Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

équipement de travail mobile avec travailleur porté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. vraagt de Commissie zich te beraden over de manier waarop meer evenwicht te bereiken is tussen de uitoefening van het stakingsrecht en verzekering van continuïteit in de elementaire openbare dienstverlening, met speciale aandacht voor toeristenbezoek aan cultureel-historische, als werelderfgoed erkende plaatsen, overeenkomstig de bevoegdheden die de EU aan de verdragen ontleent.

1. demande à la Commission d'étudier les modalités nécessaires à un meilleur équilibre entre l'exercice du droit de grève et la garantie de continuité des services publics essentiels, en accordant une attention particulière au tourisme sur les sites historico-culturels inscrits au patrimoine mondial, conformément aux compétences conférées à l'Union européenne par les traités.


erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet onuitputtelijk zijn; meent dat aansprakelijkheid een essentieel ...[+++]

reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser les fonds efficacement en raison de leur nature limitée et de l'ampleur des problèmes à résoudre; considère que la responsab ...[+++]


‘Genderexpressie’ verwijst daarnaast naar de manier waarop mensen (onder meer door kledij, spraak en manier van gedragen) vorm geven aan hun genderidentiteit, en de manier waarop deze gepercipieerd wordt door anderen.

L'expression de genre renvoie en outre à la manière dont les personnes donnent forme (vêtement, langage, comportement...) à leur identité de genre et à la manière dont celle-ci est perçue par les autres.


4. De Commissie wordt gemachtigd om, na overleg met de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, overeenkomstig artikel 9 gedelegeerde handelingen vast te stellen, waarin de in lid 1 vermelde privacyversterkende technologieën verder worden gedefinieerd, met name de manier waarop toestemming van een eCall-gebruiker kan worden verkregen, de manier waarop kan worden gezorgd voor zijn of haar identificatie wanneer een voertuig wordt gebruikt door meer dan één persoon, de veiligheidsmaatreg ...[+++]

4. La Commission est habilitée à adopter, conformément à l'article 9, après consultation du Contrôleur européen de la protection des données, des actes délégués qui définissent plus précisément les technologies renforçant la protection de la vie privée visées au paragraphe 1, notamment la façon d'obtenir l'accord d'un utilisateur eCall, la façon d'identifier l'utilisateur en cas d'utilisation d'un véhicule par plusieurs personnes, les mesures de sécurité adoptées par les fournisseurs de services eCall pour garantir un traitement des données en toute légalité et empêcher l'accès non autorisé à ces données, leur divulgation, leur modificat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De lidstaten stellen voor het publiek een beschrijving beschikbaar van de wijze waarop de bevoegde autoriteit is georganiseerd, met onder meer de redenen voor de betreffende wijze van organisatie, en de manier waarop de uitoefening van de wettelijk opgedragen functies als neergelegd in lid 1 worden uitgeoefend en de verplichtingen als neergelegd in lid 2 worden nagekomen.

4. Les États membres mettent à disposition du public une description de l’organisation de l’autorité compétente, indiquant notamment les raisons pour lesquelles ils ont établi l’autorité compétente de cette manière et comment ils ont assuré l’exécution des fonctions de régulation prévues au paragraphe 1 et le respect des obligations prévues au paragraphe 2.


Ik denk echter dat bij steeds meer landen, regeringen, bedrijven en sectoren het besef begint te dagen dat er een verband bestaat tussen de manier waarop we met klimaatverandering omgaan en de manier waarop we mensen zekerheid kunnen bieden.

Cependant, je pense qu’à de nombreux égards, de plus en plus de pays, de gouvernements, d’entreprises et de secteurs se rendent compte qu’il y a un lien entre la manière dont nous faisons face au changement climatique et la manière dont nous assurons la sécurité de la population.


We kunnen er niet omheen om ons economische beleid, ons fiscale beleid, de manier waarop we onze overheidsbegrotingen opstellen, de manier waarop we concurrentie garanderen, veel meer op elkaar af te stemmen en gezamenlijk onze verantwoordelijkheid te nemen.

Il est indispensable que nous renforcions la coordination de notre politique économique, de notre politique fiscale, également la manière dont nous établissons nos budgets publics, dont nous garantissons la compétitivité, et que nous assumions une responsabilité commune.


Ik wil de staatssecretaris vragen ons meer ter vertellen over de daadwerkelijke manier waarop dit project gefinancierd zal worden en over de manier waarop het voorstel van de Commissie is onderzocht en wat het feitelijke besluit van de Raad in de volgende periode zal zijn.

Je souhaiterais que Monsieur le Secrétaire d’État nous en dise plus sur les modalités de financement concrètes de ce programme et sur quoi l’examen de la proposition de la Commission a porté et ce que le Conseil décidera concrètement dans la prochaine période.


- Ontwikkeling van nieuwe procédés en flexibele en intelligente productiesystemen: Doel is de overgang van de industrie op een meer kennisgebaseerde productie en systeemorganisatie te stimuleren en de productie vanuit een meer holistisch georiënteerd standpunt te bekijken waarbij niet alleen op hardware en software wordt gelet, maar ook op de mensen en de manier waarop zij leren en kennis uitwisselen.

- Mise au point de nouveaux procédés et de systèmes de fabrication flexibles et intelligents: L'objectif est d'encourager le passage de l'industrie à des systèmes de production et d'organisation reposant davantage sur les connaissances et de considérer la production dans une perspective plus globale, prenant en compte non seulement les équipements et les logiciels, mais aussi les individus et la manière dont ils apprennent et partagent leurs connaissances.


Ter ondersteuning van dit proces zal de Commissie gepaste richtsnoeren opstellen over de manier waarop stedelijke autoriteiten een duurzaam waterbeheer kunnen voeren en effectiever kunnen bijdragen aan het beheer van stroomgebieden, en de manier waarop zij, indien gepast, meer gerichter maatregelen kunnen voorstellen van bindende aard.

À l'appui de ce processus, la Commission élaborera des lignes directrices appropriées sur la façon dont les autorités urbaines peuvent mettre en oeuvre une gestion durable de l'eau et contribuer ainsi plus efficacement à la gestion du bassin hydrographique, et pourrait le cas échéant proposer des mesures plus ciblées à caractère contraignant.




D'autres ont cherché : manier waarop meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop meer' ->

Date index: 2023-02-25
w