Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcesvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Bloedingvan mannelijke geslachtsorganen
Hematokèle NNOvan mannelijke geslachtsorganen
Jong mannelijk mestrund
Mannelijk hermafrodisme
Mannelijk hermafroditisme
Mannelijk plaatje
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Trombosevan mannelijke geslachtsorganen
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Voor de mesterij bestemd jong mannelijk rund

Vertaling van "mannelijke waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
abcesvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan | cellulitisvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan | furunkelvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan | karbunkelvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan

Abcès | Anthrax | Furoncle | Phlegmon | des organes génitaux non précisés de l'homme


bloedingvan mannelijke geslachtsorganen | hematokèle NNOvan mannelijke geslachtsorganen | trombosevan mannelijke geslachtsorganen

Hématocèle SAI | Hémorragie | Thrombose | des organes génitaux de l'homme


jong mannelijk mestrund | voor de mesterij bestemd jong mannelijk rund

jeune bovin mâle destiné à l'engraissement


mannelijk hermafrodisme | mannelijk hermafroditisme

hermaphrodisme vrai à phénotype mâle


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue




bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waar in het Pensioenreglement het meervoud, respectievelijk het enkelvoud en/of het mannelijke, respectievelijk het vrouwelijke geslacht gebruikt worden, moet dit, behoudens uitdrukkelijk andersluidende bepaling ook gelezen worden als het enkelvoud, respectievelijk het meervoud en/of het vrouwelijke, respectievelijk het mannelijke geslacht.

Là où le Règlement de Pension utilise le pluriel ou respectivement le singulier et/ou le sexe masculin ou respectivement le sexe féminin, ces mentions doivent, sauf disposition contraire explicite, être lues comme le singulier ou respectivement le pluriel et/ou le sexe féminin ou respectivement le sexe masculin.


3.2. Daar waar in het Solidariteitsreglement de mannelijke persoonsvorm gebruikt wordt, wordt hiermee ook de vrouwelijke persoonsvorm bedoeld.

3.2. Là où dans le Règlement de Solidarité, l'on utilise la forme personnelle masculine, la forme personnelle féminine est également visée.


2.2. Daar waar in het Pensioenreglement de mannelijke persoonsvorm gebruikt wordt, wordt hiermee ook de vrouwelijke persoonsvorm bedoeld.

2.2. Là où dans le Règlement de Pension l'on utilise la forme personnelle masculine, la forme personnelle féminine est également visée.


* PAARD : - Naam (facultatief) - Gebruikstype en/of ras - Haarkleur - Geslacht (indien mannelijk, preciseer of het om een ruin of een hengst gaat) - Geboortedatum of vermoedelijk geboortejaar (tandcontrole) - Land van geboorte - Plaats waar het dier gehouden wordt * Houder (zoals bedoeld in artikel 2.c van verordening 2015/262) : - Naam, voornaam - Adres (straat, nummer, postcode, gemeente) - Land - Telefoonnummer(s) - E-mail adres - Identificatienummer in het rijksregister - BTW-nr in voorkomend geval - Handtekening van de houder * I ...[+++]

* CHEVAL - Nom (facultatif) - Type d'usage et/ou race - Robe - Sexe (si mâle, préciser s'il s'agit d'un hongre ou d'un étalon) - Date de naissance ou année probable de naissance (contrôle des dents) - Pays de naissance - Lieu de détention * Détenteur : ( tel que visé à l'article 2.c du règlement 2015/262) - Nom, prénom - Adresse (rue, n°, code postal, commune) - Pays - Numéro(s) de téléphone - Adresse électronique - Numéro de registre national - Numéro de TVA le cas échéant - Signature du détenteur * IDENTIFICATEUR : - nom et adresse - numéro d'enregistrement auprès de l'organisme agréé (le cas échéant) - signature de l'identificateur Vu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Algemeen Waar in het Pensioenreglement het meervoud, respectievelijk het enkelvoud en/of het mannelijke, respectievelijk het vrouwelijke geslacht gebruikt worden, moet dit, behoudens uitdrukkelijk andersluidende bepaling ook gelezen worden als het enkelvoud, respectievelijk het meervoud en/of het vrouwelijke, respectievelijk het mannelijke geslacht.

