Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "manier om eerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kunnen de leerlingen zo op een neutrale manier een eerste contact hebben met de agenten.

De plus les élèves peuvent ainsi avoir un premier contact avec des policiers tout à fait neutres.


Voorziet de regering een systeem om de koper in staat te stellen op een objectieve manier de eerste ingebruikneming van het gebouw na te gaan ?

Un système permettant à l'acheteur de vérifier de façon objective la première occupation est-il prévu par le gouvernement ?


Bovendien kunnen de leerlingen zo op een neutrale manier een eerste contact hebben met de agenten.

De plus les élèves peuvent ainsi avoir un premier contact avec des policiers tout à fait neutres.


Van zodra een gewest eigen maatregelen treft inzake de voormelde voordelen, zal de manier waarop de federale korf "lange termijnsparen" wordt bepaald, moeten worden geëvalueerd en zal moeten worden beslist of een aanpassing van artikel 1456, eerste lid, WIB 92 wenselijk of noodzakelijk is om een zo gelijk mogelijke behandeling van alle rijksinwoners te verzekeren, ongeacht het gewest waar ze zijn gelokaliseerd (Parl. St. 53 3427/001, p. 43) Bij de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen werd artikel 1456, eerst ...[+++]

Dès qu'une région prendra des mesures propres en ce qui concerne les avantages précités, la manière selon laquelle la corbeille fédérale "épargne à long terme" sera déterminée, devra être évaluée et il devrait être décidé si une adaptation de l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 est souhaitable ou nécessaire pour assurer un traitement aussi identique que possible pour tous les habitants du Royaume, indépendamment de la région où ils sont localisés (Doc. Parl. 53 3427/001, p. 43) L'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 (et l'article 539, § 2, alinéa 2, CIR 92) a déjà été modifié par la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses afin de tenir compte des modifications qui étaient apportées au bonus logement par la Région fl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) De archieven van het CegeSoma zijn steeds op een voorbeeldige manier toegankelijk geweest en de integratie was dus niet in de eerste plaats ingegeven door de noodzaak om de bewaring en toegankelijkheid van de documenten te verbeteren.

1) Les archives du CegeSoma ont toujours été accessibles de façon exemplaire et l’amélioration de leur préservation et de leur accès n’était pas la motivation première.


Zo komt het dat bepaalde inhouden zowel in de eerste graad als later aangepakt worden, maar telkens op een aan de leeftijd aangepaste manier : concreter in de eerste graad en steeds abstracter naarmate de leerling ouder wordt.

Par conséquent, certains contenus sont abordés aussi bien dans le premier degré que plus tard, mais toujours d'une manière adaptée à l'âge de l'élève : plus concrètement au premier degré, et de plus en plus abstraitement à mesure qu'il avance en âge.


Om ervoor te zorgen dat de gewestelijke beleidskaders op een coherente manier worden ontwikkeld en om eventuele best practices en informatie tussen de verschillende entiteiten te kunnen uitwisselen, worden drie « uitwisseldata » naar voor geschoven : – 30 november 2015 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een eerste ontwerp van de beleidskaders ; – 31 mei 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een tweede ontwerp van de beleidskaders ; – 30 september 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van de gevalideerde beleidskade ...[+++]

Pour veiller à ce que les cadres politiques régionaux soient élaborés de manière cohérente et que les informations et les meilleures pratiques éventuelles puissent être partagées, trois dates « pour ces échanges » ont été proposées : – 30 novembre 2015 : échange entre l'ensemble des entités à propos d'un premier projet de cadres politiques ; – 31 mai 2016 : échange entre l'ensemble des entités à propos d'un deuxième projet de cadres politiques ; – 30 septembre 2016 : échange entre l'ensemble des entités à propos des cadres politiques validés.


Om ervoor te zorgen dat de gewestelijke beleidskaders op een coherente manier worden ontwikkeld en best practices en informatie tussen de verschillende entiteiten worden uitgewisseld, worden drie « uitwissel-data » naar voor geschoven : – 30 november 2015 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een eerste ontwerp van de beleidskaders ; – 31 mei 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een tweede ontwerp van de beleidskaders ; – 30 september 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van de gevalideerde beleidskaders.

Pour s’assurer que les cadres de la politique régionale soient développés d'une manière cohérente et partager les meilleures pratiques et informations entre les différentes entités, trois « dates d'échange » sont avancées : – 30 novembre 2015 : échange entre toutes les entités d'une première ébauche de cadre politique ; – 31 mai 2016 : échange entre toutes les entités d'un deuxième projet de la politique ; – 30 septembre 2016 : échange entre toutes les entités des cadres politiques validés.


De enige manier waarop België er dus in is geslaagd om zijn concurrentiepositie min of meer te handhaven bestaat erin om ons productie-apparaat meer en meer te vernieuwen door te rationaliseren en minder arbeiders tewerk te stellen, in plaats van het probleem op een andere manier aan te pakken en eerst ervoor te zorgen dat de mensen kunnen worden tewerkgesteld en dat de vernieuwing van het productie-apparaat op een spontane manier totstandkomt en dat de geboekte productiviteitswinsten effectief kunnen worden gebruikt om meer tewerkstelling te creëren.

La seule manière dont la Belgique est donc parvenue à préserver plus ou moins sa compétitivité a consisté à renouveler de plus en plus son appareil de production en le rationalisant et en occupant moins de travailleurs, au lieu de s'attaquer au problème autrement et de faire d'abord en sorte de pouvoir occuper les gens, de laisser le renouvellement de l'appareil de production se faire spontanément, et de pouvoir investir effectivement les gains de productivité obtenus dans la création d'emplois.


4. Gezien deze gegevens niet in boekhouding worden genomen of op een centrale manier geregistreerd worden binnen het departement van Defensie is het onmogelijk om op een globale manier op het eerste deel van deze vraag te antwoorden.

4. Ces données ne sont ni comptabilisées ni répertoriées de manière centrale au sein du département de la Défense, raison pour laquelle il est impossible de répondre de manière globale à la première partie de cette question.


w