Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdak
Beschermen
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Bescherming
Beschutten
Beschutting
Een schuilplaats geven
Milieubeschermingsadvies
Onderdak
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Schuilplaats
Toestel om de luchtwegen te beschermen
Vensterkozijnen beschermen
Wildernisgebieden beschermen

Vertaling van "manier te beschermen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


toestel om de luchtwegen te beschermen

appareil de protection respiratoire


advies met betrekking tot het beschermen van het milieu | milieubeschermingsadvies

conseil en matière de protection de l'environnement


wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages


afdak | beschermen | bescherming | beschutten | beschutting | een schuilplaats geven | onderdak | schuilplaats

abri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bevoegde nationale autoriteiten moeten de mogelijkheid hebben evenredige maatregelen te nemen om de eindgebruikers tijdens het overstapproces op een adequate manier te beschermen, met inbegrip van passende sancties om risico’s van misbruik of vertragingen waarbij eindgebruikers zonder hun instemming naar een andere aanbieder worden overgeschakeld, te minimaliseren.

Les autorités nationales compétentes devraient pouvoir imposer des mesures proportionnées pour assurer aux utilisateurs finaux une protection suffisante pendant le changement de fournisseur, en prévoyant notamment les sanctions appropriées nécessaires pour réduire les risques d'abus ou de retard et éviter que le changement de fournisseur puisse avoir lieu sans le consentement de l'utilisateur final.


Gelet op het besluit van de Burgemeester van 8 juli 2014 dat het gebruik van vier gebouwen gelegen De Pascalestraat nr. 62, 64, 66 en 68 verbiedt en waarin wordt bevolen om ze tegen water en lucht te beschermen, er schimmels uit te roeien en de nodige maatregelen te nemen om alle toegangen tot deze gebouwen op een veilige en duurzame manier af te sluiten;

Vu l'arrêté du Bourgmestre du 8 juillet 2014 interdisant l'occupation des quatre bâtiments sis rue de Pascale aux n° 62, 64, 66 et 68 et ordonnant de les mettre hors d'eau et hors d'air, d'éradiquer les substances fongiques et de prendre les dispositions nécessaires pour en condamner de manière sûre et durable tous les accès;


De vandaag aangekondigde maatregelen zullen de lidstaten helpen voorkomen dat terroristen de instrumenten voor hun wandaden in handen krijgen, en zullen onze openbare ruimten, en dus ook onze manier van leven, beter beschermen".

Les nouvelles mesures annoncées aujourd'hui aideront les États membres à priver les terroristes des moyens leur permettant de perpétrer leurs actes odieux et protègeront également mieux nos espaces publics et donc notre mode de vie».


Het voorstel in zijn geheel wil dus kredietformules die inhoudelijk hetzelfde zijn, aan hetzelfde juridische kader koppelen om zo de consumenten op de best mogelijke manier te beschermen.

L'ensemble de la proposition vise donc à soumettre des formules de crédit identiques au même cadre juridique pour permettre, en conséquence, de protéger les consommateurs de manière optimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot oordeelt het dat de omstandigheid dat de syndicale vrijheden in België door talrijke andere regelgevende teksten worden beschermd, geen reden is om ze niet op dezelfde manier te beschermen als de andere discriminatiecriteria die in de wet worden vermeld.

Elle estime enfin que la circonstance que les libertés syndicales soit protégées par de nombreux autres textes réglementaires en Belgique ne justifie pas qu'elles ne soient pas protégées de la même manière que les autres critères de discrimination cité dans la loi.


Die op de lange termijn gerichte strategie kan echter niet volstaan om de democratie op een efficiënte manier te beschermen.

Cependant, on ne peut pas pour autant se contenter de cette stratégie, axée sur le long terme, pour protéger efficacement la démocratie.


Men zou alle patiënten op deze manier moeten beschermen, en in het bijzonder zij die in onze samenleving kwetsbaar en minder autonoom zijn. Dit is een vorm van toezicht waarvoor een gewone administratieve controle a posteriori niet volstaat.

Cette protection devrait être assurée à tous les patients avec une attention particulière pour les plus vulnérables et les moins autonomes dans notre société, attention qui ne pourrait être assurée par un simple contrôle administratif a posteriori.


De beste manier om de toekomstige generaties te beschermen, is jongeren in te zetten.

La meilleure manière de protéger les générations futures consiste à associer les jeunes.


Valt het welzijn van de dieren op geen enkele andere manier te beschermen, dan worden de dieren op humane wijze en pijnloos gedood.

Lorsqu'il n'existe aucun autre moyen de préserver le bien-être de l'animal, il est procédé à une mise à mort ou à une euthanasie dans des conditions humaines.


In het raam van de Lissabonstrategie, moeten we onze KMO's ertoe aanzetten een depot te doen van hun intellectuele eigendom om zich op die manier te beschermen.

Dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, nous devons inciter nos PME à déposer leur propriété intellectuelle pour se protéger.


w