Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «management zich terughoudend hierin » (Néerlandais → Français) :

De kandidaat beschikt over voldoende kennis van of heeft praktische ervaring met onderstaande domeinen, of is bereid zich hierin verder te bekwamen : 1. Systeembeheer System i of iSeries of AS/400 : usermanagement, definiëren en beheren van scheduled tasks, back-upstrategie definiëren en uitvoeren, finetunen van memory- storage-management, beheer van Licensed Programs en COBOL en RPG toepassingen, troubleshooten, bijdrage leveren aan de discussie rond migratiestrategieën, enz. 2. Databasebeheer van DB2 op System i ...[+++]

Le candidat dispose d'une connaissance suffisante ou d'une expérience pratique dans les domaines suivants, ou est disposé à se perfectionner dans ces domaines : 1. Exploitation et gestion d'un serveur Système i ou iSeries ou AS/400 : gestion des utilisateurs, définition et gestion de scheduled tasks, définition et exécution de stratégie de backup, peaufinement des réglages de la mémoire et du stockage, gestion de Licensed Programs et d'applications COBOL et RPG, élimination et résolution de problèmes, participation à la discussion concernant les stratégies de migration, etc. 2. Gestion de bases de données DB2 sur Système i ou iSeries ou ...[+++]


Met betrekking tot artikel 5, de samenstelling van het college, is spreker van oordeel dat men dient te overwegen of het niet goed zou zijn ook niet magistraten hierin op te nemen; het gaat dan vooral om personen die zich bij het behandelen van een tuchtzaak meer verdiepen in het menselijk aspect, zoals rechters in sociale zaken of HR-managers.

En ce qui concerne l'article 5, relatif à la composition de la juridiction disciplinaire, l'intervenant estime qu'il faudrait envisager l'opportunité d'y intégrer également des non-magistrats; il s'agirait surtout de personnes qui, lors de l'examen d'une affaire disciplinaire, approfondissent davantage l'aspect humain (des juges sociaux ou des gestionnaires de ressources humaines, par exemple).


Met betrekking tot artikel 5, de samenstelling van het college, is spreker van oordeel dat men dient te overwegen of het niet goed zou zijn ook niet magistraten hierin op te nemen; het gaat dan vooral om personen die zich bij het behandelen van een tuchtzaak meer verdiepen in het menselijk aspect, zoals rechters in sociale zaken of HR-managers.

En ce qui concerne l'article 5, relatif à la composition de la juridiction disciplinaire, l'intervenant estime qu'il faudrait envisager l'opportunité d'y intégrer également des non-magistrats; il s'agirait surtout de personnes qui, lors de l'examen d'une affaire disciplinaire, approfondissent davantage l'aspect humain (des juges sociaux ou des gestionnaires de ressources humaines, par exemple).


Om zich van een beter beheer en behoud van de roerende goederen die ter beschikking zijn van onze posten in het buitenland te vergewissen, heeft het departement een nieuw programma ontwikkeld voor het beheer van de inventaris (Inventory management). Het beheer van ons artistieke patrimonium zal ook hierin worden geïntegreerd.

Afin d’assurer une meilleure gestion et conservation des biens mobiliers dont disposent nos postes à l’étranger, le département a développé un nouveau programme de gestion d’inventaire (Inventory management) La gestion de notre patrimoine artistique y sera également intégré.


Wanneer er echter een aantal regels in acht worden genomen bij de uitvoering van de audit, neemt de kans toe dat deze conclusies en aanbevelingen toegepast worden. Deze regels kunnen in feite teruggevoerd worden tot een enkele regel: de audit moet plaatsvinden op basis van een professionele dialoog die gebaseerd is op feiten. Hierdoor zal het management van de organisatie de waarde van de aanbevelingen erkennen (ook al toont het management zich terughoudend hierin, wat vaak voorkomt).

Mais, pour que les conclusions et recommandations qui en résultent aient une chance d’être appliquées, la conduite de l’audit externe doit avoir respecté un certain nombre de règles qui peuvent, en réalité, se ramener à une seule : l’audit doit se dérouler dans une atmosphère de dialogue professionnel fondé sur des faits de manière à ce que la valeur des recommandations formulées soit reconnue par la direction de l’organisme (même si celle-ci est réticente à les accepter, ce qui est souvent le cas).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'management zich terughoudend hierin' ->

Date index: 2024-07-27
w