Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop het internet de traditionele handelsmethoden heeft » (Néerlandais → Français) :

De snelle technologische vooruitgang heeft heel wat veranderingen teweeggebracht in de manier waarop wij zakendoen en producten en diensten verspreiden, ontvangen en gebruiken, zoals audiovisuele en muziekdiensten op het internet.

La rapidité du progrès technologique a modifié la façon dont les entreprises exercent leur activité et dont les produits et services sont distribués, reçus et consommés, comme c’est le cas pour les services audiovisuels et de musique en ligne.


Deze analyse is vooral gericht op de manier waarop het internet de traditionele handelsmethoden heeft vergemakkelijkt, op de nieuwe kansen en de nieuwe markten ("markten zonder grenzen") die konden ontstaan dankzij de aard van het internet en dankzij de technologische ontwikkeling ervan, op de problemen en gevaren die zich voordoen in de internationale handel, op het institutioneel en regelgevend kader voor online handelen, op de manier waarop de elektronische handel in de EU en op de mondiale megaschaal werkt en op de uitdagingen waarmee de ontwikkelingslanden zijn geconfronteerd.

Y sont ainsi examinés, en premier lieu, la façon dont internet a facilité les modes traditionnels d'échanges commerciaux, ainsi que les nouvelles opportunités et les nouveaux marchés ("marchés sans frontières") engendrés par la nature même et par l'évolution technologique du support, les problèmes et les dangers qui en découlent pour le commerce international, le cadre institutionnel et réglementaire régissant les échanges commerciaux en ligne, le fonctionnement du commerc ...[+++]


A. overwegende dat het zich snel ontwikkelende gebruik van internet en mobiele communicatie de manier waarop burgers, ondernemingen en werknemers communiceren, toegang hebben tot informatie en kennis, innoveren, consumeren, delen, participeren en werken, heeft veranderd; overwegende dat hierdoor de economie is uitgebreid en veranderd, waardoor kleine en middelgrote ondernemingen gemakkelijker toegang hebben t ...[+++]

A. considérant que l'évolution rapide de l'utilisation des communications internet et mobiles a changé la manière dont les citoyens, les entreprises et leurs salariés communiquent, accèdent aux informations et aux connaissances, innovent, consomment, partagent, participent et travaillent; que cette situation a entraîné et modifié l'économie, en permettant aux petites et moyennes entreprises d'accéder à une clientèle potentielle de plus de 500 millions de consommateurs dans l'Union européenne, ainsi qu'aux marchés mondiaux, et en donnant aux individus la ...[+++]


Het internet heeft het mediaverbruik ingrijpend veranderd omdat het een aanvullende manier is om op interactieve wijze toegang te krijgen tot traditionele media (IPTV of internetradio bijvoorbeeld) en tekst, beeld en geluid uit heel de wereld.

Internet a radicalement changé le mode de consommation des médias car c’est un autre moyen d’accéder de façon interactive aux médias traditionnels (IPTV ou radio sur internet, par exemple) et à des textes, images et sons du monde entier.


De Europese Commissie heeft een reeks voorstellen gedaan over de manier waarop het internet in de toekomst moet worden beheerd en hoe er gebruik van moet worden gemaakt.

La Commission européenne a formulé une série de propositions sur les modalités futures de gestion et d’exploitation de l’internet.


(62 bis) Ten einde uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening te waarborgen dient de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te krijgen voor de totstandbrenging en actualisering van een register van beschermde oorsprongsbenamingen (BOB), beschermde geografische aanduidingen (BGA) en gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS), vaststelling van de vorm en inhoud van het register, bepaling van de manier waarop naam en adres van de productcertificeringsinstanties openbaar worden gemaakt, openba ...[+++]

(62 bis) Afin d'assurer des conditions uniformes d'application du présent règlement, il y a lieu de conférer à la Commission des compétences d'exécution pour établir et tenir à jour un registre des appellations d'origine protégées (AOP), des indications géographiques protégées (IGP) et des spécialités traditionnelles garanties (STG), définir la forme et le contenu du registre, définir les moyens par lesquels le nom et l'adresse des organismes de certification des produits sont rendus publics, publier la liste des dénominations ayant fait l'objet d'une demande d'enregistrement, assurer la publication de certains documents au Journal offic ...[+++]


De snelle technologische vooruitgang heeft heel wat veranderingen teweeggebracht in de manier waarop wij zakendoen en producten en diensten verspreiden, ontvangen en gebruiken, zoals audiovisuele en muziekdiensten op het internet.

La rapidité du progrès technologique a modifié la façon dont les entreprises exercent leur activité et dont les produits et services sont distribués, reçus et consommés, comme c’est le cas pour les services audiovisuels et de musique en ligne.


A. overwegende dat internetgovernance, gelet op de manier waarop het internet de levens en werkomgeving van miljoenen Europese burgers heeft veranderd, ingrijpende implicaties heeft op het vlak van het overheidsbeleid,

A. considérant que la gouvernance de l’internet comporte d’importantes implications pour la politique d’intérêt général étant donné que l’internet a transformé la vie et l’environnement de travail de millions de citoyens européens,


Volgens een opiniepeiling van onderzoeksbureau Gallup surft niet minder dan 63 procent van de Litouwse kinderen op het internet, en daarvan behoort wel 33 procent tot de leeftijdscategorie 7 tot 10. Slechts de helft van de ouders heeft belangstelling voor de manier waarop hun kinderen op internet surfen.

Selon une enquête Gallup, 63% des enfants lituaniens naviguent sur la toile, dont 33% ont entre 7 et 10 ans et seulement la moitié des parents s’intéressent à ce qu’ils y font.


Het internet heeft het mediaverbruik ingrijpend veranderd omdat het een aanvullende manier is om op interactieve wijze toegang te krijgen tot traditionele media (IPTV of internetradio bijvoorbeeld) en tekst, beeld en geluid uit heel de wereld.

Internet a radicalement changé le mode de consommation des médias car c’est un autre moyen d’accéder de façon interactive aux médias traditionnels (IPTV ou radio sur internet, par exemple) et à des textes, images et sons du monde entier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop het internet de traditionele handelsmethoden heeft' ->

Date index: 2020-12-19
w