Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-ondersteund onderwijs
Computerondersteund onderwijs
De hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden
Hoofd veiligheid luchthaven
Management van niet-invasieve mechanische ventilatie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven

Traduction de «management niet werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles


management van niet-invasieve mechanische ventilatie

gestion d'une ventilation mécanique non invasive


computerondersteund onderwijs | computer-ondersteund onderwijs | COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student ...[+++]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de marge van de bovengenoemde controleacties, die als doel hadden om een oplossing te vinden voor de gebreken die werden vastgesteld zowel voor niet-ingediende aangiften als voor ingediende maar niet-gevalideerde aangiften, werd het bovendien noodzakelijk geacht om te wijzen op de verplichtingen inzake de uitwisseling van informatie aan de uitbetalende instanties die niet onder de financiële sector vallen en dit via een CRM-actie (Citizen Relationship Management) ten behoe ...[+++]

En marge des actions de contrôle susvisées, qui visaient à faire remédier aux manquements constatés tant au niveau de déclarations non rentrées que de déclarations souscrites mais non validées, il a par ailleurs été jugé nécessaire de rappeler les obligations en matière d'échange d'informations aux agents payeurs ne relevant pas du secteur financier, ce par le biais d'une action de type Citizen Relationship Management (CRM) menée à l'intention des professionnels du chiffre.


11. merkt op dat de IAS bij die risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangemerkt die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; begrijpt van het Centrum dat het management een actieplan heeft ingediend dat gericht is op het aanpakken van deze problematiek die door de IAS bij de volgende grondige risicob ...[+++]

11. observe, cependant, que durant son évaluation des risques, le service d'audit interne a considéré que certaines procédures présentant un risque inhérent élevé ne pouvaient pas être auditées dans le cadre du plan d'audit en raison de l'absence ou de l'insuffisance de contrôles constatées; note que, selon les informations venant du Centre, la direction de ce dernier a présenté un plan d'action destiné à remédier à ces déficiences qui fera l'objet d'un suivi de la part du service d'audit interne lors de la prochaine analyse approfondie des risques;


19. stelt vast dat de IAS bij de risicoanalyse een aantal processen met een hoog inherent risico geïdentificeerd heeft die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; neemt er voorts kennis van dat het management naar aanleiding van deze tekortkomingen een actieplan heeft ingediend; neemt er kennis van dat de IAS deze acties tijdens ...[+++]

19. note, cependant, que durant son évaluation des risques, le service d'audit interne a considéré que certaines procédures présentant un risque inhérent élevé ne pouvaient pas être auditées dans le cadre du plan d'audit en raison de l'absence ou de l'insuffisance de contrôles constatées; observe en outre qu'en réponse à ces lacunes, la direction de l'Agence a présenté un plan d'action; reconnaît que les actions feront l'objet d'un suivi du service d'audit interne lors de la prochaine analyse approfondie des risques;


10. stelt met bezorgdheid vast dat de IAS bij zijn risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; wijst erop dat het management van het Bureau bij de IAS een actieplan heeft ingediend om die tekortkomingen aan te pakken en dat de IAS de door het Bureau gen ...[+++]

10. observe avec inquiétude que durant cette évaluation des risques, le service d'audit interne a considéré que certaines procédures présentant un risque inhérent élevé ne pouvaient pas être auditées dans le cadre du plan d'audit en raison de l'absence ou de l'insuffisance de contrôles constatée; indique que la direction du Centre a présenté au service d'audit interne un plan d'action destiné à remédier à ces déficiences et que les mesures prises par le Centre à cet effet feront l'objet d'un suivi de la part du service d'audit interne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. stelt vast dat de IAS bij de risicoanalyse een aantal processen met een hoog inherent risico geïdentificeerd heeft die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; neemt er voorts kennis van dat het management naar aanleiding van deze tekortkomingen een actieplan heeft ingediend; neemt er kennis van dat de IAS deze acties tijdens ...[+++]

19. note, cependant, que durant son évaluation des risques, le service d'audit interne a considéré que certaines procédures présentant un risque inhérent élevé ne pouvaient pas être auditées dans le cadre du plan d'audit en raison de l'absence ou de l'insuffisance de contrôles constatées; observe en outre qu'en réponse à ces lacunes, la direction de l'Agence a présenté un plan d'action; reconnaît que les actions feront l'objet d'un suivi du service d'audit interne lors de la prochaine analyse approfondie des risques;


1. De regels in verband met de hoeveelheid brandstof aan boord in de burgerlucht werden vastgelegd bij de Verordening (EU) 965/2012 van 5 oktober 2012 van de Commissie, en meer bepaald in de volgende artikels (niet-limitatieve lijst): CAT.OP.MPA.150 Fuel policy CAT.OP.MPA.151 Fuel policy - alleviations CAT.OP.MPA.175 Flight preparation CAT.OP.MPA.185 Planning minima for IFR flights - aeroplanes CAT.OP.MPA.246 Meteorological conditions - aeroplanes CAT.OP.MPA.260 Fuel and oil supply CAT.OP.MPA.280 In-flight fuel management - aeroplanes CAT.OP ...[+++]

