Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Indien daartoe redenen zijn
Indiener
Indiening
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Manen
Manen dunnen
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Traduction de «manen en indien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile






duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via alle mogelijke wettelijke manieren die ons toelaten om de verspreiding van dergelijke literatuur te verstoren hetzij door de omstandigheden te bemoeilijken voor de personen die deze literatuur verspreiden, hetzij door de platformen (denk bijvoorbeeld aan online platformen) waarop deze literatuur verspreid wordt te sensibiliseren, aan te manen en indien mogelijk en gewenst te verplichten hun activiteiten te stoppen.

Via toutes les manières légales possibles qui nous permettent de perturber la diffusion d'une telle littérature, soit en compliquant les circonstances de diffusion de cette littérature pour les personnes, soit en sensibilisant, en enjoignant et, si possible et souhaitable, en obligeant les plates-formes sur lesquelles cette littérature est diffusée (pensons par exemple aux plates-formes en ligne) à cesser leurs activités.


In de toekomst echter wordt deze bevoegdheid in eerste instantie aan het CBFA toegekend waarbij de minister bevoegd voor Economie de ultimate responsibility behoudt door hetzij de CBFA aan te manen indien deze in gebreke blijft, hetzij de beslissing van de CBFA te overrulen mits een omstandig gemotiveerde beslissing.

À l'avenir, cette compétence sera attribuée à la CBFA, mais le ministre qui a l'Économie dans ses attributions conservera la responsabilité finale, soit, en cas de carence de la CBFA, de mettre celle-ci en demeure, soit de remplacer la décision de la CBFA moyennant une motivation circonstanciée.


De flagrante onlogica van deze bepaling wordt nog versterkt door het feit dat aan de belastingplichtige een wettelijk middel ter beschikking wordt gesteld om de administratie aan te manen tot een reactie op het bezwaarschrift (bij aangetekend schrijven), terwijl geen enkele sanctie/gevolg ten aanzien van de administratie wordt voorzien, indien haar reactie zelfs na deze aanmaning zou uitblijven, op voorwaarde dat dit stilzwijgen ge ...[+++]

Le caractère illogique flagrant de cette disposition est encore renforcé par le fait qu'un moyen légal est mis à la disposition du contribuable pour sommer l'administration de réagir à la réclamation (par lettre recommandée), alors qu'aucune sanction/suite n'est prévue à l'égard de l'administration au cas où celle-ci omettrait de réagir même après cette mise en demeure, à la condition que ce silence soit motivé.


In de toekomst echter wordt deze bevoegdheid in eerste instantie aan het CBFA toegekend waarbij de minister bevoegd voor Economie de ultimate responsibility behoudt door hetzij de CBFA aan te manen indien deze in gebreke blijft, hetzij de beslissing van de CBFA te overrulen mits een omstandig gemotiveerde beslissing.

À l'avenir, cette compétence sera attribuée à la CBFA, mais le ministre qui a l'Économie dans ses attributions conservera la responsabilité finale, soit, en cas de carence de la CBFA, de mettre celle-ci en demeure, soit de remplacer la décision de la CBFA moyennant une motivation circonstanciée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De flagrante onlogica van deze bepaling wordt nog versterkt door het feit dat aan de belastingplichtige een wettelijk middel ter beschikking wordt gesteld om de administratie aan te manen tot een reactie op het bezwaarschrift (bij aangetekend schrijven), terwijl geen enkele sanctie/gevolg ten aanzien van de administratie wordt voorzien, indien haar reactie zelfs na deze aanmaning zou uitblijven, op voorwaarde dat dit stilzwijgen ge ...[+++]

Le caractère illogique flagrant de cette disposition est encore renforcé par le fait qu'un moyen légal est mis à la disposition du contribuable pour sommer l'administration de réagir à la réclamation (par lettre recommandée), alors qu'aucune sanction/suite n'est prévue à l'égard de l'administration au cas où celle-ci omettrait de réagir même après cette mise en demeure, à la condition que ce silence soit motivé.


6. Op welke specifieke gronden gaat het Comité P ertoe over om indieners van een klacht te aan te manen om in de toekomst grondig na te denken over het indienen van een klacht?

6. Sur quels motifs spécifiques le Comité P se base-t-il pour inviter les auteurs d'une plainte à bien réfléchir à l'avenir sur l'introduction d'une plainte ?


« Indien de instelling voor bedrijfspensioenvoorziening, in weerwil van de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst getroffen maatregelen of omdat de lidstaat van herkomst geen passende maatregelen heeft getroffen, inbreuk blijft plegen op de toepasselijke bepalingen van de Belgische sociale en arbeidswetgeving, manen de Bank of de CBFA, ieder wat hun bevoegdheidssfeer betreft, nadat zij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van he ...[+++]

« Si, malgré les mesures prises par les autorités compétentes de l'Etat membre d'origine ou parce qu'aucune mesure appropriée n'a été prise dans l'Etat membre d'origine, l'institution de retraite professionnelle continue d'enfreindre les dispositions applicables du droit social ou du droit du travail belge, la Banque ou la CBFA, chacune dans son domaine de compétence, met, après en avoir informé les autorités compétentes de l'Etat membre d'origine, l'institution en demeure de remédier à la situation constatée dans le délai qu'elle fixe».


Indien het dossier ingeval van niet-betaling wordt overgemaakt aan het Openbaar Ministerie zal in principe geen beroep meer worden gedaan op de politiediensten om de overtreder nogmaals te laten verhoren en aan te manen om alsnog te betalen.

Si, en cas de non-paiement, le dossier est transmis au Ministère public, il ne sera en principe plus fait appel aux services de police pour auditionner une fois de plus le contrevenant et le sommer de payer.


Wij nemen evenwel niet aan dit debat deel om commentaar te leveren op krantenartikelen, maar om de Commissie tot vaart te manen bij haar besluit over de voorschriften inzake gegevensbescherming, ook indien die voorschriften een domino-effect zouden hebben voor de ministers van Justitie in de derde pijler. Dat is beter dan het enkel beperken van de rechten van maatschappijen in het kader van de eerste pijler, zoals nu het geval is.

Nous ne participons toutefois pas à ce débat pour commenter des articles de presse, mais pour accélérer la décision de la Commission relative aux règles de protection des données, y compris lorsque ces règles ont des répercussions pour les ministres de la justice dans le cadre du troisième pilier, et pas seulement lorsque nous limitons les droits des entreprises dans le cadre du premier pilier, comme c’est le cas à l’heure actuelle.


7. a) Hebt u reeds met de Mekong River Commission overlegd over haar verplichtingen die zijn ingeschreven in het Mekong Akkoord van 1995, uitsluitend een proactieve rol in het monitoren van de effecten van damprojecten, en een communicatie met ngo's? b) Indien niet, overweegt u dit? c) Welke andere maatregelen kan u nemen om de Mekong River Commission aan te manen zijn verplichtingen na te komen?

7. a) Avez-vous déjà évoqué avec la Commission du Mékong les obligations imposées à cette dernière par l'accord du Mékong de 1995, incluant notamment un rôle proactif au niveau du contrôle des effets induits par les projets de barrages et une communication satisfaisante avec les ONG ? b) Dans la négative, envisagez-vous d'entreprendre de telles démarches ? c) Quelles autres mesures pouvez-vous prendre pour sommer la Commission du Mékong de respecter ses engagements ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manen en indien' ->

Date index: 2022-06-10
w