Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asociaal gedrag
Bendeactiviteit
Brandstichting
Consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen
Dementie bij chorea van Huntington
Gepubliceerd werk
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Grijze literatuur
Indicator van manifeste afwijking
Manifeste afwijking
Neventerm
Niet-gepubliceerd document
Observatie in verband met
Ondergrondse literatuur
Winkeldiefstal
Zonder manifeste psychiatrische stoornis

Traduction de «manifest gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepubliceerde oproep tot mededinging

avis de mise en concurrence


observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste psychiatrische stoornis |

Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident


consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen

garantir la cohérence d'articles publiés








grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]

littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


indicator van manifeste afwijking

indicateur de déviation manifeste


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortaan worden er decreten gepubliceerd in naam van de « Fédération Wallonie-Bruxelles ». Dat is manifest in strijd met de Grondwet.

Des décrets sont désormais publiés sous l'appellation « Fédération Wallonie-Bruxelles », ce qui est manifestement anticonstitutionnel.


De geuite kritiek over het gemis aan transparantie is manifest : de Europese Commmissie heeft onlangs een nieuw groenboek gepubliceerd waarin aan de Lid-Staten wordt gevraagd om vóór 15 oktober 1996 een aantal suggesties te doen in verband met de verbetering van de transparantie van alle kosten verbonden aan financiële diensten.

Les critiques émises au sujet de la manque de transparence sont connues : la Commission européenne a publié récemment un nouveau livre vert dans lequel on demande aux États membres de faire, avant le 15 octobre 1996, des suggestions concernant l'amélioration de la transparence pour l'ensemble des coûts engendrés par les services financiers.


Voortaan worden er decreten gepubliceerd in naam van de « Fédération Wallonie-Bruxelles ». Dat is manifest in strijd met de Grondwet.

Des décrets sont désormais publiés sous l'appellation « Fédération Wallonie-Bruxelles », ce qui est manifestement anticonstitutionnel.


B. overwegende dat tien oppositiepartijen zich op 17 oktober hebben verenigd in de zogeheten Nationale Raad van de Algemene Openbare Beweging en een manifest hebben gepubliceerd, dat gedeeltelijke steun heeft gekregen van andere parlementaire oppositiegroeperingen en o.a. de volgende doelstellingen bevat: democratische verkiezingen voorafgegaan door een echte concurrentiestrijd tussen politieke partijen en zonder inmenging van overheidsinstellingen; reorganisatie van het verkiezingsproces, waarbij vertegenwoordigers van alle partijen moeten worden betrokken; invoering van een parlementair stelsel "Europese stijl", waarin de macht van ...[+++]

B. considérant que, le 17 octobre, un groupe de dix partis d'opposition a uni ses forces en créant le "Conseil national d'un Mouvement unifié" et qu'il a publié un manifeste soulignant ses objectifs, partiellement soutenus par d'autres groupes parlementaires d'opposition, et qui sont notamment: des élections démocratiques précédées d'une vraie compétition entre les partis politiques sans intervention des institutions étatiques; de nouvelles modalités d'organisation des élections, avec la participation des représentants de tous les partis politiques; l'instauration d'un système parlementaire "à l'européenne", qui réduise le pouvoir de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorbeeld wil ik verwijzen naar het in november 2006 door de onafhankelijke informatiedienst Science Business gepubliceerde "Manifest voor innovatie", dat uit tien punten bestaat en betrekking heeft op relatie tussen industrie en onderwijsinstellingen.

À titre d'exemple, le "Manifeste en faveur de l'innovation" en neuf points, publié en novembre 2006 par l'agence d'information indépendante Science Business, évoque les relations entre les entreprises et les universités.


Meer dan 100 professoren en hoogleraren Strafrecht aan openbare universiteiten in geheel Spanje hebben een manifest gepubliceerd waarin zij felle kritiek uitoefenen op de strafrechthervormingen die de regering-Aznar in 2003 heeft doorgevoerd.

Plus d’une centaine de professeurs et d’universitaires spécialistes de droit pénal provenant d’universités publiques espagnoles ont publié un manifeste, dans lequel ils critiquent vivement le "lamentable spectacle offert en permanence" par les réformes pénales entreprises par le gouvernement Aznar en 2003.


Meer dan 100 professoren en hoogleraren Strafrecht aan openbare universiteiten in geheel Spanje hebben een manifest gepubliceerd waarin zij felle kritiek uitoefenen op de strafrechthervormingen die de regering-Aznar in 2003 heeft doorgevoerd.

Plus d'une centaine de professeurs et d'universitaires spécialistes de droit pénal provenant d'universités publiques espagnoles ont publié un manifeste, dans lequel ils critiquent vivement le "lamentable spectacle offert en permanence" par les réformes pénales entreprises par le gouvernement Aznar en 2003.


1. betreurt het late tijdstip waarop de Commissie haar mededeling heeft gepubliceerd, alsook haar manifest gebrek aan ambitie; vindt de voorgestelde oplossingen immers ontoereikend en sommige ervan zelfs ongeschikt gezien de omvang en ernst van de crisis die de sector momenteel doormaakt en die de Commissie overigens zelf vaststelt en kenschetst;

1. déplore la présentation tardive de la communication de la Commission, ainsi que le manque d'ambition affiché; considère que les propositions formulées sont en effet insuffisantes et même, dans certains cas, inappropriées, compte tenu de l'ampleur et de la gravité de la crise que traverse actuellement le secteur, et que la Commission est d'ailleurs la première à constater et à caractériser;


1. Waarom werd dit werk uitsluitend in het Engels gepubliceerd, hoewel dit manifest in strijd is met een wet van openbare orde ?

1. Pour quelle raison cet ouvrage a-t-il été publié uniquement en anglais, bien que ce soit manifestement contraire à une loi d'ordre public ?


Zoals ik reeds zei is de voorgestelde retroactiviteit van de afschaffing van de vrijstelling van de roerende voorheffing manifest problematisch, en getuigt van een gebrek aan respect voor elementaire juridische beginselen. Zoals de Raad van State reeds heeft gesteld, is de retroactiviteit ontoelaatbaar aangezien ze teruggaat tot 1 januari 2002, terwijl het bericht in het Staatsblad pas is gepubliceerd op 23 april 2002.

Le Conseil d'État estime que la rétroactivité est inacceptable étant donné qu'elle remonte au 1 janvier 2002 alors que l'avis n'a été publié au Moniteur que le 23 avril 2002.


w