Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Eten bereiden op verschillende manieren
Goede manieren hebben
Goede manieren tonen
Laten reageren
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Reactie veroorzaken
Reactiviteit
Reageren
Tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken
Vermogen om te reageren
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Zuur reageren

Traduction de «manieren kan reageren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


goede manieren hebben | goede manieren tonen

agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC




reactiviteit | vermogen om te reageren

réactivité | réactivité


tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken

avitailleur à double fonction




zuur reageren

avoir une action acide | ETRE acide | présenter une action acide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de specifieke aanbevelingen in de gezamenlijke nota is gegevensuitwisseling belangrijk en moet zij worden verbeterd om manieren te vinden om op incidenten te anticiperen in plaats van erop te reageren.

Les recommandations spécifiques du document conjoint soulignent l’importance du partage des informations, qui doit encore être amélioré pour dégager des pistes d’anticipation des événements plutôt que de réaction aux événements.


Hier kan men op twee manieren op reageren.

Il y a deux façons de réagir.


Hier kan men op twee manieren op reageren.

Il y a deux façons de réagir.


De marktspelers reageren dan op verschillende manieren: toename van de consumptie, opslag, productiedaling van de flexibele centrales en verhoging van de netto-uitvoer.

Les acteurs du marchés réagissent alors de différentes manières: augmentation de la consommation, stockage, baisse de production des centrales flexibles et augmentation des exportations nettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het zover is moet de EU op twee manieren reageren: ten eerste moet ontwikkelingshulp ook investeringen in gezondheidszorg omvatten, en ten tweede moeten de drie landen steun krijgen om hun economieën een nieuwe impuls te geven.

Dans ce cas, la réponse de l'Union européenne devra se situer sur deux plans: premièrement, sur celui de l'aide au développement, qui inclut les investissements qu'il importe de réaliser dans le domaine de la santé, et, deuxièmement, sur le plan de l'indispensable aide au redémarrage économique des trois pays.


Een aangesproken verzekeringsonderneming kan in dat geval op twee manieren reageren :

La compagnie d'assurance, qui sera appelée dans ces conditions à couvrir ce risque, peut réagir de deux façons :


Terwijl Japan ongetwijfeld snel lering zal trekken uit deze gebeurtenissen, moet ook Europa die lessen oppakken, waarbij we op twee manieren kunnen reageren.

Alors que le Japon apprendra certainement vite de ces événements, l’Europe, elle aussi, doit intégrer ces enseignements et notre réaction pourrait être répartie dans deux domaines.


39. stelt vast dat de invloed van milieuverandering op migratie en ontheemding in de toekomst zal toenemen en dat, volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR), 80% van de vluchtelingen ter wereld vrouwen en kinderen zijn; herhaalt het belang van het uitstippelen van genderbewuste strategieën om te reageren op de ecologische en humanitaire crises ten gevolge van de klimaatverandering; is daarom van mening dat dringend onderzoek nodig is naar manieren om milieumigratie genderbewust aan te pakken – ...[+++]

39. fait observer que l'impact du changement environnemental sur la migration et le déplacement des personnes augmentera à l'avenir et que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), 80 % des réfugiés dans le monde sont des femmes et des enfants; rappelle l'importance de définir des stratégies soucieuses de l'égalité entre les hommes et les femmes pour répondre aux crises environnementales et humanitaires engendrées par le changement climatique; estime dès lors que ...[+++]


Een aangesproken verzekeringsonderneming kan in dat geval op twee manieren reageren :

La compagnie d'assurance, qui sera appelée dans ces conditions à couvrir ce risque, peut réagir de deux façons :


Politiezones en parketten die niet kunnen volgen met de behandeling van de onmiddellijke inningen, reageren op verschillende manieren.

Les zones de police et les parquets engorgés par le traitement des perceptions immédiates réagissent de diverses manières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manieren kan reageren' ->

Date index: 2023-12-23
w