Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Goede manieren hebben
Goede manieren tonen
Patiënt helpen bij stappen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen

Vertaling van "manieren te helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goede manieren hebben | goede manieren tonen

agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken

avitailleur à double fonction


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

filière destinée au départ des ressortissants de l'Etat


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft zich van meet af aan ingezet om de lidstaten op alle mogelijke manieren te helpen en dit voorstel is een direct gevolg van de Europese Raad van 18 en 19 februari, toen de regeringen de Commissie ertoe opriepen om de interne capaciteit voor noodhulp op te drijven.

La Commission est déterminée depuis le début à soutenir ses États membres par tous les moyens possibles, sa proposition s'inscrivant dans le prolongement immédiat du Conseil européen des 18 et 19 février, à l'occasion duquel les gouvernements ont appelé la Commission à développer la capacité de fournir une aide d'urgence à l'intérieur de ses frontières.


In de Agenda voor nieuwe vaardigheden en banen worden de manieren uiteengezet om meer mensen aan het werk te helpen, met speciale aandacht voor beter functionerende en minder gesegmenteerde arbeidsmarkten, een meer geschoolde beroepsbevolking, een betere kwaliteit van de arbeid en betere arbeidsomstandigheden, en de bevordering van zowel het scheppen van werkgelegenheid als de vraag naar werk.

La stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois définit les moyens de faire accéder davantage de personnes à un emploi en mettant l’accent sur un meilleur fonctionnement et une segmentation moins forte des marchés du travail, une main-d’œuvre davantage qualifiée, une meilleure qualité de l’emploi et des conditions de travail ainsi que la promotion de la création d’emplois comme de la demande de main-d’œuvre.


meer bekendheid te geven aan de manieren waarop EU-financiering kan worden gebruikt om biologische producenten te helpen — bijvoorbeeld, de gids over subsidiemogelijkheden voor biologische producenten — en met informatie over het EU-logo voor biologische producten op etiketten.

faisant mieux connaître le recours au financement européen pour aider les producteurs biologiques — par exemple, le guide de la Commission européenne sur les possibilités de soutien aux producteurs biologiques — et en communiquant des informations relatives au logo biologique de l’UE présent sur l’étiquetage des denrées alimentaires.


In het actieplan inzake milieutechnologieën (ETAP)[10] wordt de aandacht gevestigd op de vele manieren waarop milieutechnologieën de negatieve milieueffecten van productie en consumptie kunnen helpen temperen.

Le plan d’action pour les écotechnologies[10] (ETAP) a également identifié de nombreuses voies par lesquelles les technologies environnementales peuvent réduire les impacts environnementaux négatifs de la production et de la consommation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° het inzetten op vernieuwende manieren om drempels te helpen wegwerken in de volledige vakantieketen;

1° l'investissement dans des manières innovatrices pour contribuer à l'élimination de seuils dans l'ensemble de la chaîne de vacances ;


Tot slot reserveert de Commissie 40 miljoen euro voor het initiatief “slimme steden” om efficiëntere manieren te helpen vinden om met energie om te gaan en voor stadsvervoer te zorgen.

Enfin, la Commission réserve 40 millions d’euros à l’initiative «villes intelligentes» pour contribuer à trouver des moyens plus efficaces d’utiliser l’énergie et de fournir des services de transport public.


Het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij zal hen helpen zoeken naar innoverende manieren om hun vangsten te valoriseren en hun economie te diversifiëren.

Le FEAMP les aidera à valoriser leurs captures et diversifier leur économie de manière innovante.


Afvalpreventie en -recycling kunnen de milieueffecten van het gebruik van grondstoffen immers op twee manieren helpen verminderen, namelijk door het vermijden van de ongunstige milieueffecten van de winning van primaire grondstoffen enerzijds en van de omzetting van die grondstoffen in het kader van productieprocessen anderzijds.

En effet, la prévention et le recyclage des déchets peuvent réduire les impacts de l'utilisation des ressources sur l'environnement de deux manières: en évitant les incidences sur l'environnement liées à l'extraction des matières premières primaires et celles liées à la transformation des matières premières primaires dans les procédés de production.


De EU kan echter op twee cruciale manieren voor een meerwaarde zorgen: 1) door de betrokken partijen te helpen CSR transparanter en geloofwaardiger te maken en 2) door aan te tonen dat CSR niet alleen multinationals maar ook kleinere bedrijven winst kan opleveren.

Cependant, l'Union européenne peut apporter une valeur ajoutée au moins de deux façons essentielles: en aidant les parties intéressées à rendre la RSE plus transparente et plus crédible et en démontrant que la RSE ne concerne pas que les multinationales mais peut également présenter de l'intérêt pour les plus petites entreprises.


Met betrekking tot het Ierse referendum bevestigt de Europese Raad de conclusies die de Raad Algemene Zaken op 11 juni in Luxemburg heeft aangenomen, en waarin onder meer de bereidheid wordt getoond om de Ierse regering op alle mogelijke manieren te helpen een oplossing te vinden.

Pour ce qui est du référendum irlandais, le Conseil européen confirme les conclusions adoptées par le Conseil "Affaires générales" le 11 juin à Luxembourg, y compris le fait qu'il est disposé à aider par tous les moyens possibles le gouvernement irlandais à trouver une issue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manieren te helpen' ->

Date index: 2024-11-22
w