Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «manier hun democratisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs de Europese Raad wordt buitenspel gezet. De genomen beslissingen dreigen op die manier hun democratisch draagvlak te verliezen en brengen zo ook het voortbestaan van de Europese Unie in al zijn onderdelen in gevaar.

Même le Conseil européen est mis hors jeu. Les décisions prises risquent ainsi de perdre leur légitimité démocratique et de mettre en péril la survie même de l'Union européenne dans toutes ses composantes.


Zelfs de Europese Raad wordt buitenspel gezet. De genomen beslissingen dreigen op die manier hun democratisch draagvlak te verliezen en brengen zo ook het voortbestaan van de Europese Unie in al zijn onderdelen in gevaar.

Même le Conseil européen est mis hors jeu. Les décisions prises risquent ainsi de perdre leur légitimité démocratique et de mettre en péril la survie même de l'Union européenne dans toutes ses composantes.


Sociale en burgerschapscompetenties: het vermogen op een efficiënte en constructieve manier deel te nemen aan het sociale en beroepsleven, tot actieve en democratische participatie, met name in toenemend gediversifieerde samenlevingen.

compétences sociales et civiques: l’aptitude à participer de manière efficace et constructive à la vie sociale et professionnelle et à s’engager dans une participation civique active et démocratique, notamment dans des sociétés de plus en plus diversifiées.


Een benadering waarbij meerdere belanghebbenden worden betrokken (bijv. in het kader van de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van de VN) is een inclusief democratisch model en een manier om dit wantrouwen weg te nemen.

L’approche pluripartite (qui est celle, par exemple, du programme de développement durable des Nations unies à l’horizon 2030) représente un modèle démocratique inclusif et offre une solution pour surmonter cette défiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier kunnen de mediterrane landen op stevige grondvesten steunen om hun democratische instellingen op te bouwen.

De cette manière, les pays méditerranéens pourront s'appuyer sur des bases solides pour construire leurs institutions démocratiques.


We mogen niet partijdig zijn, maar we moeten er wel voor pleiten dat politieke opposanten (ook uit de diaspora) de kans krijgen om zich kandidaat te stellen en een campagne te voeren zonder slachtoffer te zijn van intimidatie of zelfs geweld, dat mensenrechtenactivisten en journalisten in vrijheid hun democratische rol kunnen spelen en dat de MONUC op een neutrale manier bijdraagt tot de organisatie van vrije en transparantie verkiezingen in een context van vrede en veiligheid.

Sans nous montrer partiaux, nous devons plaider pour que les opposants (y compris ceux de la diaspora) aient la possibilité de se porter candidats et de mener campagne sans être exposés à des intimations, voire à des violences, que les militants des droits de l'homme et les journalistes puissent librement jouer leur rôle démocratique et que la MONUC contribue en toute neutralité à l'organisation d'élections libres et transparentes dans un contexte paisible et sûr.


Het akkoord gesloten tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten heeft als doel op een efficiënte manier terrorisme en transnationale criminaliteit te bestrijden om, zoals bepaald in de eerste overweging van het akkoord, hun respectieve democratische samenlevingen en hun gedeelde waarden te beschermen.

L'accord conclu par l'Union européenne et les États-Unis a pour objectifs de combattre efficacement le terrorisme et la criminalité transnationale afin, comme l'énonce le premier considérant de l'accord, de protéger leurs sociétés démocratiques respectives et les valeurs qui leurs sont communes.


De Commissie zal inspanningen steunen om de Europese dimensie van de verkiezingen te verbeteren en de manier waarop de leden van het Europees Parlement worden verkozen te hervormen teneinde de politieke partijen en het besluitvormingsproces dichter bij de burgers te brengen en de democratische basis van de werking van het Parlement te versterken.

Elle soutiendra les efforts visant à renforcer la dimension européenne de ces élections et à réformer le mode d'élection des membres du Parlement européen, afin de rapprocher les partis politiques et le processus décisionnel des citoyens et de renforcer la base démocratique du fonctionnement du Parlement.


Op die manier wordt de strategie democratisch gelegitimeerd en de basis voor het succes ervan gelegd.

Elle fondera la légitimité démocratique de la stratégie elle-même et la base de son succès.


* Aangezien de economie het best kan floreren in landen waar sprake is van eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, een goed functionerend bestuursapparaat en een democratische regering, wordt de samenwerkingsagenda door beide partijen op een holistische manier benaderd.

* L'économie étant le mieux à même de se développer dans des pays respectant les droits de l'homme et l'État de droit, pratiquant la bonne gouvernance et gouvernés démocratiquement, les deux parties adoptent une approche globale du programme de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier hun democratisch' ->

Date index: 2023-04-14
w