Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit tot verlenging van de ALA-mandaten
Commissie mandaten en immuniteitskwesties
Uitoefening van openbare mandaten

Traduction de «mandaten die weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs


Commissie mandaten en immuniteitskwesties

commission de la vérification des pouvoirs et des immunités


besluit tot verlenging van de ALA-mandaten

décision de reconduction des mandats ALA


uitoefening van openbare mandaten

exercice de mandats publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De moeilijkheid om mandaten die weliswaar voor een bepaalde tijd uitgeoefend worden doch verlengbaar zijn te combineren met diverse leeftijdsgrenzen die aan het uitoefenen van het ambt gesteld worden, is niet nieuw, zoals blijkt uit de datum van het koninklijk besluit waarnaar in het dispositief van het amendement wordt verwezen. Die combinatie wordt in casu nog moeilijker, aangezien krachtens de internationale verplichtingen van België bovendien de onafhankelijkheid van de bedoelde personen moet worden gewaarborgd.

3. La difficulté de combiner un régime de mandats à durée déterminée, mais renouvelables, avec diverses limites d'âge assignées à l'exercice des fonctions, qui n'est pas neuve, comme l'atteste la date de l'arrêté royal visé dans le dispositif de l'amendement, est donc ici redoublée, puisqu'il faut encore garantir l'indépendance des personnes visées, en vertu des obligations internationales de la Belgique.


4. De Europese Commissie heeft verschillende mandaten om readmissieakkoorden af te sluiten met derde landen weliswaar met wisselende succes.

4. La Commission européenne dispose de différents mandats pour conclure des accords de réadmission avec des pays-tiers mais ces négociations ont un succès variable.


De artikelen 293 en 294 gaan weliswaar over politieke mandaten, maar de artikelen 295 tot 299 hebben daar niets mee te maken.

Or, si les articles 293 et 294 concernent les mandats politiques, les articles 295 à 299 n'ont rien à voir avec cette matière.


De minister herinnert eraan dat artikel 80bis ingegeven is weliswaar met een licht afwijkende formulering door artikel 80, dat is aangepast aan specifieke mandaten.

La ministre rappelle que l'article 80bis s'inspire, avec une formulation légèrement différente, de l'article 80, qui est adapté aux mandats spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partijen besteden zo goed als geen aandacht aan seksegelijkheid als het gaat om interne mandaten — met uitzondering weliswaar van de functie van de voorzitter — en helemaal niet als het gaat om personeel.

Les partis ne se soucient pratiquement pas de l'égalité des sexes lorsqu'il s'agit de mandats internes — sauf, il est vrai, pour la fonction de président — et ils ne s'en soucient pas du tout pour ce qui est du personnel.


De artikelen 4 tot 6 treden in werking de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, weliswaar zonder afbreuk te doen aan lopende mandaten.

Les articles 4 à 6 entreront en vigueur le jour de leur publication au Moniteur belge, sans préjudice des mandats en cours.


Weliswaar wordt er luidens de leden 2 en 3 van artikel 348 in ontwerp in de mogelijkheid voorzien om de vervaldatum van de lopende mandaten uit te stellen na 31 december van het jaar waarin de eedaflegging van de nieuwe Regering plaats heeft gevonden, maar zonder dat er in een parallelle mogelijkheid wordt voorzien om de aanwijzing van de nieuwe mandatarissen uit te stellen, behoudens te overwegen dat de termijn van zes weken verhoogd met drie maanden, dat niet anders als ...[+++]

Il est vrai qu'aux termes des alinéas 2 et 3 de l'article 348 en projet, il est prévu la possibilité de retarder la date d'échéance des mandats en cours au-delà du 31 décembre de l'année de la prestation de serment du nouveau Gouvernement mais sans que soit prévue la possibilité parallèle de retarder la désignation des nouveaux mandataires, sauf à considérer que le délai de six semaines majoré de trois mois, qui ne peut être analysé autrement que comme un délai d'ordre, serait quasi-systématiquement dépassé, ce qui ne correspond pas à l'économie générale du projet.


− (PT) Niettegenstaande zijn vorige standpunten inzake de omschrijving van de werkzaamheden van dit VN-orgaan, waarbij de pogingen om zijn toezicht en organisatie te waarborgen zonneklaar waren – herinneren wij ons de kritiek en druk van de EU met betrekking tot, bijvoorbeeld, de manier waarop bepaalde landen voor det orgaan werden gekozen (met berouw over het ‘clean slate’-beginsel en verdediging van de invoering van ontvankelijkheidscriteria), het ‘bijzondere procedure’-mechanisme, de versterking van nationale mandaten en de mogelijkheid om nieuwe mandaten te creëren door eenvoudigweg een meerderheid, of zelfs de voorwaarden van het al ...[+++]

– (PT) N’oubliant pas ses positions passées sur la définition de l’activité de cet organe des Nations Unies, qui montraient de manière évidente ses tentatives de s’assurer son contrôle et son organisation (nous nous souvenons des critiques de l’UE et des pressions relatives, par exemple, à la manière dont certains pays ont été élus au sein de cet organe (tout en regrettant le principe de la «liste électorale nette» et en défendant l’introduction de critères d’éligibilité), du mécanisme de «procédure spéciale», du renforcement des mandats des pays et de la possibilité de créer de nouveaux mandats à la majorité simple, ou même des termes d ...[+++]


− (PT) Niettegenstaande zijn vorige standpunten inzake de omschrijving van de werkzaamheden van dit VN-orgaan, waarbij de pogingen om zijn toezicht en organisatie te waarborgen zonneklaar waren – herinneren wij ons de kritiek en druk van de EU met betrekking tot, bijvoorbeeld, de manier waarop bepaalde landen voor det orgaan werden gekozen (met berouw over het ‘clean slate’ -beginsel en verdediging van de invoering van ontvankelijkheidscriteria), het ‘bijzondere procedure’-mechanisme, de versterking van nationale mandaten en de mogelijkheid om nieuwe mandaten te creëren door eenvoudigweg een meerderheid, of zelfs de voorwaarden van het a ...[+++]

– (PT) N’oubliant pas ses positions passées sur la définition de l’activité de cet organe des Nations Unies, qui montraient de manière évidente ses tentatives de s’assurer son contrôle et son organisation (nous nous souvenons des critiques de l’UE et des pressions relatives, par exemple, à la manière dont certains pays ont été élus au sein de cet organe (tout en regrettant le principe de la «liste électorale nette» et en défendant l’introduction de critères d’éligibilité), du mécanisme de «procédure spéciale», du renforcement des mandats des pays et de la possibilité de créer de nouveaux mandats à la majorité simple, ou même des termes d ...[+++]


48. De Europese Raad nam op basis van een verslag van het voorzitterschap nota van de stand van de uitvoering van de verscheidene tijdens de voorjaarsbijeenkomst 2003 van de Europese Raad gegeven mandaten, en stelde vast dat er weliswaar vorderingen zijn gemaakt, maar dat er nog veel werk moet worden verzet.

48. Le Conseil européen prend acte de l'état de mise en œuvre des différents mandats donnés par le Conseil européen de printemps de 2003, sur la base d'un rapport présenté par la présidence, et reconnaît qu'en dépit des progrès accomplis, il reste beaucoup à faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaten die weliswaar' ->

Date index: 2024-07-05
w