Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mannen gemiddeld lager ligt » (Néerlandais → Français) :

Met andere woorden, het argument dat de levensverwachting voor mannen gemiddeld lager ligt dan voor vrouwen, houdt bijvoorbeeld geen rekening met preventiefactoren.

Autrement dit, l'argument selon lequel l'espérance de vie est en moyenne plus faible pour les hommes que pour les femmes ne tient pas compte des facteurs de prévention.


Met andere woorden, het argument dat de levensverwachting voor mannen gemiddeld lager ligt dan voor vrouwen, houdt bijvoorbeeld geen rekening met preventiefactoren.

Autrement dit, l'argument selon lequel l'espérance de vie est en moyenne plus faible pour les hommes que pour les femmes ne tient pas compte des facteurs de prévention.


In een uitgebreide EU-27 (waar het gemiddelde inkomen 18% lager ligt dan in de EU-15) zouden van de huidige lidstaten slechts 18 regio's, die 6% van de bevolking van de EU-15 (24 miljoen mensen) vertegenwoordigen, in aanmerking komen voor steun uit hoofde van doelstelling 1.

Dans une Union élargie à 27 (caractérisée par un revenu moyen 18% inférieur à celui de l'U15), seules 18 régions des Etats membres actuels, réunissant 6% de la population EU15 (24 millions), seraient éligibles.


Al die factoren maken dat hun pensioen gemiddeld lager ligt dan dat van de mannen.

C'est par suite de la combinaison de ces facteurs que leur pension est en moyenne inférieure à celle des hommes.


Al die factoren maken dat hun pensioen gemiddeld lager ligt dan dat van de mannen.

C'est par suite de la combinaison de ces facteurs que leur pension est en moyenne inférieure à celle des hommes.


Donderdag 3 november is de Europese "Equal Pay Day": vanaf die dag worden vrouwen in Europa ten gevolge van de loonkloof tussen mannen en vrouwen niet meer betaald. Aangezien het gemiddelde uurloon van vrouwen in Europa 16,7% lager ligt dan dat van mannen, werken vrouwen in feite 16% van het jaar voor niets.

Ce jeudi 3 novembre, Journée européenne de l'égalité salariale, marque le jour de l'année où les femmes européennes cessent d'être rémunérées du fait de l'écart salarial entre les hommes et les femmes; la rémunération horaire moyenne des femmes européennes étant 16,7 % inférieure à celle des hommes, elles travaillent effectivement 16 % de l'année gratuitement.


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen moet, wat dat betreft, bijzondere aandacht besteden aan de toestand van vrouwen afkomstig uit het buitenland, waarvan de werkgelegenheidsgraad een stuk lager ligt dan het gemiddelde.

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes devra être particulièrement attentif dans ce domaine à la situation des femmes d'origine étrangère, dont le taux d'activité est largement inférieur à la moyenne.


Het model van een éénkanaals- en tweekanaals-airconditioner wordt geacht te voldoen aan de eisen van bijlage I, zoals van toepassing, van deze verordening wanneer het gemiddelde van de resultaten van de drie eenheden voor de uit- en stand-by-stand niet meer dan 10 % hoger liggen dan de grenswaarden en indien het gemiddelde van de energie-efficiëntieverhouding (EERrated), of de prestatiecoëfficiënt (COPrated), wanneer van toepassing, niet lager ligt ...[+++]de opgegeven waarde minus 10 %.

Le modèle de climatiseur à simple et à double conduit est réputé satisfaire aux dispositions prévues le cas échéant à l'annexe I du présent règlement si la moyenne des résultats des trois unités pour les différents états en mode «arrêt» et en mode «veille» ne dépasse pas les valeurs limites de plus de 10 % et si la moyenne des coefficients d'efficacité énergétique (EERrated), ou des coefficients de performance (COPrated), n'est pas inférieure à la valeur déclarée moins 10 %.


Het tewerkstellingspercentage in de Beierse grensregio's ligt evenwel duidelijk hoger dan het nationaal gemiddelde (circa. 70% tegenover 65,4% voor geheel Duitsland), terwijl het werkloosheidspercentage lager ligt (5,5%).

Toutefois, l'emploi dans les régions frontalières de Bavière est significativement plus élevé que la moyenne nationale (près de 70 % contre 65,4 % pour toute l'Allemagne) et le taux de chômage y est inférieur à la moyenne allemande (5,5 %).


Ondanks de recente toename van de werkloosheid wordt de arbeidsmarkt gekenmerkt door een arbeidsdeelname die hoger ligt dan het EU-gemiddelde (68,2% in 2002) en een werkloosheidscijfer dat lager ligt dan het EU-gemiddelde (5,1%), waarbij het aantal langdurig werklozen 34,4% van de totale werkloosheid uitmaakt; vraag en aanbod lijken echter niet op elkaar afgestemd (bijv. de stijging van de werkloosheid onder jonge afgestudeerden).

Malgré l'augmentation récente du chômage, le marché du travail est caractérisé par un taux d'emploi supérieur à la moyenne de l'UE (68,2% en 2002) et un taux de chômage inférieur à cette moyenne (5,1%), avec un chômage de longue durée représentant 34,4% du chômage total; cependant, les signes d'inadéquation entre l'offre et la demande se multiplient (augmentation du chômage des jeunes diplômés, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen gemiddeld lager ligt' ->

Date index: 2024-07-01
w