Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Ad-hocgroep Mandaat
Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Benoeming van de leden
Cumulatie van ambten
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Dubbel mandaat
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Extern mandaat
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Keuze van woonplaats
Lokaal mandaat
Mandaat
Mandaat van de EIB voor externe leningen
Mandaat van de leden
Mandaat voor externe leningen
Nationaal mandaat
Ontslag van de leden
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Staat van woonplaats
Verplicht mandaat
Woonplaats
Woonplaats van verkiesbaarheid

Traduction de «mandaat woonplaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen

mandat de prêt extérieur de la BEI | mandat extérieur de la BEI


Ad-hocgroep belast met de opstelling van het mandaat voor de ACS-EEG-onderhandelingen | Ad-hocgroep Mandaat | Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG

Groupe ad hoc chargé de l'élaboration du mandat de négociation ACP-CEE | Groupe ad hoc mandat


cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

cumul de mandats [ double mandat ]


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

domicile élu du destinataire




woonplaats van verkiesbaarheid

domicile d'éligibili






benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VIII. - ALGEMENE BEPALINGEN Woonstkeuze Art. 48. Elke bestuurder van de Vennootschap die in het buitenland verblijft, wordt geacht, gedurende de duur van zijn mandaat, woonplaats te hebben gekozen op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, waar hem geldig alle mededelingen, bekendmakingen, assignaties en betekeningen kunnen worden gedaan.

VIII. - DISPOSITIONS GENERALES Election de domicile Art. 48. Tout administrateur de la Société résidant à l'étranger est censé, pendant la durée de ses fonctions, avoir élu domicile au siège social de la Société, où toutes communications, notifications, assignations et significations peuvent lui être valablement faites.


— door te bepalen dat kandidaten die in beide kieskringen verkozen zijn van rechtswege het mandaat opnemen in de kieskring waar ze hun woonplaats hebben (of bij gebreke aan woonplaats in deze van beide kieskringen, waar ze vooraf woonplaats hebben gekozen), is de voorspelbaarheid voor de kiezer volledig en kan er dus geen misleiding van de kiezer zijn;

— du fait que nous prévoyons que les candidats qui ont été élus dans les deux circonscriptions électorales exercent de plein droit le mandat dans la circonscription électorale où ils sont domiciliés (ou, en l'absence de domicile, dans celle des deux circonscriptions où ils ont élu domicile au préalable), la prévisibilité est totale pour l'électeur et il ne saurait donc être trompé;


— door te bepalen dat kandidaten die in beide kieskringen verkozen zijn van rechtswege het mandaat opnemen in de kieskring waar ze hun woonplaats hebben (of bij gebreke aan woonplaats in deze van beide kieskringen, waar ze vooraf woonplaats hebben gekozen), is de voorspelbaarheid voor de kiezer volledig en kan er dus geen misleiding van de kiezer zijn;

— du fait que nous prévoyons que les candidats qui ont été élus dans les deux circonscriptions électorales exercent de plein droit le mandat dans la circonscription électorale où ils sont domiciliés (ou, en l'absence de domicile, dans celle des deux circonscriptions où ils ont élu domicile au préalable), la prévisibilité est totale pour l'électeur et il ne saurait donc être trompé;


Elke beslissing tot aanwijzing of tot vervanging van een gerechtelijk bewindvoerder, tot beëindiging van zijn mandaat of tot wijziging van zijn bevoegdheden, wordt, door toedoen van de griffier, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in twee dagbladen verspreid in het gerechtelijk arrondissement van de laatste woonplaats in België van de vermoedelijk afwezige of, indien deze nooit een woonplaats in België heeft gehad, van het gerechtelijk arrondissement Brussel en in één nationaal verspreid dagblad in de taal van d ...[+++]

Toute décision portant désignation d'un administrateur judiciaire, le remplaçant, mettant fin à son mandat ou modifiant ses pouvoirs est, à la diligence du greffier, publiée par extrait au Moniteur belge et dans deux quotidiens diffusés dans l'arrondissement judiciaire du dernier domicile en Belgique du présumé absent ou, si celui-ci n'a jamais eu de domicile en Belgique, de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que dans un quotidien à diffusion nationale dans la langue de la procédure».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van de maand februari van ieder jaar worden de naam, voornamen, plaats en datum van geboorte, woonplaats en het ambt van de personen die in de loop van het voorgaande jaar een ambt of mandaat bedoeld in artikel 1 van de wet van 2 mei 1995 uitoefenden, aan het Rekenhof meegedeeld.

