Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier heeft geholpen " (Nederlands → Frans) :

Indien een oproeper niet op een kwalitatieve manier kan geholpen worden omdat de operator onvoldoende kennis heeft van de taal van de oproeper, kan worden doorgeschakeld naar een andere operator binnen dezelfde noodcentrale en/ of naar een operator in een centrale van een andere provincie via conference call.

Si un appelant ne peut être aidé de manière qualitative du fait que l'opérateur ne maîtrise pas suffisamment la langue de l'appelant, il est possible de transférer l'appel vers un autre opérateur au sein du même central d'urgence ou vers un opérateur d'un central d'une autre province par conference call.


6. neemt nota van het onlangs door de Europese Rekenkamer gepubliceerde verslag waarin werd vastgesteld dat de financiering uit het Instrument voor pretoetredingssteun (IPA), net als andere vormen van steun, Servië heeft geholpen om sociale en economische hervormingen door te voeren en het beheer van zijn overheidsfinanciën te verbeteren; merkt evenwel op dat de hervorming van het gerechtelijk apparaat ver achterblijft; roept Servië op om zijn wetgeving inzake staatssteun in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is ingenomen met het over het algemeen effectieve gebruik van financiële en niet-financiële bij ...[+++]

6. observe qu'il est souligné dans le rapport publié récemment par la Cour des comptes européenne que le financement au titre de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP), combiné aux autres formes de soutien, a aidé la Serbie à mener des réformes socio-économiques et à mieux gérer ses finances publiques; observe néanmoins que la réforme du secteur judiciaire est très à la traîne; invite la Serbie à s'aligner sur l'acquis de l'Union en matière d'aides d'état; se félicite de l'usage efficace, constaté par la Cour des comptes européenne, qui est globalement fait de l'aide financière et non financière de l'Union et encourage les autorités ...[+++]


6. neemt nota van het onlangs door de Europese Rekenkamer gepubliceerde verslag waarin werd vastgesteld dat de financiering uit het Instrument voor pretoetredingssteun (IPA), net als andere vormen van steun, Servië heeft geholpen om sociale en economische hervormingen door te voeren en het beheer van zijn overheidsfinanciën te verbeteren; merkt evenwel op dat de hervorming van het gerechtelijk apparaat ver achterblijft; roept Servië op om zijn wetgeving inzake staatssteun in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is ingenomen met het over het algemeen effectieve gebruik van financiële en niet-financiële bij ...[+++]

6. observe qu'il est souligné dans le rapport publié récemment par la Cour des comptes européenne que le financement au titre de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP), combiné aux autres formes de soutien, a aidé la Serbie à mener des réformes socio-économiques et à mieux gérer ses finances publiques; observe néanmoins que la réforme du secteur judiciaire est très à la traîne; invite la Serbie à s'aligner sur l'acquis de l'Union en matière d'aides d'état; se félicite de l'usage efficace, constaté par la Cour des comptes européenne, qui est globalement fait de l'aide financière et non financière de l'Union et encourage les autorités ...[+++]


Ik wil eer betuigen aan de manier waarop de prinses zich heeft ingezet voor de Cardiologische Stichting, die zoveel kinderen met hartproblemen heeft geholpen en die ook van groot wetenschappelijk belang was voor onze kennis van hart- en vaatziekten.

Je tiens à rendre hommage à l'engagement de la princesse dans la Fondation cardiologique, qui a permis d'aider un grand nombre d'enfants souffrant d'affections cardiaques et qui revêtit une importance scientifique majeure pour notre connaissance des maladies cardio-vasculaires.


De Europese Commissie heeft op 14 juli 2016 besloten om 145 miljoen euro aan humanitaire hulp toe te kennen aan de Sahelregio. 1. a) Op welke manier zal de Sahelregio precies geholpen worden? b) Wat zijn de doelstellingen van deze hulp?

La Commission européenne a décidé le 14 juillet 2016 l'octroi d'une aide humanitaire de 145 millions d'euros dans la région du Sahel 1. a) Quels sont les détails concernant le contenu de l'aide qui sera octroyée dans la région du Sahel? b) Quels en seront les objectifs?


Hij heeft wel verklaard dat 90 % van alle vluchtelingen recent aangegeven heeft dat ze op een of andere manier "geholpen" (tegen betaling) zijn om in Europa te raken.

Il a déclaré que 90 % des réfugiés ont indiqué récemment avoir été "aidés" d'une manière ou d'une autre (moyennant paiement) à arriver en Europe.


Eens men de verdieping van de Ombudsdienst heeft bereikt, wordt men op een correcte en klantvriendelijke manier geholpen.

Lorsque l'on a atteint l'étage où se situe le Service de médiation, on est aidé de manière correcte et avec courtoisie.


Ik wil haar met name ook bedanken voor haar komst naar Kreta, waar zij het ENISA, het Europese Bureau voor netwerk- en informatieveiligheid, heeft bezocht en op die manier heeft geholpen bij de oplossing van een groot aantal problemen in dit bureau. Zowel Griekenland als Kreta danken u hartelijk voor uw bezoek aan Heraklion.

La Grèce et Chypre vous remercient chaleureusement pour votre visite à Héraklion.


Wij zijn van mening dat de manier waarop de kwestie van de nederzettingen door de huidige regering is aangepakt niet altijd geholpen heeft als het gaat om de huidige inspanningen om vrede in die regio te bereiken.

Nous pensons que l’approche adoptée par le gouvernement actuel en matière de colonies n’a pas toujours aidé les efforts actuels en faveur de la paix dans la région.


Ik wil eer betuigen aan de manier waarop de prinses zich heeft ingezet voor de Cardiologische Stichting, die zoveel kinderen met hartproblemen heeft geholpen en die ook van groot wetenschappelijk belang was voor onze kennis van hart- en vaatziekten.

Je tiens à rendre hommage à l'engagement de la princesse dans la Fondation cardiologique, qui a permis d'aider un grand nombre d'enfants souffrant d'affections cardiaques et qui revêtit une importance scientifique majeure pour notre connaissance des maladies cardio-vasculaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier heeft geholpen' ->

Date index: 2024-08-16
w