Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mannelijke en hoeveel vrouwelijke burgers stelde » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel mannelijke en hoeveel vrouwelijke burgers stelde Defensie te werk op 1 januari 2016?

1. Combien de civils masculins et combien de civils féminins la Défense occupait-elle au 1er janvier 2016?


Graag zou ik aan de hand van volgende vragen meer info krijgen over de man/vrouwverhouding bij het burgerpersoneel van Defensie. 1. Hoeveel mannelijke en hoeveel vrouwelijke burgers stelde Defensie tewerk op 1 januari van de jaren 2014 en 2015?

Je souhaiterais vous poser les questions suivantes en vue d'obtenir des informations plus précises concernant la proportion d'hommes et de femmes au sein du personnel civil de la Défense. 1. Combien de civils masculins et combien de civils féminins la Défense occupait-elle au 1er janvier de 2014 et 2015?


1. Hoeveel mannelijke en hoeveel vrouwelijke militairen stelde Defensie te werk op 1 januari 2016?

1. Combien de militaires masculins et combien de militaires féminins la Défense occupait-elle au 1er janvier 2016?


1. Hoeveel mannelijke en hoeveel vrouwelijke militairen stelde Defensie tewerk op 1 januari van de jaren 2014 en 2015?

1. Combien de militaires masculins et combien de militaires féminins la Défense occupait-elle au 1er janvier de 2014 et 2015?


42. verzoekt de Commissie, overeenkomstig eerdere toezeggingen en in het licht van de herhaalde verzoeken van het Parlement, verder werk te maken van bestaande plannen om een voorstel te formuleren, op basis van een alomvattende aanpak, voor een verordening betreffende de wederzijdse erkenning van de werking van alle akten van de burgerlijke stand in de EU, teneinde discriminatoire juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen voor zowel mannelijke als vrouwelijke burgers en hun gezinnen die hun recht op vrij verkeer wensen uit te oefenen, en om EU-burgers en -inwon ...[+++]

42. invite la Commission, conformément aux engagements pris auparavant et à la suite de demandes répétées de la part du Parlement, à présenter une proposition de règlement sur la reconnaissance mutuelle des effets des actes d'état civil dans l'Union européenne – fondée sur une approche globale –, afin de supprimer les obstacles juridiques et administratifs discriminatoires pour les citoyennes et les citoyens et leurs familles qui souhaitent exercer leur droit à la liberté de circulation, et de permettre aux citoyens et résidents de l'Union ainsi qu'à leurs familles de bénéficier dans toute l'Union des droits attachés à leur état civil qu ...[+++]


43. verzoekt de Commissie, overeenkomstig eerdere toezeggingen en in het licht van de herhaalde verzoeken van het Parlement, verder werk te maken van bestaande plannen om een voorstel te formuleren, op basis van een alomvattende aanpak, voor een verordening betreffende de wederzijdse erkenning van de werking van alle akten van de burgerlijke stand in de EU, teneinde discriminatoire juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen voor zowel mannelijke als vrouwelijke burgers en hun gezinnen die hun recht op vrij verkeer wensen uit te oefenen, en om EU-burgers en -inwon ...[+++]

43. invite la Commission, conformément aux engagements pris auparavant et à la suite de demandes répétées de la part du Parlement, à présenter une proposition de règlement sur la reconnaissance mutuelle des effets des actes d'état civil dans l'Union européenne – fondée sur une approche globale –, afin de supprimer les obstacles juridiques et administratifs discriminatoires pour les citoyennes et les citoyens et leurs familles qui souhaitent exercer leur droit à la liberté de circulation, et de permettre aux citoyens et résidents de l'Union ainsi qu'à leurs familles de bénéficier dans toute l'Union des droits attachés à leur état civil qu ...[+++]


3. a) Hoeveel van de daders waren babysits, waren dus vreemd aan de familie van het slachtoffer? b) Hoeveel van de daders waren van het mannelijk geslacht, hoeveel van het vrouwelijk geslacht?

3. a) Parmi ces auteurs, combien étaient des babysitters et, dès lors, des personnes étrangères à la famille de la victime? b) Quelle est la répartition hommes/femmes?


Om burgers van zowel het mannelijk als het vrouwelijk geslacht te betrekken in de strijd voor gelijke kansen, moet die van onderop worden aangedreven in de lidstaten, en niet van boven af door daartoe aangestelde eurocraten.

Si l’on veut que les citoyens des deux sexes s’engagent dans la lutte en faveur de l’égalité, celle-ci doit être menée par le bas dans les États membres, et pas par le haut, par des eurocrates attitrés.


Dit Genderinstituut is onontbeerlijk voor een echt Europa van mannelijke én vrouwelijke burgers, en ik was zeer teleurgesteld dat mijn ontwerpadvies in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken is verworpen met achttien tegen achttien stemmen, omdat een deel van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie wilde voorkomen dat dit instituut er komt.

Cet institut du genre est indispensable pour une vraie Europe des citoyens et des citoyennes et j’ai été extrêmement déçue que mon projet d’avis ait été rejeté en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dix-huit voix contre dix-huit, en raison de la volonté d’une partie du PPE et des libéraux d’empêcher cet institut de voir le jour.


U hebt terecht de nadruk gelegd op het Europa van onze mannelijke en vrouwelijke burgers.

Vous avez insisté, avec raison, sur l'Europe des hommes et des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannelijke en hoeveel vrouwelijke burgers stelde' ->

Date index: 2021-04-20
w