Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat de heren etienne davignon " (Nederlands → Frans) :

Voorstel van besluit : « Er wordt kwijting verleend aan de heren Marc Saverys, Ludwig Criel, Benoît Timmermans, Etienne Davignon, Jean-Pierre Blumberg, Jean-Pierre Hansen en Alexander Saverys, mevrouw Fiona Morrison, NV Victrix - met mevrouw Virginie Saverys, als vast vertegenwoordiger - en NV A.P.E. - met de heer Eric Verbeeck, als vast vertegenwoordiger - voor alle aansprakelijkheid voortvloeiend uit de uitoefening van hun mandaat als bestu ...[+++]

Proposition de décision : « Décharge est octroyée à M.M. Marc Saverys, Ludwig Criel, Benoît Timmermans, Etienne Davignon, Jean-Pierre Blumberg, Jean-Pierre Hansen, et Alexander Saverys, Madame Fiona Morrison NV VICTRIX N avec Madame Virginie Saverys, comme représentant permanent - et NV A.P.E. N avec Monsieur Eric Verbeeck, comme représentant permanent - pour toute responsabilité découlant de l'exercice de leur mandat d'administrateur durant l'exercice écoulé».


worden mevrouwen Christine ETIENNE, te Genepiën, en Cora DE GREEF, te Edingen, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Eric FOSTY, te Malmedy, en Luc SUINEN, te Fontaine-l'Evêque, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Mesdames Christine ETIENNE, à Genappe, et Cora DE GREEF, à Enghien, sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Eric FOSTY, à Malmedy, et Luc SUINEN, à Fontaine-l'Evêque, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 maart 2013, dat in werking treedt op 18 maart 2013, worden Mevr. Martine MORTIER, te Terhulpen, de heren Etienne MICHEL, te Frameries, en Julien DECHAMPS, te Halle, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, respectievelijk ter vervanging van de heren Frédéric BUEKENHOUT, te Sint-Pieters-Leeuw, Koenraad DE WINTER, te Lennik, en Laurent DEMOULIN, te Sombreffe, van wie het mandaat een einde ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 14 mars 2013, qui entre en vigueur le 18 mars 2013, Mme Martine MORTIER, à La Hulpe, MM. Etienne MICHEL, à Frameries, et Julien DECHAMPS, à Hal, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, en remplacement respectivement de MM. Frédéric BUEKENHOUT, à Sint-Pieters-Leeuw, Koenraad DE WINTER, à Lennik, et Laurent DEMOULIN, à Sombreffe, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organ ...[+++]


de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Paleis voor Schone Kunsten, waarvan de zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Ravensteinstraat 23, hier vertegenwoordigd door de heren Etienne Davignon, voorzitter van de raad van bestuur en Paul Dujardin, directeur-generaal, hierna te noemen de « Vennootschap », anderzijds

la société anonyme de droit public à finalité sociale Palais des Beaux-Arts, dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, rue Ravenstein 23, ici représentée par MM Etienne Davignon, président du conseil d'administration et Paul Dujardin, directeur général, dénommée ci-après la « Société », d'autre part


Worden de heren Bernard DANGREAU en John SCHOCKAERT benoemd tot plaatsvervangende leden van het Beheerscomité van voormelde Kas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de NMBS-Holding, ter vervanging van de heren Etienne LAURENT en Luc RYCKAERT, wiens mandaat ze zullen voleindigen.

MM. Bernard DANGREAU et John SCHOCKAERT sont nommés en qualité de membres suppléants du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentants de la Société nationale des Chemins de fer belges Holding, en remplacement respectivement de MM. Etienne LAURENT et Luc RYCKAERT dont ils achèveront le mandat.


Art. 4. Worden benoemd tot respectievelijke voorzitter en vice-voorzitter van de Raad van Bestuur van het Paleis voor Schone Kunsten voor de duur van hun mandaat de heren Etienne Davignon en Michel Praet.

Art. 4. Sont nommés respectivement président et vice-président du Conseil d'administration du Palais des Beaux-Arts, pour la durée de leur mandat, MM. Etienne Davignon et Michel Praet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat de heren etienne davignon' ->

Date index: 2022-04-23
w