Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kabelsectie die mankementen vertoont
Mankementen

Traduction de «mankementen werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


kabelsectie die mankementen vertoont

section de câble défectueuse




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de eigenaar van het Rana Plaza en 40 eigenaren van fabrieken die in het gebouwencomplex gevestigd waren, strafrechtelijk worden vervolgd omdat het gebouw illegaal was neergezet en enorme structurele mankementen vertoonde, maar de werknemers ondanks hun vrees ten aanzien van de veiligheid gedwongen werden door te werken;

B. considérant que le propriétaire du Rana Plaza ainsi que quarante autres personnes possédant des usines situées dans le bâtiment ont été mises en examen au motif que le bâtiment avait été construit illégalement et présentait d'importants problèmes de structure, mais que les ouvriers avaient été forcés de continuer à travailler tout en craignant pour leur sécurité;


Nadat de Fyra-toestellen uit dienst werden genomen, hebben twee onafhankelijke externe onderzoeksbureaus tal van mankementen en gebreken vastgesteld.

Après la mise hors service des trains Fyra, deux bureaux d'étude externes indépendants ont constaté de nombreux vices et lacunes.


C. overwegende dat de eigenaar van het Rana Plaza en acht anderen zijn gearresteerd en strafrechtelijk worden vervolgd omdat het gebouw illegaal was neergezet en enorme structurele mankementen vertoonde, maar de werknemers ondanks hun vrees ten aanzien van de veiligheid gedwongen werden door te werken;

C. considérant que le propriétaire du Rana Plaza ainsi que huit autres personnes ont été arrêtés et mis en examen, au motif que le bâtiment avait été construit illégalement et présentait d'importants problèmes de structure, mais que les ouvriers se voyaient forcés de continuer à travailler, tout en craignant pour leur sécurité;


C. overwegende dat de eigenaar van het Rana Plaza en acht anderen zijn gearresteerd en strafrechtelijk worden vervolgd omdat het gebouw illegaal was neergezet en enorme structurele mankementen vertoonde, maar de werknemers ondanks hun vrees ten aanzien van de veiligheid gedwongen werden door te werken;

C. considérant que le propriétaire du Rana Plaza ainsi que huit autres personnes ont été arrêtés et mis en examen, au motif que le bâtiment avait été construit illégalement et présentait d'importants problèmes de structure, mais que les ouvriers se voyaient forcés de continuer à travailler, tout en craignant pour leur sécurité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de eigenaar van het Rana Plaza en acht anderen zijn gearresteerd, omdat het gebouw illegaal was neergezet en enorme structurele mankementen vertoonde, maar de werknemers ondanks hun vrees ten aanzien van de veiligheid gedwongen werden door te werken;

B. considérant que le propriétaire du Rana Plaza ainsi que huit autres personnes ont été placés en détention, au motif que le bâtiment avait été construit illégalement et présentait d'importants problèmes de structure, mais que les ouvriers se voyaient forcés de continuer à travailler, tout en craignant pour leur sécurité;


Kunt u een jaarlijks overzicht geven van het aantal ongevallen met toestellen/vaartuigen/wapentuig van de Marinecomponent tijdens de jongste vijf jaar tot op vandaag: 1. a) Met welke type materieel waren er ongevallen? b) Wat was de oorzaak van deze ongevallen? c) Hoeveel werden er veroorzaakt door menselijke fouten, hoeveel door technische mankementen en hoeveel door omgevingsfactoren? d) Kunt u deze omgevingsfactoren meer specificeren?

Pouvez-vous donner un aperçu annuel du nombre d'accidents impliquant des appareils, des véhicules et des armes survenus au sein de la Composante Marine au cours des cinq dernières années et jusqu'à ce jour ? 1. a) Avec quel type de matériel y a-t-il eu des accidents? b) Quelles en ont été les causes? c) Combien d'entre eux ont-ils été respectivement causés par des erreurs humaines, des défaillances techniques et des facteurs externes? d) Pouvez-vous spécifier la nature de ces facteurs externes?


1. Hoeveel caravans werden de voorbije tien jaar gecontroleerd op technische mankementen ?

1. Combien de caravanes ont-elles été contrôlées sur le plan technique au cours des dix dernières années ?


Werden in 2003 nog 591 grote mankementen aangetroffen bij onaangekondigde controles in 31 landen, dan waren er dat vorig jaar maar liefst 1 075, zo blijkt uit een rapport van de Joint Aviation Authorities.

Alors qu'en 2003, 591 manquements graves avaient été constatés à l'occasion de contrôles inopinés effectués dans 31 pays, on en a dénombré l'an dernier pas moins de 1 075. C'est ce qui ressort d'un rapport des Joint Aviation Authorities.


Hierbij werden twee bijzonder ernstige mankementen geconstateerd.

Dans ce cadre, deux cas ont été particulièrement graves.


Er werden een aantal amendementen ingediend die tot doel hebben een aantal technische mankementen van de tekst van de Kamer recht te zetten, vooral in verband met de toepassing van de wet-Franchimont.

Un certain nombre d’amendements ont été déposés en vue de corriger certains défauts techniques du texte de la Chambre, surtout en ce qui concerne l’application de la loi Franchimont.




D'autres ont cherché : kabelsectie die mankementen vertoont     mankementen     mankementen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mankementen werden' ->

Date index: 2024-10-03
w