Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen als volwaardige partners zouden " (Nederlands → Frans) :

Mannen, werkgevers en sociale partners zouden het voorwerp kunnen zijn van acties gericht op een betere verdeling van gezinstaken.

Les actions doivent être ciblées sur les hommes, sur les employeurs et sur les partenaires sociaux, en vue de réaliser un meilleur partage des responsabilités familiales.


1. De minister ziet erop toe dat zowel de vrouwen als de mannen als volwaardige partners zouden worden beschouwd in het kader van het beleid dat door hemzelf, de regering en de administratie wordt gevoerd.

1. Le ministre est très attentif à ce que les femmes comme les hommes soient des partenaires à part entière dans la politique menée par lui-même, le gouvernement et ses administrations.


Het Comité van de Regio's betreurt in deze resolutie dat een en ander is overeengekomen door regeringen. Alle betrokken partijen zouden er dan ook op moeten toezien dat regio's de kans krijgen om als volwaardige partners mee te werken aan de overwinning van de crisis en aan alle pogingen die worden ondernomen om te zorgen voor een betere coördinatie en governance in de ...[+++]

La résolution regrette également qu'un nouveau Traité ait été élaboré par un accord intergouvernemental et préconise que les parties contractantes garantissent que les régions puissent contribuer pleinement aux réponses à apporter aux défis de la crise actuelle et soutenir les efforts en vue d'une meilleure coordination et gouvernance de l'union économique et monétaire.


In haar dialoog met de partner, bestaat de rol van de ontwikkelingsorganisatie erin de nationale capaciteiten te ondersteunen opdat vrouwen en mannen samen ter plaatse kunnen beslissen hoe ze de plaatselijke gebruiken interpreteren opdat deze verzoenbaar zouden zijn met de eerbiediging van de rechten van de vrouw.

Dans le dialogue avec le partenaire, le rôle de l'agence de coopération est d'appuyer les capacités nationales pour que les femmes et les hommes trouvent ensemble localement les interprétations à donner aux coutumes afin que celles-ci s'inscrivent dans le respect des droits des femmes.


In haar dialoog met de partner, bestaat de rol van de ontwikkelingsorganisatie erin de nationale capaciteiten te ondersteunen opdat vrouwen en mannen samen ter plaatse kunnen beslissen hoe ze de plaatselijke gebruiken interpreteren opdat deze verzoenbaar zouden zijn met de eerbiediging van de rechten van de vrouw.

Dans le dialogue avec le partenaire, le rôle de l'agence de coopération est d'appuyer les capacités nationales pour que les femmes et les hommes trouvent ensemble localement les interprétations à donner aux coutumes afin que celles-ci s'inscrivent dans le respect des droits des femmes.


De lidstaten zouden moeten worden aangemoedigd om ondernemingen en organisaties, sociale partners en het grote publiek bewuster te maken van deze problematiek teneinde het beginsel van gelijke beloning doeltreffend te bevorderen, gebruik te maken van methoden voor functiewaardering en -indeling die niet op gendervooroordelen zijn gebaseerd, en meer in het algemeen de loonkloof tussen mannen en vrouwen te dichten.

Il convient d’inciter les États membres à sensibiliser davantage les entreprises et organisations, les partenaires sociaux et le grand public afin de promouvoir de manière efficace le principe de l’égalité de rémunération, d’encourager l’utilisation de méthodes de classification et d’évaluation des fonctions dépourvues de tout préjugé sexiste et de s’attaquer à l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes d’une façon plus générale.


6. is van mening dat niet alleen de lidstaten en de sociale partners de directe gesprekspartners bij de actie van de Commissie – en dus als verantwoordelijk voor de uitvoering van strategie voor de oplossing van de salarisongelijkheid tussen mannen en vrouwen – moeten zijn, maar ook de organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen, die tevens zouden kunnen zorgen voor de nodige specifieke opleiding op het gebied van genderkwes ...[+++]

6. estime que les interlocuteurs directs de l'action de la Commission – et les responsables de la mise en œuvre de la stratégie de réduction de l'écart de salaire entre les hommes et les femmes – ne doivent pas être seulement les États membres et les partenaires sociaux, mais également les organismes chargés de la parité, qui pourraient, entre autres, fournir une formation spécifique en matière de genres et d'écart entre les salaires aux partenaires sociaux, aux avocats, aux magistrats et aux médiateurs;


Mannen, werkgevers en sociale partners zouden het voorwerp kunnen zijn van acties gericht op een betere verdeling van gezinstaken.

Les actions doivent être ciblées sur les hommes, sur les employeurs et sur les partenaires sociaux, en vue de réaliser un meilleur partage des responsabilités familiales.


Er zijn veel concrete problemen en uitdagingen naar voren gebracht, zoals gelijk loon voor gelijk werk, kinderopvang, ouderenzorg, taken die door de partners meer gedeeld zouden moeten worden voor een goede werking van de samenleving en een aantal andere problemen waarmee mannen en vrouwen, maar vooral deze laatsten, in de dagelijkse samenleving geconfronteerd worden.

La discussion a porté sur des problèmes et des défis très pratiques, visant notamment l’égalité salariale pour un travail égal, la garde des enfants et les soins aux personnes âgées ou encore la nécessité d’une répartition plus égale des tâches entre conjoints pour que la société fonctionne, ainsi qu’un certain nombre d’autres problèmes qui, bien sûr, touchent autant les hommes que les femmes, mais surtout les femmes, dans la société d’aujourd’hui.


Bij het indienen van deze mededeling zei de heer Van den Broek: De betrekkingen van Rusland met de Europese Unie zouden weleens in zeer belangrijke mate bepalend kunnen zijn voor de vraag of Rusland zich zal isoleren en zal trachten hervormingen door te voeren en zijn economie te ontwikkelen zonder veel buitenlandse deskundigheid en investeringen, of dat het land zijn plaats in de wereldeconomie zal innemen als volwaardige, verantwoordelijke ...[+++]

En présentant cette communication, M. van den Broek a déclaré : "Les relations de la Russie avec l'Union européenne pourraient constituer un élément clé pour déterminer la route que la Russie empruntera : si elle se repliera sur elle-même pour réaliser ses réformes et développer son économie en limitant ses appels aux compétences et aux investissements étrangers, ou si elle prendra sa place dans l'économie mondiale en qualité de véritable partenaire responsab ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen als volwaardige partners zouden' ->

Date index: 2024-01-18
w