Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Stomende goederen
Stomende waren
Vergelijking op enkelblinde manier
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "manier waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op die manier waren er geen problemen meer.

De cette façon, il n'y a plus eu de problèmes.


In een zeer laat stadium van het onderzoek verzocht een Chinese producent-exporteur om een tweede maal door de raadadviseur-auditeur gehoord te worden, omdat zijn recht op verweer zou zijn geschonden. Hij was namelijk van mening dat hij onvoldoende uitleg had gekregen over de methode die de Commissie had gehanteerd om dumping vast te stellen, meer in het bijzonder de manier waarop coëfficiënten vastgesteld en toegepast waren om normale waarden te bepalen.

À un stade extrêmement tardif de l'enquête, un producteur-exportateur chinois a sollicité une deuxième audition avec le conseiller-auditeur, arguant d'une atteinte à ses droits en matière de défense, car il considérait ne pas avoir reçu suffisamment d'explications sur la méthode suivie par la Commission pour déterminer le dumping, et plus particulièrement pour définir les coefficients et les appliquer au calcul des valeurs normales.


De formulering van doelstellingen en de manier waarop deze tot uitdrukking kwamen bij de opzet van het werkprogramma waren degelijk en passend: wij hebben geen reden gevonden om kritische kanttekeningen te maken bij de ontwikkeling van de doelstellingen en beschouwen het vermogen tot aanpassing aan de extreme markt- (en beleids-)omgeving dan ook als bijzonder positief.

La formulation des objectifs était saine et appropriée, de même que la manière dont elle a été répercutée dans l'élaboration du programme de travail; l'évolution des objectifs n'appelle aucune critique et nous jugeons même très positive cette capacité d'ajustement aux changements survenus dans l'environnement extérieur au programme, que ce soit dans le domaine du marché ou dans celui de la stratégie.


Voor het uitoefenen van de politieke rechten die in het kader van het burgerschap van de Unie zijn toegekend aan meer dan 5 miljoen kiesgerechtigde Europeanen die in een lidstaat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, was een enorme inspanning nodig op het gebied van voorlichting aan deze burgers, die vaak niet op de hoogte waren van het bestaan van deze rechten of van de manier waarop die in de lidstaat van verblijf konden worden uitgeoefend.

L'exercice des droits politiques accordés au titre de la citoyenneté de l'Union aux plus de 5 millions d'Européens en âge de voter vivant dans un autre État membre exigeait sans doute un énorme effort d'information de ces citoyens, qui non seulement méconnaissaient l'existence de ces droits, mais aussi les modalités pratiques de son exercice dans l'État de résidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier wordt tevens vermeden dat installaties met een hoge uitstoot waarop reductieverbintenissen van toepassing waren, worden overgeplaatst naar landen waar deze niet gelden.

Cela limiterait également le transfert des installations très polluantes, des pays dans lesquels il existe des obligations de réduction des émissions vers les pays dans lesquels il n'en existe pas.


Spreker herinnert eraan dat deze scholen op een heel andere manier waren en zijn georganiseerd.

L'intervenant rappelle que ces écoles étaient et sont organisées de manière très différente.


Spreker herinnert eraan dat deze scholen op een heel andere manier waren en zijn georganiseerd.

L'intervenant rappelle que ces écoles étaient et sont organisées de manière très différente.


In het huidige geval zal men deze situatie wellicht rechtvaardigen met het feit dat deze inlichtingen niet langer actueel waren (ouder dan 1985), dat eventuele inbreuken ­ voor zover ze al konden worden bewezen ­ verjaard waren, dat ze dus enkel historische waarde hadden en dat er in de praktijk dan ook geen enkel bezwaar was om op deze manier te handelen.

Dans le cas d'espèce, on justifiera sans doute cette situation par le fait que ces informations n'étaient plus d'actualité (antérieures à 1985), que d'éventuelles infractions ­ pour autant qu'elles eussent pu être prouvées ­ étaient prescrites, qu'elles n'avaient donc qu'un intérêt historique et qu'il n'y a donc eu en pratique aucun inconvénient à agir de la sorte.


De twee jaarlijkse vergaderingen met de beheersinstanties en fondsenbeheerders, die plaatshadden in Brussel, waren op dezelfde manier opgebouwd als die voor de doelstelling 1-regio's.

Les deux rencontres annuelles avec les autorités de gestion et les gestionnaires de fonds ont suivi le même schéma que celui adopté pour les régions objectif 1, et ont eu lieu à Bruxelles.


- In de kerk waren grosso modo drie categorieën van mensen aanwezig: mensen die in een asielprocedure zaten, mensen die op een of andere manier wel bekend waren bij de dienst Vreemdelingenzaken en ten slotte mensen die geen enkele aanvraag voor wat dan ook hadden ingediend.

- Trois catégories de personnes étaient présentes dans cette église : des personnes ayant entamé une procédure de demande d'asile, des personnes connues de l'Office des étrangers et des personnes n'ayant introduit aucune demande d'aucune sorte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waren' ->

Date index: 2025-09-20
w