Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier een nieuwe vorm van fundamentele discriminatie jegens " (Nederlands → Frans) :

Ik ben er namelijk van overtuigd dat er op deze manier een nieuwe vorm van fundamentele discriminatie jegens de Roma gecreëerd wordt.

Je suis convaincu que cette approche entraîne une autre forme de discrimination radicale envers les Roms.


Wij zouden op deze manier een nieuwe vorm van discriminatie en verstoring van de markt organiseren.

Nous organiserions ainsi une nouvelle forme de discrimination et de perturbation du marché.


Wij zouden op deze manier een nieuwe vorm van discriminatie en verstoring van de markt organiseren.

Nous organiserions ainsi une nouvelle forme de discrimination et de perturbation du marché.


8. is ingenomen met de registratie van 300 nieuwe kledingvakbonden sinds begin 2013, maar betreurt dat 30 van de nieuw geregistreerde vakbonden naar verluidt niet langer actief zijn wegens ernstige tegen de vakbonden gerichte vergeldingsacties waarbij in sommige gevallen geweld wordt gebruikt; betreurt eveneens dat nog eens 30 vakbonden zijn ontbonden wegens fabriekssluitingen; merkt op dat de nieuw geregistreerd vakbonden 4 % van de werknemers in de confectiekledingsector vertegenwoordigen; is bezorgd over het toegenomen aantal ge ...[+++]

8. se félicite de l’enregistrement de 300 nouvelles organisations syndicales depuis le début de l’année 2013, mais déplore profondément que, selon les informations disponibles, une trentaine de ces syndicats nouvellement immatriculés aient cessé leurs activités en raison des importantes représailles, s'accompagnant parfois de violences, exercées contre les syndicats, et qu'une trentaine d'autres aient été dissous après la fermeture d'usines; observe que les syndicats nouvellement immatriculés représentent 4 % de la main-d’œuvre du secteur du prêt-à-porter; s'inquiète de la multiplication des menaces, des cas de harcèlement et des viole ...[+++]


Men heeft de gelijkheid tussen homoseksuele en heteroseksuele paren willen organiseren en op die manier veroorzaakt men een nieuwe vorm van discriminatie, waarvan de kinderen die bij een homoseksueel paar leven, het slachtoffer zijn.

Pour avoir voulu organiser l'égalité entre couples homosexuels et couples hétérosexuels, on crée une nouvelle discrimination à l'encontre des enfants amenés à vivre dans un couple homosexuel.


Functievereisten De Adviseur-generaal - Operationele Expertise en Ondersteuning beschikt over de volgende bekwaamheden en competenties : - op het vlak van de generieke competenties : vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; beheren en opvolgen van tijd, kosten, activiteiten en middelen; samenwerking tussen teamleden en teams aanmoedigen, conflicten aanpakken en teamleden betrekk ...[+++]

Exigences de la fonction Le conseiller général expertise et support fonctionnel dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; gérer et suivre les délais, les coûts, les activités et les ressources; encourager la collaboration entre les membres d'une équipe et entre des équipes différentes, affronter les conflits et impliquer les membres de l'équipe; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ...[+++]


– het versterken bij de burgers en autoriteiten van de Unie van het bewustzijn dat passende maatregelen dienen te worden genomen ter voorkoming en veroordeling van elke vorm van intolerantie, discriminatie, vernedering en xenofobie jegens burgers die hun recht op vrij verkeer uitoefenen en in de Unie reizen, wonen en werken; het stimuleren van de verdediging van de fundamentele ...[+++]

– de sensibiliser les citoyens et les autorités de l'Union aux mesures propres à prévenir et à condamner toutes les formes d'intolérance, de discrimination, d'humiliation et de xénophobie dont font l'objet des citoyens qui exercent leur droit à la libre circulation et se déplacent, s'établissent et travaillent dans l'Union; de promouvoir la défense des droits fondamentaux, des libertés et des valeurs européennes, de combattre tout ...[+++]


De Europese Unie moet Israël verzoeken alle nieuwe nederzettingen in gebieden die nog bezet zijn, te stoppen en een einde te maken aan iedere vorm van discriminatie jegens Palestijnen die in enclaves binnen Israëlisch gebied wonen.

L’Union européenne doit inviter Israël à renoncer à toute installation de nouvelles colonies dans les territoires qui restent occupés et à éliminer toute discrimination contre les Palestiniens qui vivent dans des enclaves en territoire israélien.


26. roept de Commissie op haar verplichtingen als waakhond van de verdragen actief na te komen en dringend actie te ondernemen jegens lidstaten die hebben nagelaten het EG-recht dat discriminatie op basis van artikel 13, met name de Richtlijnen 2000/43/EG en 2000/78/EG, van het EG-verdrag verbiedt om te zetten; herinnert eraan dat het Gerechtshof reeds heeft vastgesteld dat enkele lidstaten zich hebben onthouden van het ten uitvoer leggen van antidiscriminatierichtlijnen en nodigt hen uit om meteen maatregelen te ...[+++]

26. invite la Commission à remplir activement ses obligations en tant que gardienne des traités et à engager d'urgence des actions contre les États membres qui se sont abstenus de transposer la législation communautaire interdisant la discrimination sur la base de l'article 13 du traité CE, notamment les directives 2000/43/CE et 2000/78/CE; rappelle que la Cour de justice a déjà établi que certains États membres s'étaient abstenus de mettre en œuvre les directives anti-discriminations et les invite instamment à prendre des mesures en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier een nieuwe vorm van fundamentele discriminatie jegens' ->

Date index: 2024-08-03
w