsqu’il a dit que l’utopie n’était rien de plus qu’une vérité dont le temps n’était pas encore venu.


Soms was de inspanning, toch voor wat de ten laste gelegde feiten betreft, terecht. Het fanatieke optreden en het feit dat België op eigen houtje handelde in zaken waar het in wezen niets mee te maken heeft, stonden in schril contrast met de absolute passiviteit van de verantwoordelijken in eigen land.

Ce comportement fanatique et le fait que la Belgique agissait seule dans des affaires qui ne la concernaient pas contrastaient totalement avec la passivité absolue des responsables dans leur propre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen niet terecht stonden' ->

Date index: 2023-02-23
w