Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen die langere perioden thuis blijven " (Nederlands → Frans) :

Bovendien gaan vrouwen en mannen die langere perioden thuis blijven om voor ouderen of jonge kinderen te zorgen er vaak financieel op achteruit, doordat ze geen inkomen hebben en hun werk niet in het BBP wordt meegenomen, terwijl dit werk wel belangrijk is.

En outre, les hommes et les femmes qui restent à la maison pendant de longues périodes pour s’occuper de personnes âgées ou d’enfants sont souvent perdants d’un point de vue économique car ils ne perçoivent aucun revenu et leur travail n’est pas pris en compte dans le PIB, malgré son importance.


Dankzij de persoonlijke dienstverlening blijven ouderen ook langer zelfredzaam en kunnen ze thuis blijven wonen.

Les services aux personnes permettront également aux personnes âgées de rester plus longtemps indépendantes chez elles.


Terwijl alle andere maatregelen gericht zijn op het feit dat vrouwen en mannen aan het werk moeten blijven, ook na de geboorte van hun kind(eren), geeft deze maatregel geld aan ouders om thuis te blijven.

Alors que toutes les autres mesures visent à maintenir les femmes et les hommes au travail, même après la naissance de leur(s) enfant(s), cette allocation incite les parents à rester chez eux.


Mannen nemen 36 % van deze dagen op, maar wanneer langere perioden worden opgenomen zijn het vooral vrouwen die de uitkering krijgen.

36 % de ces jours de congé sont pris par les hommes, mais lorsque le congé concerne des périodes encore plus longues, ce sont surtout des femmes qui perçoivent l'allocation.


Terwijl alle andere maatregelen gericht zijn op het feit dat vrouwen en mannen aan het werk moeten blijven, ook na de geboorte van hun kind(eren), geeft deze maatregel geld aan ouders om thuis te blijven.

Alors que toutes les autres mesures visent à maintenir les femmes et les hommes au travail, même après la naissance de leur(s) enfant(s), cette allocation incite les parents à rester chez eux.


Mannen nemen 36 % van deze dagen op, maar wanneer langere perioden worden opgenomen zijn het vooral vrouwen die de uitkering krijgen.

36 % de ces jours de congé sont pris par les hommes, mais lorsque le congé concerne des périodes encore plus longues, ce sont surtout des femmes qui perçoivent l'allocation.


(e) worden niet langer in een vorm die het mogelijk maakt de betrokkenen direct of indirect te identificeren bewaard dan voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt, noodzakelijk is; persoonsgegevens mogen voor langere perioden worden opgeslagen voor zover de gegevens uitsluitend voor historisch, statistisch of wetenschappelijk onderzoek of ten behoeve van archivering worden verwerkt overeenkomstig de bepalingen en voorwaarden van de artikelen 83 en 83 bis en mits p ...[+++]

conservées sous une forme permettant l'identification directe ou indirecte des personnes concernées pendant une durée n'excédant pas celle nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées; les données à caractère personnel peuvent être conservées pour des durées plus longues dans la mesure où elles ne seront traitées qu'à des fins de recherche historique, statistique ou scientifique ou pour être archivées conformément aux règles et aux conditions énoncées à l'article 83 et à l'article 83 bis et s'il est procédé à un examen périodique visant à évaluer la nécessité de poursuivre la conservation et, le cas éc ...[+++]


(e) niet langer in een vorm die het mogelijk maakt de betrokkenen te identificeren, worden bewaard dan voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt, noodzakelijk is; persoonsgegevens mogen voor langere perioden worden opgeslagen voor zover de gegevens uitsluitend voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden worden verwerkt overeenkomstig de bepalingen en voorwaarden van artikel 83 en mits periodiek wordt beoordeeld of de gegevens nog steeds opgeslag ...[+++]

conservées sous une forme permettant l'identification des personnes concernées pendant une durée n'excédant pas celle nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées; les données à caractère personnel peuvent être conservées pour des durées plus longues dans la mesure où elles ne seront traitées qu'à des fins de recherche historique, statistique ou scientifique conformément aux règles et aux conditions énoncées à l'article 83 et s'il est procédé à un examen périodique visant à évaluer la nécessité de poursuivre la conservation;


Bij het ontwikkelen van veiligheidsmaatregelen dient in het bijzonder aandacht te worden besteed aan het gemak, het comfort en de privacy van de bemanning en hun vermogen om gedurende langere perioden doeltreffend te blijven.

Lors de l'établissement des mesures de sûreté, il faudrait prêter une attention spéciale à l'agrément, au confort et à l'intimité du personnel du navire et à sa capacité à maintenir son efficacité pendant de longues périodes.


Openbare sectorale dan wel regionale steunmaatregelen in Europees verband hebben ertoe bijgedragen dat sectoren met een achterstand deze konden inlopen en deze bescherming is, voor bepaalde sectoren ten minste, over langere perioden blijven bestaan.

Au sein de l’ensemble européen des aides publiques, sectorielles ou régionales, ont aidé au rattrapage des secteurs en retard et des protections, au moins sectorielles, ont été conservées sur de longues périodes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen die langere perioden thuis blijven' ->

Date index: 2022-04-09
w