59. merkt op dat de Chinese samenleving de laatste dertig jaar enorm veranderd
is en dat duurzame vooruitgang slechts langzaam tot stand komt; is van mening dat voor democratie een invloedrijke burgermaatschappij vereist is, die op haar beurt versterkt wordt door handel en economische relaties met de EU; is daarom van mening dat "verandering door mid
del van handel" een manier is om bij te dragen aan de transformatie van C
hina in ee ...[+++]n open en democratische samenleving waarbij alle sectoren van de samenleving gebaat zijn; betreurt dat de intensivering van de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en China niet gepaard is gegaan met substantiële vorderingen in de mensenrechtendialoog; is van mening dat verdere hervormingen, met name op sociaal en milieugebied, noodzakelijk zijn om algemene en duurzame vooruitgang te garanderen; 59. note que la société chinoise a considérablement changé au cours des trente dernières années et qu'un progrès durable ne peut intervenir que lentement;
est d'avis que la démocratie suppose une véritable société civile, laquelle à son tour est renforcée par les relations commerciales et économiques avec l'Union européenne; est convaincu, par conséquent, que le "changement par l
e commerce" est une manière de contribuer à la transformation de la Chine en une société ouverte et démocrati
que pour le bien ...[+++] de toutes les composantes de la société; estime, tout en regrettant que l'intensification des relations économiques et commerciales entre l'Union et la Chine ne se soit accompagnée d'aucun progrès notable en matière de dialogue sur les droits de l'homme, que d'autres réformes sont nécessaires, en particulier dans les domaines environnemental et social, afin de garantir des progrès généralisés et durables;