Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat van monuc actief gesteund " (Nederlands → Frans) :

De Veiligheidsraad is reeds meerdere jaren op de hoogte van de toestand van de mensenrechten in de DRC, met name in het kader van het mandaat aan de Monuc vanaf 1999, en houdt er zich actief mee bezig.

Le Conseil de Sécurité est clairement saisi de la situation des droits de l'homme en RDC depuis plusieurs années, notamment dans le cadre du mandat qu'il a octroyé à la Monuc depuis 1999, et il s'en occupe activement.


1.1.9. We verzoeken de Belgische regering actief te pleiten voor de verbeterde en meer doeltreffende uitvoering van het mandaat van de MONUC in de regio.

1.1.9. Nous demandons au gouvernement belge de plaider activement en faveur d'une application meilleure et plus efficace du mandat de la MONUC dans la région.


7. is gealarmeerd door de verslagen over de desastreuze gevolgen op het vlak van de mensenrechten en op humanitair vlak van de huidige militaire operatie van het Congolese leger, die gesteund wordt door MONUC met onder meer tactische expertise en logistieke steun, en over het feit dat MONUC heeft nagelaten zijn invloed aan te wenden om de regering ertoe te bewegen Congolese legeraanvoerders die een bewezen voorgeschiedenis van mensenrechtenschendingen hebben, van de operaties uit te sluiten, en daarmee heeft verzaakt ...[+++]

7. s'alarme des rapports selon lesquels les opérations militaires actuelles des FARDC, qui reçoivent l'appui de la MONUSCO, y compris un conseil tactique et un soutien logistique, ont des effets désastreux sur les droits de l'homme et la situation humanitaire, la MONUSCO a échoué à faire pression sur le gouvernement pour que des chefs militaires ayant des antécédents reconnus de violation des droits de l'homme ne participent pas aux opérations et elle ne remplit donc pas son mandat consistant à protéger la population civile d'une aggr ...[+++]


3. is gealarmeerd door de verslagen over de desastreuze gevolgen op het vlak van de mensenrechten en op humanitair vlak van de huidige militaire operatie van het Congolese leger, die gesteund wordt door MONUC met onder meer tactische expertise en ruim 3,8 miljoen pond aan logistieke steun, en over het feit dat MONUC heeft nagelaten zijn invloed aan te wenden om de regering ertoe te bewegen Congolese legeraanvoerders die een bewezen voorgeschiedenis van mensenrechtenschendingen hebben, van de operaties uit te sluiten, en daarmee heeft verzaakt ...[+++]

3. s'alarme des rapports selon lesquels les opérations actuelles des FARDC, qui reçoivent l'appui de la MONUC, y compris un conseil tactique et plus de 3,8 millions de livres sterling en soutien logistique, ont des effets désastreux sur les droits de l'homme et la situation humanitaire; que la MONUC a échoué à faire pression sur le gouvernement pour que des chefs militaires ayant des antécédents reconnus de violation des droits de l'homme ne participent pas aux opération et qu'elle ne remplit donc pas son mandat de protéger la popula ...[+++]


D. overwegende dat MONUC de grootste vredesmissie ter wereld is, met een totaal van 20 000 soldaten die vooral in Noord- en Zuid-Kivu actief zijn, en met een kostenpost van ongeveer 1,4 miljard USD per jaar, en overwegende dat de missie over een mandaat beschikt dat inhoudt dat zij alle nodige middelen mag inzetten om een halt toe te roepen aan elke poging tot geweldpleging van de kant van iedere buitenlandse of Congolese gewapend ...[+++]

D. considérant que la MONUC est la plus importante mission de maintien de la paix qui soit au monde, qu'elle mobilise, au total, 20 000 militaires principalement déployés dans le Nord et le Sud Kivu pour un coût annuel de quelque 1 400 000 000 USD et que le mandat qui lui a été confié est de faire usage de tous les moyens nécessaires pour dissuader ...[+++]


