Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mannen gevangen blijven » (Néerlandais → Français) :

In het dispositief, in het punt 2, de woorden « over het feit dat die mannen gevangen blijven, alsook over de omstandigheden van hun gevangenschap » vervangen door de woorden « over de situatie van die mannen, over het feit dat ze gevangen blijven, alsook over de omstandigheden van hun gevangenschap ».

Dans le dispositif, au point 2 remplacer les mots « quant au maintien en détention de ces hommes ainsi que de leurs conditions de détention » par les mots « quant à la situation de ces hommes, à leur maintien en détention ainsi qu'à leurs conditions de détention ».


In het dispositief, in het punt 2, de woorden « over het feit dat die mannen gevangen blijven, alsook over de omstandigheden van hun gevangenschap » vervangen door de woorden « over de situatie van die mannen, over het feit dat ze gevangen blijven, alsook over de omstandigheden van hun gevangenschap ».

Dans le dispositif, au point 2 remplacer les mots « quant au maintien en détention de ces hommes ainsi que de leurs conditions de détention » par les mots « quant à la situation de ces hommes, à leur maintien en détention ainsi qu'à leurs conditions de détention ».


Zij dient hiertoe het amendement nr. 4 in dat ertoe strekt om in punt 2 de woorden « over het feit dat die mannen gevangen blijven, alsook over de omstandigheden van hun gevangenschap » te vervangen door de woorden « over de situatie van die mannen, over het feit dat ze gevangen blijven, alsook over de omstandigheden van hun gevangenschap ».

Elle dépose à cet effet l'amendement nº 4 tendant, au point 2, de remplacer les mots « quant au maintien en détention de ces hommes ainsi que de leurs conditions de détention » par les mots « quant à la situation de ces hommes, à leur maintien en détention ainsi que de leurs conditions de détention ».


In het dispositief, in punt 2, de woorden « over het feit dat die mannen gevangen blijven » vervangen door de woorden « over de situatie van die mannen ».

Dans le dispositif, au point 2, remplacer les mots « quant au maintien en détention de ces hommes » par les mots « quant à la situation de ces hommes ».


Mevrouw Matz dient het amendement nr. 3 in om in het punt 2 de woorden « over het feit dat die mannen gevangen blijven » te vervangen door de woorden « over de situatie van die mannen ».

Mme Matz dépose l'amendement nº 3 visant, au point 2 remplacer les mots « quant au maintien en détention de ces hommes » par les mots, « quant à la situation de ces hommes ».


Of anders zijn ze voor hun overleving aangewezen op de hulp van mannen. Vele vrouwen blijven thuis en werken als huisvrouw of schoonmaakster en blijven gevangen zitten in hun traditionele rol als vrouw. Zo raken ze sociaal geïsoleerd en krijgen ze geen toegang tot sociale basisvoorzieningen en dreigen ze in het proces van sociale mobiliteit in de marge te worden gedrukt, met onafwendbare sociale uitsluiting tot gevolg.

Bon nombre de ces femmes restent à la maison et travaillent comme aides et femmes de ménage, enfermées dans un rôle féminin traditionnel, avec pour conséquence l’isolement social et l’absence d’accès aux services sociaux élémentaires, ce qui provoque leur marginalisation face aux processus de mobilité sociale ascendante et donc, à terme, les conduit vers une exclusion sociale irrésistible.


In een wereld van schijnheilige en carrièrezieke mensen had Dennis Halliday de moed te zeggen: "Ik kan hier niet blijven zitten en mijn mond houden over de gevolgen die ik zie voor het Irakese volk en over de onwaarheden die uit de ministeries van de VS komen". Saddam Hoessein draagt ongetwijfeld schuld en verantwoordelijkheid, maar hoeveel schuld en verantwoordelijkheid gaan niet gepaard met de voortzetting van een beleid dat een volk in een dergelijke ellendige situatie gevangen houdt, een volk zoals de Irakezen met een rijke geschi ...[+++]

Saddam Hussein est certainement responsable et coupable, mais ceux qui continuent à mener une politique qui maintient un peuple dans la misère, un peuple comme le peuple irakien, riche d'histoire et de culture, un peuple de femmes, d'hommes et d'enfants qui ne demandent qu'à vivre, le sont tout autant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen gevangen blijven' ->

Date index: 2023-02-14
w