Art. 3. En général Là où le Règlement de Pension utilise le pluriel ou respectivement le singulier et/ou le sexe masculin ou respectivement le sexe féminin, ces mentions doivent, sauf disposition contraire explicite, être lues comme le singulier ou respectivement le pluriel et/ou le sexe féminin ou respectivement le sexe masculin.


In vergelijking met de regeling voor mannelijke werknemers valt één zaak op : daar waar mannelijke werknemers gedurende hun eerste drie dagen vaderschapsverlof hun volledig loon behouden, moeten vrouwelijke werknemers vanaf de eerste dag 18 % van hun loon laten vallen.

Une chose saute immédiatement aux yeux quand on compare le régime applicable aux travailleurs masculins et celui applicable aux travailleuses : les premiers conservent l'intégralité de leur rémunération pendant leurs trois premiers jours de congé de paternité, tandis que les secondes perdent 18 % de leur rémunération dès le premier jour.


Waar in het Pensioenreglement het meervoud, respectievelijk het enkelvoud en/of het mannelijke, respectievelijk het vrouwelijke geslacht gebruikt worden, moet dit, behoudens uitdrukkelijk andersluidende bepaling ook gelezen worden als het enkelvoud, respectievelijk het meervoud en/of het vrouwelijke, respectievelijk het mannelijke geslacht.

Là où le Règlement de Pension utilise le pluriel ou respectivement le singulier et/ou le sexe masculin ou respectivement le sexe féminin, ces mentions doivent, sauf disposition contraire explicite, être lues comme le singulier ou respectivement le pluriel et/ou le sexe féminin ou respectivement le sexe masculin.


Onder « werknemers » wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk bediendepersoneel van de beschutte werkplaatsen, behalve hoofdstuk III van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2009 inzake anticrisismaatregelen voor de sector van de beschutte werkplaatsen, waar onder werknemers verstaan wordt het mannelijk en vrouwelijk bediende- en arbeiderspersoneel van de beschutte werkplaatsen.

Par « travailleurs », on entend : le personnel employé masculin et féminin des entreprises de travail adapté, sauf pour le chapitre III de la convention collective de travail du 30 juin 2009 relative aux mesures anti-crise pour le secteur des entreprises de travail adapté, où, par travailleurs, on entend le personnel employé et ouvrier, tant masculin que féminin, des entreprises de travail adapté.


Onder " werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk bediendenpersoneel van de beschutte werkplaatsen, behalve hoofdstuk III van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2009 inzake anticrisismaatregelen voor de sector van de beschutte werkplaatsen, waar onder " werknemers" verstaan wordt : het mannelijk en vrouwelijk bediende- en arbeiderspersoneel van de beschutte werkplaatsen.

Par " travailleurs" , on entend : le personnel employé masculin et féminin des entreprises de travail adapté, sauf pour le chapitre III de la convention collective de travail du 30 juin 2009 relative aux mesures anti-crise pour le secteur des entreprises de travail adapté, où, par " travailleurs" , on entend : le personnel employé et ouvrier, tant masculin que féminin, des entreprises de travail adapté.


Onder " werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk bediendepersoneel van de beschutte werkplaatsen, behalve hoofdstuk III van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2009 inzake anticrisismaatregelen voor de sector van de beschutte werkplaatsen, waar onder " werknemers" verstaan wordt : het mannelijk en vrouwelijk bediende- en arbeiderspersoneel van de beschutte werkplaatsen.

Par " travailleurs" , on entend : le personnel employé masculin et féminin des entreprises de travail adapté, sauf pour le chapitre III de la convention collective de travail du 30 juin 2009 relative aux mesures anti-crise pour le secteur des entreprises de travail adapté, où, par " travailleurs" on entend : le personnel employé et ouvrier, tant masculin que féminin, des entreprises de travail adapté.


w