Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Vergelijking op enkelblinde manier

Traduction de «manier wordt gehanteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langs niet-mechanische en langs mechanische weg gehanteerde gebruikstarieven

tarifs d'usage manuels et magnétiques


bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

méthode comptable utilisée pour l'élaboration des comptes


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een zeer laat stadium van het onderzoek verzocht een Chinese producent-exporteur om een tweede maal door de raadadviseur-auditeur gehoord te worden, omdat zijn recht op verweer zou zijn geschonden. Hij was namelijk van mening dat hij onvoldoende uitleg had gekregen over de methode die de Commissie had gehanteerd om dumping vast te stellen, meer in het bijzonder de manier waarop coëfficiënten vastgesteld en toegepast waren om nor ...[+++]

À un stade extrêmement tardif de l'enquête, un producteur-exportateur chinois a sollicité une deuxième audition avec le conseiller-auditeur, arguant d'une atteinte à ses droits en matière de défense, car il considérait ne pas avoir reçu suffisamment d'explications sur la méthode suivie par la Commission pour déterminer le dumping, et plus particulièrement pour définir les coefficients et les appliquer au calcul des valeurs normales.


1° over de manier waarop lasten gehanteerd moeten worden;

1° la façon dont les charges doivent être manipulées ;


Een andere werkwijze die gehanteerd wordt in bepaalde ziekenhuizen, is dat de plastisch chirurg een ereloonsupplement aanrekent van 300 %. Op deze manier kan de plastisch chirurg een ereloonsupplement ten bedrage van 6.108,96 euro aanrekenen.

Autre pratique appliquée dans certains hôpitaux: le chirurgien esthétique facture un supplément d'honoraires de 300%, ce qui correspond à 6.108,96 euros.


Waar hiervoor door verschillende beheersvennootschappen verschillende formules gehanteerd werden om deze beheerskosten te berekenen, wordt het door de boekhoudkundige wijzigingen ingevolge het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de administratieve en boekhoudkundige organisatie, de interne controle, de boekhouding en de jaarrekeningen van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten alsook de informatie die zij moeten verschaffen eenvoudiger om uit de boekhouding van de beheersvennootschappen ...[+++]

Si avant cette date, les sociétés de gestion utilisaient différentes formules pour calculer ces frais de gestion, les modifications comptables faisant suite à l'arrêté royal du 25 avril 2014 relatif à l'organisation administrative et comptable, au contrôle interne, à la comptabilité et aux comptes annuels des sociétés de gestion de droits d'auteur et de droits voisins ainsi qu'aux informations que celles-ci doivent fournir permettent désormais d'extraire plus facilement et de façon univoque le pourcentage de frais de la comptabilité des sociétés de gestion à partir de l'exercice 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


Op die manier kan komaf worden gemaakt met de verschillen tussen de politiezones. In een aantal lokale politiezones worden immers hogere correctiemarges gehanteerd dan de wettelijk voorgeschreven marge van 6 km/u.

Cela permettra de mettre fin aux pratiques différentes selon les zones de police, puisque l'on sait que certaines zones locales ont recours à des marges de correction par rapport à la vitesse maximale autorisée plus élevées que ce que prévoit la loi, à savoir 6 km/h.


3. a) De kolom met als hoofding "procedure" van de tabel opgenomen onder punt 2 vermeldt of er al dan niet beroep is gedaan op een openbare kandidaatstelling. b) Over het algemeen worden selectiecriteria gehanteerd zoals de kostprijs van de opdracht, de kwaliteit van de aangeboden consulenten (consultancy ervaring van het personeel en kennis van de specifieke materie) die voor deze opdracht zullen ingezet worden, op basis van curricula vitae en bekwaamheidsbewijzen, alsook de mate waarin de inschrijver een visie ontwikkelt over de manier waarop hij gaat wer ...[+++]

3. a) La colonne intitulée "Procédure" du tableau repris au point 2 indique s'il y a eu ou non un appel public à candidatures. b) De manière générale ont été utilisés des critères de sélection tels que le coût du marché, la qualité des consultants proposés (expérience en consultance du personnel et connaissance de la matière spécifique) qui seront mobilisés dans ces marchés, sur base de curriculum vitae et de preuves de compétences, ainsi que l'évaluation de la vision que le soumissionnaire développe au sujet de la manière dont il va travailler, de la façon d'exécuter ou de la qualité de la méthodologie proposée en relation avec les doma ...[+++]


6° transparantie en betrouwbaarheid van de hulpverlening: in de zelfevaluatie toont het centrum aan in welke mate zijn vrijwillige en professionele medewerkers gebruikers informeren over de geboden hulp, het gehanteerde hulpverleningsconcept, de afhandeling van klachten en de manier waarop ze omgaan met cliëntinformatie;

6° transparence et fiabilité de l'aide : dans l'auto-évaluation, le centre démontre dans quelle mesure ses collaborateurs bénévoles et professionnels informent les usagers de l'aide offerte, du concept d'aide utilisé, du traitement de plaintes et de la manière dont ils traitent les informations du client ;


2. Welke definitie van "persoon met een handicap" wordt hierbij gehanteerd en op welke manier wordt het aantal gemeten?

2. Quelle définition de "personne handicapée" prend-on en considération à cet égard et comment mesure-t-on leur total?


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de materiële controles worden uitgevoerd onder passende omstandigheden en op een plaats die voorzien is van geschikte controlefaciliteiten, waar het onderzoek correct kan worden verricht, een op het risicobeheer afgestemd aantal monsters kan worden genomen en de diervoeders en levensmiddelen op een hygiënische manier kunnen worden gehanteerd.

3. Les États membres veillent à ce que les contrôles physiques soient effectués dans des conditions appropriées et à un endroit ayant accès à des installations de contrôles adéquates permettant la bonne réalisation des examens, le prélèvement d'un nombre d'échantillons adapté à la gestion des risques et la manipulation hygiénique des aliments pour animaux et des denrées alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier wordt gehanteerd' ->

Date index: 2025-05-03
w