Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandatarissen die niet in staat waren hen correct " (Nederlands → Frans) :

Nederlandstalige Brusselaars hebben dan ook bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) herhaaldelijk klachten geformuleerd tegen Brusselse uitvoerende mandatarissen die niet in staat waren hen correct in hun eigen taal te woord te staan, niet inzake persoonlijke dienstverlening, noch voor dienstverlening tijdens publieke vergaderingen.

Des Bruxellois néerlandophones ont dès lors formulé à de nombreuses reprises auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) des plaintes contre des mandataires bruxellois exerçant une fonction exécutive qui n'étaient pas capables de s'exprimer correctement en néerlandais dans le cadre d'une prestation de services en faveur d'une personne ou dans le cadre d'une réunion publique.


Nederlandstalige Brusselaars hebben dan ook herhaaldelijk klachten geformuleerd tegen Brusselse uitvoerende mandatarissen die niet in staat waren hen correct in hun eigen taal te woord te staan, niet inzake persoonlijke dienstverlening, noch voor dienstverlening tijdens publieke vergaderingen.

Des Bruxellois néerlandophones ont dès lors formulé à de nombreuses reprises des plaintes contre des mandataires bruxellois exerçant une fonction exécutive qui n'étaient pas capables de s'exprimer correctement en néerlandais dans le cadre d'une prestation de services en faveur d'une personne ou dans le cadre d'une réunion publique.


Nederlandstalige Brusselaars hebben dan ook herhaaldelijk klachten geformuleerd tegen Brusselse uitvoerende mandatarissen die niet in staat waren hen correct in hun eigen taal te woord te staan, niet inzake persoonlijke dienstverlening, noch voor dienstverlening tijdens publieke vergaderingen.

Des Bruxellois néerlandophones ont dès lors formulé à de nombreuses reprises des plaintes contre des mandataires bruxellois exerçant une fonction exécutive qui n'étaient pas capables de s'exprimer correctement en néerlandais dans le cadre d'une prestation de services en faveur d'une personne ou dans le cadre d'une réunion publique.


Nederlandstalige Brusselaars hebben dan ook bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) herhaaldelijk klachten geformuleerd tegen Brusselse uitvoerende mandatarissen die niet in staat waren hen correct in hun eigen taal te woord te staan, niet inzake persoonlijke dienstverlening, noch voor dienstverlening tijdens publieke vergaderingen.

Des Bruxellois néerlandophones ont dès lors formulé à de nombreuses reprises auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) des plaintes contre des mandataires bruxellois exerçant une fonction exécutive qui n'étaient pas capables de s'exprimer correctement en néerlandais dans le cadre d'une prestation de services en faveur d'une personne ou dans le cadre d'une réunion publique.


W. overwegende dat de zogenoemde ISIS/Da'esh de mensen die niet in staat waren te vluchten uit Mosul en de vlakte van Nineveh gevangen heeft genomen, en overwegende dat de vrouwen en kinderen die geen moslims waren tot slaaf werden gemaakt, waarbij sommigen van hen werden verkocht en andere op wrede wijze werden vermoord en gefilmd door de daders;

W. considérant que "l'EIIL/Daech" a capturé ceux qui n'étaient pas en mesure de fuir Mossoul et la plaine de Ninive, et que les femmes et les enfants non musulmans ont été réduits en esclavage, certains ayant été vendus et d'autres brutalement tués alors que les auteurs de ces crimes les filmaient;


Ten gevolge van dit arrest waren de Belgische grensarbeiders niet langer automatisch in België belastbaar zoals in de Overeenkomst was bedoeld, maar konden zij ervoor kiezen te worden belast in de Staat die hen het meest voordelige belastingstelsel bood, in dit geval Frankrijk.

À la suite de cet arrêt, les travailleurs frontaliers belges n'étaient plus automatiquement imposables en Belgique comme le voulait la Convention, mais ils pouvaient choisir d'être imposés dans l'État leur offrant le régime fiscal le plus avantageux, en l'occurrence la France.


59. is verheugd over het voorstel van de Commissie van 2 juni 2010 en is van mening dat het bedrijfsmodel van ratingbureaus mogelijk in belangenconflicten uitmondt, aangezien deze bureaus worden gebruikt om de financiële kracht te beoordelen van de ondernemingen die hen betalen, en hun model hen niet in staat stelt de macro-economische aspecten van de genomen bedrijfsbeslissingen te beoordelen; is zich ervan bewust dat de ratingbureaus hebben bijgedrag ...[+++]

59. se félicite de la proposition de la Commission du 2 juin 2010 et considère que le modèle d'entreprise des agences de notation de crédit peut conduire à des conflits d'intérêt, étant donné que ces agences sont utilisées pour mesurer la solidité financière des entreprises qui les paient et que leur modèle ne leur permet pas d'évaluer les éléments macroéconomiques des décisions prises; est conscient que les agences de notation de crédit ont contribué à la crise en raison de la nocivité de leurs incitants, situat ...[+++]


58. is verheugd over het voorstel van de Commissie van 2 juni 2010 en is van mening dat het bedrijfsmodel van ratingbureaus mogelijk in belangenconflicten uitmondt, aangezien deze bureaus worden gebruikt om de financiële kracht te beoordelen van de ondernemingen die hen betalen, en hun model hen niet in staat stelt de macro-economische aspecten van de genomen bedrijfsbeslissingen te beoordelen; is zich ervan bewust dat de ratingbureaus hebben bijgedrag ...[+++]

58. se félicite de la proposition de la Commission du 2 juin 2010 et considère que le modèle d'entreprise des agences de notation de crédit peut conduire à des conflits d'intérêt, étant donné que ces agences sont utilisées pour mesurer la solidité financière des entreprises qui les paient et que leur modèle ne leur permet pas d'évaluer les éléments macroéconomiques des décisions prises; est conscient que les agences de notation de crédit ont contribué à la crise en raison de la nocivité de leurs incitants, situat ...[+++]


Uit de statistische gegevens van de tweejarige beginperiode omtrent het aanspreken van de fondsen blijkt echter dat de in 2004 toegetreden lidstaten, ondanks de krachtige economische vooruitgang die zij hebben gerealiseerd, niet in staat waren de fondsen die tot en met 2006 voor hen ter beschikking stonden, ten volle te benutten, voornamelijk als gevolg van wat in algemene termen kan worden omschreven als administratieve inefficiëntie.

Toutefois, les statistiques portant sur les deux premières années d'absorption des fonds indiquent qu'en dépit de progrès majeurs déjà accomplis dans le domaine économique, les États membres qui ont adhéré à l'Union en 2004 n'ont pas tiré pleinement parti des fonds auxquels ils avaient droit jusqu'en 2006, principalement en raison d'un manque d'efficacité, au sens large, de l'administration.


Daarom waren de accountants niet in staat om te bewijzen dat de begroting correct is uitgevoerd, maar evenmin waren zij in staat om te bewijzen dat zij niet correct is uitgevoerd. Dat is niet hetzelfde als het vinden van bewijzen voor wanbeheer, en de anti-Europeanen bewijzen de burgers van Europa geen dienst do ...[+++]

Cela n’équivaut pas à trouver des preuves de malversations, et les antieuropéens ne rendent aucun service aux citoyens européens en prétendant que c’est le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandatarissen die niet in staat waren hen correct' ->

Date index: 2022-10-20
w