Dans le courant du mois de février de chaque année, les nom, prénoms, lieu et date de naissance, domicile et fonction des personnes qui, au cours de l'année précédente, ont exercé une des fonctions ou mandats visés à l'article 1 de la loi du 2 mai 1995, sont communiqués à la Cour des comptes.


« Benevens de vermeldingen voorgeschreven door artikel 2, § 1, van de wet van 2 mei 1995 betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen, bevat de aangifte bedoeld in dat artikel de volgende vermeldingen : de naam, voornamen, woonplaats, plaats en datum van geboorte van de indiener, de mandaten, leidende ambten of beroepen bedoeld door die bepaling, de begindatum en de einddatum van de uitoefening van die mandaten, ambten en beroepen, voor zover die data vallen in het jaar waarop de aangifte betrekking heeft, alsook voor elk mandaat ...[+++]

« La déclaration visée à l'article 2, § 1 , de la loi du 2 mai 1995 relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine comporte, outre les mentions prescrites par la disposition précitée: les nom, prénoms, domicile, lieu et date de naissance du déclarant, les mandats, fonctions dirigeantes ou professions visés par ladite disposition, la date de début et la date de cessation de l'exercice de ces mandats, fonctions ou professions, dans la mesure où ces dates se situent dans l'année à laquelle se rapporte la déclaration, et, pour chaque mandat et fonction, le montant des rémuné ...[+++]


De aanvrager die zijn woonplaats, zijn maatschappelijke zetel, zijn voornaamste inrichting of zijn zetel van bestuur of beheer niet in België heeft, moet in België woonplaats kiezen voorzover hij geen mandaat heeft verleend aan een ondernemingsloket als bedoeld in artikel 2, 7°, van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, om in te staan voor het vervullen van alle door di ...[+++]

Le demandeur qui n'a pas en Belgique son domicile, son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration, doit élire domicile en Belgique pour autant qu'il n'ait pas mandaté un guichet d'entreprises visé à l'article 2, 7°, de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, pour répondre aux formalités administratives imposées par le présent arrêté concernant l'enregistrement comme entrepreneur sans préjudice des dispositions de la loi du 5 mars 2002 trans ...[+++]


Elke beslissing tot aanwijzing of tot vervanging van een gerechtelijk bewindvoerder, tot beëindiging van zijn mandaat of tot wijziging van zijn bevoegdheden, wordt, door toedoen van de griffier, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in twee dagbladen verspreid in het gerechtelijk arrondissement van de laatste woonplaats in België van de vermoedelijk afwezige of, indien deze nooit een woonplaats in België heeft gehad, van het gerechtelijk arrondissement Brussel en in één nationaal verspreid dagblad in de taal van d ...[+++]

Toute décision portant désignation d'un administrateur judiciaire, le remplaçant, mettant fin à son mandat ou modifiant ses pouvoirs est, à la diligence du greffier, publiée par extrait au Moniteur belge et dans deux quotidiens diffusés dans l'arrondissement judiciaire du dernier domicile en Belgique du présumé absent ou, si celui-ci n'a jamais eu de domicile en Belgique, de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que dans un quotidien à diffusion nationale dans la langue de la procédure.


2. Mevr. Marie-Ange Dehaye, wier woonplaats Philippe Baucqstraat 149, te 1040 Etterbeek gelegen is, wordt tot plaatsvervangend lid dat de openbare hoofdbibliotheken vertegenwoordigt, benoemd ter vervanging van Mevr. Gabrielle Parmentier, wier woonplaats Sint Annalaan 195, te 1953 Strombeek-Bever gelegen is, ontslagnemend, wier mandaat zij zal voleindigen.

2. Mme Marie-Ange Dehaye, domiciliée rue Philippe Baucq 149, à 1040 Etterbeek, est nommée en qualité de membre suppléant représentant les bibliothèques publiques principales en remplacement de Mme Gabrielle Parmentier, domiciliée Sint-Annalaan 195, à 1953 Strombeek-Bever, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.


1. Mevr. Carine Remmery, wier woonplaats chaussée de Dottignies 137, te 7700 Moeskroen gelegen is, wordt tot werkend lid dat de openbare hoofdbibliotheken vertegenwoordigt, benoemd ter vervanging van de heer Pierre Lepoutre, wiens woonplaats rue de France 44, te 7711 Moeskroen-Dottenijs gelegen is, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen.

1. Mme Carine Remmery, domiciliée chaussée de Dottignies 137, à 7700 Mouscron, est nommée en qualité de membre effectif représentant les bibliothèques publiques principales en remplacement de M. Pierre Lepoutre, domicilié rue de France 44, à 7711 Mouscron-Dottignies, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.


w