Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Vertaling van "manier kunnen veranderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op die manier kunnen veranderingen in de kostprijselementen en de marktprijzen (bijvoorbeeld een verandering van de steenkoolprijs, het effect van een strengere emissierechtenregelgeving, bijkomende provisies voor de ontmanteling van de kerncentrales en dergelijke) worden meegenomen in de berekening van de belastbare basis voor de windfall profit-taks.

De cette manière, les modifications des éléments qui composent le prix de revient et des prix du marché (par exemple une modification du prix du charbon, les conséquences d'une réglementation plus stricte en matière de droits d'émission, des provisions complémentaires pour le démantèlement des centrales nucléaires, et c.) pourront être répercutées dans le calcul de la base imposable de la taxe sur les profits non anticipés.


Op die manier kunnen veranderingen in de kostprijselementen en de marktprijzen (bijvoorbeeld een verandering van de steenkoolprijs, het effect van een strengere emissierechtenregelgeving, bijkomende provisies voor de ontmanteling van de kerncentrales en dergelijke) worden meegenomen in de berekening van de belastbare basis voor de windfall profit-taks.

De cette manière, les modifications des éléments qui composent le prix de revient et des prix du marché (par exemple une modification du prix du charbon, les conséquences d'une réglementation plus stricte en matière de droits d'émission, des provisions complémentaires pour le démantèlement des centrales nucléaires, et c.) pourront être répercutées dans le calcul de la base imposable de la taxe sur les profits non anticipés.


Op die manier kunnen veranderingen in de kostprijselementen en de marktprijzen (bijvoorbeeld een verandering van de steenkoolprijs, het effect van een strengere emissierechtenregelgeving, bijkomende provisies voor de ontmanteling van de kerncentrales en dergelijke) worden meegenomen in de berekening van de belastbare basis voor de windfall profit-taks.

De cette manière, les modifications des éléments qui composent le prix de revient et des prix du marché (par exemple une modification du prix du charbon, les conséquences d'une réglementation plus stricte en matière de droits d'émission, des provisions complémentaires pour le démantèlement des centrales nucléaires, et c.) pourront être répercutées dans le calcul de la base imposable de la taxe sur les profits non anticipés.


Op die manier kunnen veranderingen in de kostprijselementen en de marktprijzen (bijvoorbeeld een verandering van de steenkoolprijs, het effect van een strengere emissierechtenregelgeving, bijkomende provisies voor de ontmanteling van de kerncentrales en dergelijke) worden meegenomen in de berekening van de belastbare basis voor de windfall profit-taks.

De cette manière, les modifications des éléments qui composent le prix de revient et des prix du marché (par exemple une modification du prix du charbon, les conséquences d'une réglementation plus stricte en matière de droits d'émission, des provisions complémentaires pour le démantèlement des centrales nucléaires, et c.) pourront être répercutées dans le calcul de la base imposable de la taxe sur les profits non anticipés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier kunnen veranderingen in de kostprijselementen en de marktprijzen (bijvoorbeeld een verandering van de steenkoolprijs, het effect van een strengere emissierechtenregelgeving, bijkomende provisies voor de ontmanteling van de kerncentrales en dergelijke) worden meegenomen in de berekening van de belastbare basis voor de windfall profit-taks.

De cette manière, les modifications des éléments qui composent le prix de revient et des prix du marché (par exemple une modification du prix du charbon, les conséquences d'une réglementation plus stricte en matière de droits d'émission, des provisions complémentaires pour le démantèlement des centrales nucléaires, et c.) pourront être répercutées dans le calcul de la base imposable de la taxe sur les profits non anticipés.


Op die manier kunnen zowel het bedrijfsleven als de werknemers profiteren van flexibiliteit en zekerheid, bv. van een betere werkorganisatie[9], van opwaartse mobiliteit dankzij betere vaardigheden, van investeringen in opleiding, die lonend zijn voor ondernemingen en tegelijkertijd de werknemers helpen zich aan te passen en veranderingen te accepteren.

Cette approche permet ainsi aux entreprises comme aux travailleurs de tirer profit de la flexibilité et de la sécurité, c'est-à-dire d'une meilleure organisation du travail[9], de la mobilité ascensionnelle qui résulte du développement des compétences et d'investissements dans la formation rentables pour les entreprises, tout en aidant les travailleurs à s'adapter et à accepter le changement.


De omvang van de toekomstige veranderingen in oceaansystemen, hun effect op de menselijke activiteit en de gevolgen die deze veranderingen van het menselijke gedrag weer voor de oceanen hebben, kunnen niet worden voorspeld zonder de manier te kennen waarop dat systeem nu werkt en in het verleden heeft gewerkt.

Il est impossible de prévoir l'ampleur des mutations que subiront les systèmes océaniques, leur incidence sur l'activité humaine et les répercussions de ces changements des comportements humains sur les océans si l'on ne comprend pas la manière dont le système fonctionne aujourd'hui et a fonctionné par le passé.


De netwerkeigenschappen van internet kunnen leiden tot veranderingen in de manier waarop we werken en leren, in de wijze waarop we met de overheid communiceren, in de beschikbaarheid van gezondheidsdiensten en in de mate waarin mensen met een handicap in onze samenleving integreren.

Les capacités qu'offre l'Internet en matière de mise en réseau peuvent changer la manière dont nous travaillons et apprenons, dont nous nous adressons à l'administration publique, dont les services de santé sont disponibles et la manière dont les handicapés sont intégrés dans la société.


De lidstaten moeten de noodzakelijke investeringen doen in alle onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels zodat deze op een doelmatigere en efficiëntere manier de vaardigheden en competenties van de beroepsbevolking vergroten, zodat die stelsels beter kunnen anticiperen en inspelen op de snel veranderende behoeften van de dynamische arbeidsmarkten in een steeds digitalere economie, dit alles tegen de achtergrond van technologische, ecologische en demografische veranderingen.

Les États membres devraient procéder aux investissements nécessaires dans tous les systèmes d'enseignement et de formation, afin d'améliorer leur efficacité et leur efficience pour ce qui est d'accroître les qualifications et les compétences de la main-d'œuvre, ce qui, au sein d'une économie de plus en plus numérisée et dans le contexte de l'évolution technologique, environnementale et démographique, leur permettrait de mieux anticiper l'évolution rapide des besoins de marchés du travail dynamiques, et de mieux y répondre.


Dat kan ertoe leiden dat (i) aanwijzingen worden gevonden die anders misschien onopgemerkt blijven, (ii) veranderingen worden voorgesteld voor de manier waarop onderzoeken worden verricht, en ervoor wordt gezorgd dat onderzoeken altijd zijn gebaseerd op inlichtingen, (iii) dubbel werk wordt voorkomen, (iv) verbanden kunnen worden gelegd tussen verschillende verdachten en (v) gemakkelijker met elkaar verband houdende onderzoeken gezamenlijk kunnen worde ...[+++]

Les avantages en termes opérationnels pourraient notamment être les suivants: i) déceler des indices qui, faute de cela, auraient pu passer inaperçus; ii) recommander des modifications dans le déroulement des enquêtes et faire en sorte qu'elles tiennent compte du renseignement; iii) éviter les doubles emplois; iv) aider à établir des liens entre des suspects et v) faciliter l'évaluation conjointe d'enquêtes connexes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier kunnen veranderingen' ->

Date index: 2025-12-04
w