Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier werd uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dienst inspectie van de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke integratie zal tijdens haar controle bij het OCMW ook steeds nagaan of het sociaal onderzoek op een degelijke manier werd uitgevoerd en of alle wettelijke voorwaarden voor de beslissing van het OCMW voldaan waren.

Pendant son contrôle, le service « inspection » du Service public de programmation (SPP) Intégration sociale vérifiera toujours si l’enquête sociale a été menée comme il se doit et si toutes les conditions légales pour la décision du CPAS ont été satisfaites.


3. de manier waarop de neusschelpverkleining werd uitgevoerd (middels een bipolaire coagulatiepincet of een andere techniek)?

3. la manière dont ces cautérisations sont réalisées (pince bipolaire ou autre pratique)?


Zwangere werknemers worden jammer genoeg nog veel te vaak op tal van manieren gediscrimineerd: weigering tot indienstneming, onrechtmatig ontslag, beëindiging van de arbeidsovereenkomst tijdens de proefperiode, weigering tot vernieuwing van de arbeidsovereenkomst, uitrangeren, taken en verantwoordelijkheden afnemen enz. Uit de studie Zwanger op het werk die op verzoek van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen werd uitgevoerd, komt naar voren dat meer dan drie op de vier vrouwen op het werk wegens hun zwanger- of moede ...[+++]

Les motifs de discrimination au travail envers les femmes enceintes sont nombreux et malheureusement encore trop fréquents: refus d'embauche, licenciement abusif, résiliation du contrat de travail pendant la période d'essai, refus de renouveler le contrat de travail, mise au placard, retrait de tâches et responsabilités, etc. Il ressort de l'étude "Grossesse au travail" réalisée à la demande de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes que plus de trois femmes sur quatre seraient victimes de l'une ou l'autre forme de discrimination au travail du fait de leur grossesse et maternité.


2. Op welke manier werd deze studie uitgevoerd, betreft het een steekproef onder de bevolking waarbij gepeild werd naar kopieergedrag, of werden andere methoden gebruikt?

2. Comment cette étude a-t-elle été réalisée? S'agit-il d'un sondage effectué auprès de la population sur son comportement en matière de copies, ou d'autres méthodes ont-elles été utilisées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet teruggegaan worden tot op het niveau van het protocol om te kunnen uitmaken welk onder-zoek werd uitgevoerd en of dit op een correcte manier werd aangerekend, waardoor het toezicht ern-stig wordt bemoeilijkt.

Il faut se référer au protocole pour savoir quel examen spécifique a été effectué et s’il a été attesté correctement.


— Op dezelfde manier werd protocol nr. 3 over de regels betreffende de oorsprong toegelicht, aangevuld en uitgebreid met de bedoeling te beletten dat mengsels van suiker en zoetstof, de zogenaamde gemengde producten, naar de communautaire markt en tegen communautaire prijzen zouden worden uitgevoerd.

— Similairement, le protocole nº 3, portant sur les règles d'origine, fut clarifié, complété et étendu, afin de rendre impossible l'exportation vers le marché communautaire et aux prix communautaires de mélange de sucre avec des édulcorants, dits produits mixtes.


2. vier vijfde van de jongeren erkennen dat zij de snelheidsbeperkingen niet in acht nemen — toen die studie werd uitgevoerd, waren er in de omgeving van de scholen nog niet stelselmatig 30 km-zones, waarbij men kan opmerken dat de snelheid in de bebouwde kom meestal beperkt was tot 50 km/uur, wat meer is dan de toegelaten maximumsnelheid voor bromfietsen klasse B; uit de antwoorden in de studie blijkt in ieder geval dat de jonge bestuurders van bromfietsen klasse A, die normalerwijs niet sneller kunnen rijden dan 25 km /uur, dus impliciet erkennen dat zij met een opgefokt voertuig rijden, de enige ...[+++]

2) quatre cinquième des jeunes reconnaissent ne pas respecter les limitations de vitesse; à l'époque de cette étude, les zones 30 aux abords des écoles n'étaient pas encore systématisées, ce qui permet de remarquer que la vitesse en agglomération était limitée à 50 km/h, le plus souvent, ce qui est supérieur à la vitesse maximum autorisée pour les cyclomoteurs de classe B; dans tous les cas, au vu des réponses à l'étude, les jeunes cyclomotoristes de classe A, qui sont normalement limités à 25 km/h, reconnaissent donc implicitement rouler avec un véhicule débridé, seule manière pour eux de ne pas respecter les limites de vitesse;


8) De gebrekkige manier waarop het invoeren van een geïnformatiseerd systeem voor de inning van penale boeten werd uitgevoerd, lijkt slechts één aspect te zijn van de grotere problemen bij het invoeren van informaticatoepassingen bij de dienst Financiën, en nog algemener, van een totaal gebrek aan efficiëntie en organisatie, dat u van uw voorgangers heeft geërfd.

8) Les déficiences de la mise en place d'un système informatique pour le recouvrement des amendes ne paraissent être qu'un aspect des problèmes importants liés à l'introduction d'applications informatiques aux Finances, et, plus généralement, d'un manque total d'efficience et d'organisation, hérité de vos prédécesseurs.


Dergelijke klachten kunnen betrekking hebben op de dienstverlening zelf, de resultaten van de dienstverlening, maar ook de manier waarop de dienst uitgevoerd werd of op een toepassing van een bestaande regelgeving.

Ces plaintes peuvent porter sur la prestation de services proprement dite ou sur les résultats de la prestation de service, mais aussi sur la manière dont le service est réalisé ou sur l'application d'une réglementation existante.


2. Werd het onderzoek naar de manier waarop het statuut van de betrokken administraties kan worden aangepast al uitgevoerd?

2. L'examen des possibilités d'adaptation du statut des administrations concernées a-t-il déjà été réalisé?




Anderen hebben gezocht naar : manier werd uitgevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier werd uitgevoerd' ->

Date index: 2023-11-02
w