Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Dikte van het glas behouden
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Glasdikte behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Vertaling van "mannen behouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid stelt daarom een compromis voor, waarbij discriminatie tussen vrouwen en mannen behouden blijft in de tekst van het wetsvoorstel. De behandeling van dergelijke klachten zou dan niet worden toevertrouwd aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, maar er zou via een amendement op dit wetsvoorstel een instituut worden opgericht dat gespecialiseerd is in gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

La membre propose dès lors un compromis, consistant à maintenir les discriminations entre hommes et femmes dans le texte de la proposition de loi, ne pas confier le traitement de ces plaintes au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, et créer maintenant, par un amendement à cette proposition de loi, un institut spécialisé en matière d'égalité entre les hommes et les femmes.


De gelijkberechtiging dient derhalve in de andere richting te gaan, nl. de berekening in 45sten voor mannen behouden en voor vrouwen de noemer verhogen, maar op een gefaseerde wijze.

Il faut donc réaliser l'égalité de traitement dans l'autre sens, maintenir un calcul en 45 pour les hommes et pour les femmes, augmenter le dénominateur, mais de manière progressive.


De gelijkberechtiging dient derhalve in de andere richting te gaan, nl. de berekening in 45sten voor mannen behouden en voor vrouwen de noemer verhogen, maar op een gefaseerde wijze.

Il faut donc réaliser l'égalité de traitement dans l'autre sens, maintenir un calcul en 45 pour les hommes et pour les femmes, augmenter le dénominateur, mais de manière progressive.


- toepassingsgebied : - met inbegrip van de huisarbeiders - onderwerp : werkloosheid met bedrijfstoeslag op 62 jaar na 40 jaar (mannen) of 31of 32 jaar (vrouwen) beroepsverleden en overgangsmaatregel - uitvoering van overeenkomst nummer 001200 van 09/03/1972 - uitvoering van overeenkomst nummer 114505 van 28/03/2013 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 132001/CO/1070000.

- champ d'application : - y compris les ouvriers à domicile - objet : chômage avec complément d'entreprise à 62 ans après 40 ans (hommes) ou après 31 ou 32 ans (femmes) de passé professionnel et mesure de transition - exécution de la convention numéro 001200 du 09/03/1972 - exécution de la convention numéro 114505 du 28/03/2013 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 132001/CO/1070000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat economische onafhankelijkheid een voorwaarde is voor Europese burgers, zowel vrouwen als mannen, om in hun leven controle te behouden en echte keuzes te maken;

C. considérant que l'indépendance économique est indispensable aux citoyens européens, hommes ou femmes, pour qu'ils mènent leur vie comme ils l'entendent et opèrent de véritables choix;


56. benadrukt dat het belangrijk is te zorgen voor gelijke toegang tot tewerkstelling voor zowel mannen als vrouwen, en te zorgen voor gelijk loon voor gelijk werk in de hele wereld; onderkent de noodzaak om vrouwen die een kind krijgen verzekerd zijn van het recht om tevens hun baan te behouden;

56. souligne l'importance de garantir l'égalité d'accès à l'emploi pour les hommes et les femmes, et le principe d'un salaire égal pour un travail égal partout dans le monde; reconnaît la nécessité de protéger le droit des femmes ayant des enfants à conserver leur emploi;


Tenslotte roept de CCEC alle nationale parlementen in de Europese Unie op om commissies op te richten, specifiek bevoegd voor de gelijke kansen voor vrouwen en mannen en roept het Europees Parlement op haar commissie voor de rechten van de vrouw met volheid van bevoegdheid te behouden totdat de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan de politieke besluitvorming wordt bereikt.

Enfin, elle appelle les parlements nationaux de l'Union européenne à créer des commissions chargées spécifiquement de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et elle demande que le Parlement européen conserve sa commission des droits de la femme et maintienne les compétences de celle-ci, jusqu'à ce que la participation égalitaire des femmes et des hommes au processus décisionnel politique soit réalisée.


2.3. Socialisatie en negatieve stereotypering van vrouwen en mannen, met inbegrip van stereotypering van de media, versterken de tendens om politieke besluitvorming voor te behouden aan mannen.

2.3. La socialisation des femmes et des hommes ainsi que les stéréotypes négatifs, y compris ceux véhiculés par les médias, renforcent la tendance qui consiste à réserver la prise de décision politique aux hommes.


47. merkt op dat het gebrek aan betaalbare, toegankelijke en goede ondersteuningsdiensten voor personen met een handicap in de meeste EU-landen, en het feit dat zorgtaken niet gelijk zijn verdeeld tussen vrouwen en mannen, directe negatieve gevolgen hebben voor de mogelijkheid van vrouwen om deel te nemen aan alle aspecten van het maatschappelijke, economische, culturele en politieke leven; dringt er in dit verband op aan dat er bijzondere aandacht wordt gegeven aan mensen, veelal vrouwen, die de zorg hebben voor mensen met een handicap, en dat hun inzet wordt gewaardeerd als deel van hun beroepservaring; benadrukt tevens dat de lidsta ...[+++]

47. signale l'absence, dans la plupart des États membres, de services sociaux et de soins aux personnes handicapées abordables, accessibles et de qualité, ainsi que le fait que le travail social n'est pas également partagé entre les femmes et les hommes, ce qui en retour influence de façon négative la capacité qu'ont les femmes à participer à tous les aspects de la vie sociale, économique, culturelle et politique; insiste à cet égard pour qu'une attention particulière soit portée aux personnes qui ont la charge des personnes handicapées, souvent des femmes, et que leur engagement soit valorisé dans leur expérience professionnelle; soul ...[+++]


C. overwegende dat economische onafhankelijkheid een voorwaarde is voor Europese burgers, zowel vrouwen als mannen, om in hun leven controle te behouden en echte keuzes te maken;

C. considérant que l'indépendance économique est indispensable aux citoyens européens, hommes ou femmes, pour qu'ils mènent leur vie comme ils l'entendent et opèrent de véritables choix;


w