Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren
Biosynthese
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Personen die werkloos dreigen te worden
Werkloos
Werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking

Vertaling van "manier werkloos " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren

nombre de personnes touchées par le chômage


werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking

se trouvant sans emploi après la cessation du service


personen die werkloos dreigen te worden

personnes menacées de chômage


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de beste manier om te voorkomen dat mensen werkloos worden en beperkt aldus het risico op armoede en sociale uitsluiting

Il s’agit là du meilleur moyen d’empêcher des personnes de basculer dans le chômage, et donc de réduire le risque de pauvreté et d’exclusion sociale


Mensen die werkloos of invalide zijn, hebben daar niet voor gekozen en worden op die manier nog een tweede keer gestraft, terwijl het de taak van de staat was om de bijdragen te betalen voor die mensen, voor wie hij in zeker zin verantwoordelijk was.

Les personnes relevant du chômage ou du régime d'invalidité ne l'ont certes pas choisi et vont de cette manière être punies une seconde fois alors que c'était à l'État de prévoir les cotisations pour ces personnes dont il était en quelque sorte responsable.


Mensen die werkloos of invalide zijn, hebben daar niet voor gekozen en worden op die manier nog een tweede keer gestraft, terwijl het de taak van de staat was om de bijdragen te betalen voor die mensen, voor wie hij in zeker zin verantwoordelijk was.

Les personnes relevant du chômage ou du régime d'invalidité ne l'ont certes pas choisi et vont de cette manière être punies une seconde fois alors que c'était à l'État de prévoir les cotisations pour ces personnes dont il était en quelque sorte responsable.


Op deze manier staat u toe dat de Europese Commissie blijft zweren bij een aanpak die er tot dusver voor heeft gezorgd dat ruim 23 miljoen mensen werkloos zijn en meer dan 85 miljoen mensen in armoede leven.

Vous permettez ainsi à la Commission européenne de continuer de défendre à peu près la même approche, une approche qui a déjà provoqué le chômage de plus de 23 millions de personnes et qui a plongé plus de 85 millions de personnes dans la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens was dit een manier waarop de Europese Unie in het veld kon optreden ten behoeve van diegenen die door de sluiting van ondernemingen werkloos zijn geworden, zoals dit in Portugal het geval was met Opel, Johnson en Alcoa Fujikara.

Je croyais que c’était une manière, pour l’Union européenne, de rendre tangible sa présence auprès des travailleurs licenciés à la suite de la fermeture de leur entreprise, ce qui est arrivé au Portugal chez Opel, Johnson et Alcoa Fujikara.


Er zijn er die het uit de vaart nemen van vaartuigen zien als een middel om op korte termijn op een gemakkelijke wijze geld te verdienen. Ze denken daarbij niet aan de toekomst van de sector en vergeten ook dat op die manier veel vissers werkloos raken. Wij willen nu juist de toekomst van de visserij veilig stellen.

À la différence de ceux qui voient la destruction de navires comme un moyen de faire de l’argent facile à court terme, sans se soucier de garantir l’avenir du secteur et indépendamment du fait que les pêcheurs perdront leur moyen de subsistance, nous cherchons à garantir l’avenir de la pêche.


Dit biedt deze mensen vaak nieuwe mogelijkheden tot participatie in de samenleving en kan tevens een belangrijke manier zijn om herscholing en reïntegratie in de arbeidsmarkt te bevorderen van mensen die langdurig werkloos zijn geweest.

Ceci permet souvent de créer de nouvelles opportunités de participation dans la société et peut également être un parcours essentiel pour soutenir la reconversion et la réintégration sur le marché du travail des personnes qui ont été pendant longtemps au chômage.


Dit biedt deze mensen vaak nieuwe mogelijkheden tot participatie in de samenleving en kan tevens een belangrijke manier zijn om herscholing en reïntegratie in de arbeidsmarkt te bevorderen van mensen die langdurig werkloos zijn geweest.

Ceci permet souvent de créer de nouvelles opportunités de participation dans la société et peut également être un parcours essentiel pour soutenir la reconversion et la réintégration sur le marché du travail des personnes qui ont été pendant longtemps au chômage.


Toen hieraan eind 1990 een einde werd gemaakt, beloofde de minister van Binnenlandse Zaken dat een groot deel van de gesco's die op die manier werkloos werden, prioritair zouden in aanmerking komen voor een aanwerving als gesubsidieerde contractuele bij het Nationaal instituut voor de statistiek.

Lorsqu'il fut mis fin à cette situation fin 1990, le ministre de l'Intérieur a promis qu'une grande partie de ces agents dorénavant sans emploi entreraient prio- ritairement en ligne de compte pour un engagement comme contractuel subventionné à l'Institut national de statistique.


Bij mensen die jarenlang werkloos zijn, komt het er vooral op aan te zoeken op welke manier ze opnieuw kunnen worden geïntegreerd, ze opnieuw aan het werk te helpen of andere gepaste maatregelen te nemen.

Pour les personnes sans emploi depuis de nombreuses années, il convient surtout de rechercher la manière dont elles peuvent à nouveau accéder au marché de l'emploi, de les y aider ou de prendre d'autres mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier werkloos' ->

Date index: 2023-04-13
w