D. overwegende dat MONUC de grootste vredesmissie ter wereld is, met een totaal van 20 000 soldaten die vooral in Noord- en Zuid-Kivu actief zijn, en met een kostenpost van ongeveer 1,4 miljard USD per jaar, en overwegende dat de missie over een mandaat beschikt dat inhoudt dat zij alle nodige middelen mag inzetten om een halt toe te roepen aan elke poging tot geweldpleging van de kant van iedere buitenlandse of Congolese gewapend ...[+++]

D. considérant que la MONUC est la plus importante mission de maintien de la paix qui soit au monde, qu'elle mobilise, au total, 20 000 militaires principalement déployés dans le Nord et le Sud Kivu pour un coût annuel de quelque 1 400 000 000 USD et que le mandat qui lui a été confié est de faire usage de tous les moyens nécessaires pour dissuader ...[+++]


D. overwegende dat de VN-missie in de DRC (MONUC) de grootste vredesmissie ter wereld is, met een totaal van 20 000 soldaten die vooral in Noord- en Zuid-Kivu actief zijn, en met een kostenpost van ongeveer 1,4 miljard dollar per jaar, en overwegende dat de missie over een mandaat beschikt dat inhoudt dat zij alle nodige middelen mag inzetten om een halt toe te roepen aan elke poging tot geweldpleging van de kant van iedere buitenla ...[+++]

D. considérant que la mission de maintien de la paix des Nations unies en RDC (MONUC) est la plus importante qui soit au monde, qu'elle mobilise, au total, 20 000 militaires principalement déployés dans le Nord et le Sud Kivu pour un coût annuel de quelque 1,4 milliard d'USD et que le mandat qui lui a été confié est de faire usa ...[+++]


België heeft de versterking van het mandaat van MONUC actief gesteund en via diplomatieke contacten met zowel MONUC-Kinshasa als het Department of Peace Keeping Operations in New York bijgedragen tot de totstandkoming van de VN-resolutie die op 3 december fase III van MONUC met het `vrijwillige' ontwapeningsmandaat goedkeurde.

La Belgique a activement soutenu le renforcement du mandat de la MONUC et a contribué, par le biais de contacts diplomatiques avec la MONUC à Kinshasa et le Department of Peace Keeping Operations à New York, à l'adoption de la résolution, le 3 décembre, par l'ONU, de la résolution relative à la phase III de la MONUC, dotée d'un mandat de désarmement « volontaire ».


Het relatief beperkte mandaat van MONUC moet ervoor zorgen dat de etnische strijders, die dikwijls worden gesteund door in Congo aanwezige vreemde mogendheden, ermee ophouden dat gebied te gebruiken om conflicten tussen rivaliserende stammen en etnieën te regelen.

Le mandat relativement limité de la MONUC est de faire en sorte que les belligérants ethniques, souvent soutenus par des puissances étrangères au Congo, cessent d'utiliser ce territoire pour régler leurs comptes entre tribus ou ethnies rivales.


3. In hoeverre beschikt Monuc over een mandaat om tussen te komen wanneer zij vaststellen dat, van welke zijde ook, kinderen gerekruteerd worden om actief aan het gewapend conflict deel te nemen?

3. Dans quelle mesure la Monuc a-t-elle mandat pour intervenir s'il était établi que des enfants sont recrutés, par quelque partie que ce soit, pour participer activement au conflit armé ?




Anderen hebben gezocht naar : mandaat     monuc vanaf     aan de monuc     zich actief     toestand     belgische regering actief     aan zijn mandaat     vlak     gesteund     over een mandaat     kant     zuid-kivu actief     lichamelijk geweld     mandaat van monuc actief gesteund     relatief beperkte mandaat     relatief     dikwijls worden gesteund     hoeverre beschikt monuc     worden om actief     aan het gewapend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat van monuc actief gesteund' ->

Date index: 2020-12-28
w