1. La réglementation applicable en matière d'emport de carburant dans l'aviation civile est une compétence Européenne reprise dans le Règlement (UE) 965/2012 de la Commission du 5 octobre 2012, en particulier les articles suivants (liste non exhaustive): CAT.OP.MPA.150 Fuel policy CAT.OP.MPA.151 Fuel policy - alleviations CAT.OP.MPA.175 Flight preparation CAT.OP.MPA.185 Planning minima for IFR flights - aeroplanes CAT.OP.MPA.246 Meteorological conditions - aeroplanes CAT.OP.MPA.260 Fuel and oil supply CAT.OP.MPA.280 In-flight fuel management - aeroplanes CAT.OP.MPA.281 In-flight fuel management - helicopters CAT.POL.A.215 En-route -- one ...[+++]


9. verneemt van het Agentschap dat de dienst Interne Audit van de Commissie (DIA) in 2012 een risicobeoordeling en een follow-upcontrole heeft uitgevoerd overeenkomstig het strategisch controleplan van het Agentschap; merkt op dat er geen openstaande essentiële of zeer belangrijke aanbevelingen waren in verband met eerdere controleverslagen van de DIA; wijst er echter op dat de DIA bij de risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, aangezien de controles werden beoordeel ...[+++]

9. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'en 2012 le service d’audit interne de la Commission a procédé à une évaluation des risques et a mené une mission de suivi conformément au plan d'audit stratégique de l'Agence; note qu'aucune recommandation essentielle ou très importante formulée lors de précédents rapports d'audit du service d'audit interne ne restait à mettre en œuvre; note, cependant, que durant son évaluation des risques, le service d'audit interne a considéré que certaines procédures présentant un risque inhérent élevé ne pouvaient pas être auditées dans le cadre du plan d'audit en raison de l'absence ou de l'insuffisance de contrôles constatées; note que la directio ...[+++]


4° « ongunstig » : wanneer de meeste doelstellingen inzake strategisch management vervat in het opdrachtenblad en de doelstellingen inzake operationeel management niet werden bereikt of wanneer de mandaathouder de plichten niet heeft vervuld die uit dit besluit voortvloeien.

4° « défavorable » : lorsque la plupart des objectifs de management stratégique contenus dans la lettre de mission et les objectifs de management opérationnel n'ont pas été réalisés ou lorsque le mandataire n'a pas exécuté les obligations qui découlent du présent arrêté.


De tussentijdse evaluaties en de eindevaluaties van de houder van de management- of staffunctie worden besloten met de vermelding « onvoldoende » als uit de evaluatie blijkt dat het functioneren van de houder van de management- of staffunctie onder het verwachte niveau ligt en/of de doelstellingen, zoals vervat in de in artikel 11 of 12 bedoelde plannen, niet werden verwezenlijkt en/of de wijze voor het behalen van die doelstellingen niet optimaal was en/of de geëvalueerde slechts een kleine persoonlijke bijdrage ...[+++]

Les évaluations intermédiaires et l'évaluation finale du titulaire de la fonction de management ou d'encadrement donnent lieu à la mention « insuffisant » lorsqu'il ressort de l'évaluation que le fonctionnement du titulaire de la fonction de management ou d'encadrement est inférieur au niveau attendu et/ou que les objectifs définis dans les plans visés à l'article 11 ou 12 n'ont pas été atteints et/ou que la manière d'atteindre ces objectifs n'a pas été optimale et/ou que la contribution personnelle de l'évalué à l'atteinte des objectifs est faible.


Art. 25. De evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « zeer gunstig » : wanneer de mandaathouder zich in het bijzonder heeft onderscheiden in de verwezenlijking van de doelstellingen inzake strategisch management vervat in het opdrachtenblad en van de doelstellingen inzake operationeel management, en wanneer die doelstellingen binnen de gestelde termijn werden bereikt; 2° « gunstig » : wanneer de doelstellingen inzake strategisch management vervat in het opdrachtenblad en de doelstellingen inzake operationeel management, met het gevraagde resultaat, binnen de gesteld termijn werden bereikt; 3° « met voorbehoud » : wanneer de doelstellingen inzake strategisch management vervat in het opdrachtenblad en de doelst ...[+++]

Art. 25. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « très favorable » : lorsque le mandataire s'est particulièrement distingué dans la réalisation des objectifs de management stratégique contenus dans la lettre de mission et des objectifs de management opérationnel, lesquels ont été entièrement réalisés dans les délais prévus; 2° « favorable » : lorsque les objectifs de management stratégique contenus dans la lettre de mission et les objectifs de management opérationnel ont été réalisés, avec le résultat demandé, dans les délais prévus; 3° « réservé » : lorsque les objectifs de management stratégique contenus dans la ...[+++]


w