Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep Mandaat
Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Cumulatie van ambten
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Dubbel mandaat
Duur van het mandaat
Een mandaat uitoefenen
Einde van de ambtstermijn
Extern mandaat
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Lokaal mandaat
Mandaat
Mandaat van de EIB voor externe leningen
Mandaat voor externe leningen
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Protocol van akkoord
Representatief mandaat
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst
Verplicht mandaat

Vertaling van "mandaat een akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen

mandat de prêt extérieur de la BEI | mandat extérieur de la BEI


cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

cumul de mandats [ double mandat ]


Ad-hocgroep belast met de opstelling van het mandaat voor de ACS-EEG-onderhandelingen | Ad-hocgroep Mandaat | Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG

Groupe ad hoc chargé de l'élaboration du mandat de négociation ACP-CEE | Groupe ad hoc mandat


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin zal België er alles aan doen om tijdens de zes maanden van haar mandaat een akkoord te bereiken over dit ontwerp van richtlijn.

Cependant, la Belgique mettra tout en œuvre pour obtenir durant son mandat un accord sur ce projet de directive.


2. Beantwoordt dit toekomstige akkoord volgens België aan het door de Raad aan de Europese Commissie toegekende mandaat en zal het, zoals het akkoord met Zuid-Korea, gunstig zijn voor de Europese economie in het algemeen en voor de Belgische economie in het bijzonder?

2. Ce futur accord répond-t-il aux yeux de la Belgique au mandat accordé à la Commission par le Conseil et si comme pour l'accord conclu avec la Corée du Sud, il sera bénéfique pour l'économie européenne et belge en particulier?


30 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanstelling van de leden van de Franstalige kamer van de beroepscommissie die uitspraak moet doen over de beroepen in verband met het niet-slagen voor het praktisch examen rijbewijs De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, inzonderheid artikel 6, XI, ingevoegd door de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 23, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en ...[+++]

30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres de la chambre francophone de la commission de recours chargée de statuer sur les recours en matière d'échec à l'examen pratique du permis de conduire Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 8 aout 1980 de réformes institutionnelles, en particulier l'article 6, § 1, XI, inséré par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat; Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par les ...[+++]


Art. 3. Overeenkomstig het zelfde artikel 11, al. 4, van het Akkoord, is de aanstelling in de hoedanigheid als lid van de raad van bestuur niet verenigbaar met : 1° het mandaat van lid van het Europees Parlement, de Federale Kamers, of van een gemeenschaps- of gewestparlement; 2° het mandaat van een lid van de federale regering, een gemeenschaps- of gewestregering of gewestelijke staatssecretaris; 3° de hoedanigheid van personeelslid van de CSPI.

Art. 3. Conformément à ce même article 11, al. 4 de l'accord, la désignation en qualité de membre du conseil d'administration n'est pas compatible avec : 1° le mandat de membre du Parlement européen, des Chambres fédérales ou d'un Parlement communautaire ou régional; 2° le mandat de membre du gouvernement fédéral, d'un gouvernement communautaire ou régional ou de secrétaire d'Etat régional; 3° la qualité de membre du personnel de la SCIP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het per ...[+++]

Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; ...[+++]


Art. 7. § 1. Aan de voorafgaande aangifte worden de volgende documenten toegevoegd: 1° het bewijs van de identiteit van de exploitant en, wanneer de exploitant een rechtspersoon is, een afschrift van de geldende gecoördineerde statuten; 2° in voorkomend geval, het bewijs van de aanstelling van de natuurlijke persoon belast met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 3° in voorkomend geval, het bewijs van het in artikel 6, § 1, lid 2 bedoelde mandaat; 4° een afschrift van de verzekeringsovereenkomst als bedoeld in artikel 5, 1°, c) van de ordonnantie en een bewijs van betaling van de premie voor het ...[+++]

Art. 7. § 1. La déclaration préalable est accompagnée des documents suivants : 1° la preuve de l'identité de l'exploitant et, lorsque l'exploitant est une personne morale, une copie de ses statuts coordonnés en vigueur ; 2° le cas échéant, la preuve de la désignation de la personne physique chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 3° le cas échéant, la preuve du mandat visé à l'article 6, § 1, alinéa 2 ; 4° une copie du contrat d'assurance visée à l'article 5, 1°, c) de l'ordonnance ainsi qu'une preuve de paiement de la prime pour l'année en cours ; 5° la copie de l'avertissement-extrait de r ...[+++]


Het Duitse EU-Voorzitterschap, hoofdzakelijk in de persoon van minister van Binnenlandse Zaken Wolfgang Schäuble, kreeg het mandaat om met de VSA zulk akkoord op basis van het mandaat te onderhandelen.

La Présidence allemande de l'UE, en premier lieu en la personne du ministre de l'Intérieur, reçut comme mandat de négocier cet accord.


Het Duitse EU-Voorzitterschap, hoofdzakelijk in de persoon van minister van Binnenlandse Zaken Wolfgang Schäuble, kreeg het mandaat om met de VSA zulk akkoord op basis van het mandaat te onderhandelen.

La Présidence allemande de l'UE, en premier lieu en la personne du ministre de l'Intérieur, reçut comme mandat de négocier cet accord.


Daar geen akkoord kon worden bereikt is het Italiaans voorzitterschap met een compromisvoorstel gekomen, dat op handige wijze de contradictie tussen de 2 stellingen opheft, nl. in het kader van één enkel akkoord een vrijhandel bereiken (dus 1 mandaat en voorlopig niet nader gedefinieerde handelsliberalisering in 2 etappes nastreven).

Les États membres n'étant pas parvenus à un accord à ce sujet, la présidence italienne a soumis une proposition de compromis qui concilie habilement ces deux positions contradictoires, à savoir réaliser le libre-échange au moyen d'un seul accord (il n'y aurait donc qu'un seul mandat et la libéralisation des échanges, qui n'est pas davantage précisée, se ferait en deux étapes).


Critici waarschuwen voor het niet naleven van dit akkoord en wijzen op het beperkte mandaat van de nieuwe VN-missie, die in tegenstelling tot UNMIS, louter kan waarnemen.

Certains détracteurs mettent en gardent contre le non-respect de cet accord et attirent l'attention sur les limites du mandat de la nouvelle mission des Nations unies qui, au contraire de la MINUS, peut simplement observer.


w