Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten

Vertaling van "manier oefent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit

la Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité


de Vergadering oefent de bevoegdheden om te beraadslagen en te besluiten uit

l'Assemblée exerce les pouvoirs de délibération


de Commissie oefent de bevoegdheden uit,welke...

la Commission exerce les compétences que...


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Op welke manier oefent België druk uit op Turkije om zijn rechtsapparaat aan te passen conform het besluit 2006/35/EG van de Raad van Europa ?

3. De quelle manière la Belgique exerce-t-elle une pression sur la Turquie pour qu'elle adapte son appareil judiciaire conformément à la décision 2006/35/CE du Conseil européen ?


Het amendement nr. 11 bepaalt nog dat hij, samen met de procureur van Halle-Vilvoorde, adviesbevoegdheid krijgt voor de Brusselse Nederlandstalige rechtbanken, andere dan de politierechtbanken. Op die manier oefent de adjunct-procureur een eigen bevoegdheid en is hij niet langer de ondergeschikte van de procureur des Konings.

L'amendement nº 11, quant à lui, vise à faire en sorte que le procureur adjoint ait, conjointement avec le procureur de Hal-Vilvorde, une compétence d'avis pour les tribunaux néerlandophones de Bruxelles autres que les tribunaux de police, de manière à ce qu'il exerce une compétence propre et ne soit plus le subalterne du procureur du Roi.


1) Op welke manier oefent de FOD Justitie toezicht uit op dit dossier?

1) De quelle manière le SPF Justice surveille-t-il ce dossier ?


Zij oefent op die manier een recht uit dat haar eigen is, namelijk het recht om haar zaak opnieuw te laten beoordelen door een hoger rechtscollege.

Elle exerce ainsi un droit qui lui est propre, le droit de faire réexaminer sa cause par une juridiction supérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Art. 5 bis. Met behoud van de toepassing van artikel 5, § 3, oefent de vennootschap haar bevoegdheden uit op de volgende manier:

« Art. 5 bis. Sans préjudice de l'article 5, § 3, la société exerce ses compétences de la manière suivante :


Zij oefent op die manier een recht uit dat haar eigen is, namelijk het recht om haar zaak opnieuw te laten beoordelen door een hoger rechtscollege.

Elle exerce ainsi un droit qui lui est propre, le droit de faire réexaminer sa cause par une juridiction supérieure.


Zijn niet gehouden tot de uitreiking aan de klant van het in het eerste lid bedoelde kasticket : 1° de belastingplichtige die aan een eindconsument restaurant- en cateringdiensten verstrekt waarbij hij voor de totaliteit van zijn activiteit als verrichter van restaurant- en cateringdiensten een beroep doet op een onderaannemer die gehouden is het kasticket uit te reiken, op voorwaarde dat de belastingplichtige op geen enkele manier tussenkomt bij de voorbereiding van de maaltijden noch bij de aankoop van niet bereide voedingsmiddelen; 2° de belastingplichtige die gemeubeld logies verschaft als bedoeld in artikel 18, § 1, tweede lid, 10° ...[+++]

Ne sont pas tenus de délivrer au client le ticket de caisse visé à l'alinéa 1 : 1° l'assujetti qui fournit au consommateur final des services de restaurant ou de restauration pour lesquels il fait appel, pour la totalité de son activité de restaurant ou de restauration, à un sous-traitant qui est tenu de délivrer le ticket de caisse, à condition que l'assujetti n'intervienne en aucune façon dans la préparation des repas ou dans l'achat d'aliments non préparés; 2° l'assujetti qui fournit des logements meublés tels que visés à l'article 18, § 1, alinéa 2, 10°, du Code, à l'égard de la fourniture de nourriture et de boissons pour autant qu ...[+++]


Hij oefent zijn bevoegdheden uit op een onpartijdige en transparante manier en op het gepaste moment.

Il exerce ses pouvoirs de manière impartiale, transparente et au moment opportun.


« Wanneer hij in vredestijd kennis krijgt van een feit gepleegd in het buitenland dat in België vervolgd kan worden op grond van artikel 10bis van de voorafgaande titel van dit Wetboek, oefent de onderzoeksrechter al zijn bevoegdheden uit op dezelfde manier als wanneer de feiten op het grondgebied van het Rijk zouden zijn gepleegd.

« En temps de paix, lorsqu'il est saisi de faits commis à l'étranger qui peuvent être poursuivis en Belgique en vertu de l'article 10bis du titre préliminaire du présent Code, le juge d'instruction exerce toutes ses attributions comme si les faits avaient été commis sur le territoire du Royaume.


Op deze manier oefent Euro NCAP reeds heel wat invloed uit op de autoconstructeurs.

Euro NCAP exerce ainsi une grande influence sur les constructeurs automobiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier oefent' ->

Date index: 2024-01-18
w