Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Febris undulans
Gozo
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Malta
Malta-koorts
Middellandse-Zeekoorts
Republiek Malta
Verklaring van Malta

Vertaling van "malta vond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement


Malta [ Gozo | Republiek Malta ]

Malte [ Île de Gozo | Île de Malte | République de Malte ]


Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied

déclaration de Malte | Déclaration de Malte par les membres du Conseil européen concernant les aspects extérieurs des migrations: remédier à la situation le long de la route de la Méditerranée centrale


Malta | Republiek Malta

la République de Malte | Malte


febris undulans | Malta-koorts | Middellandse-Zeekoorts

fièvre (de):Malte | méditerranéenne | ondulante






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malta vond met name loopbaanbegeleiding erg nuttig, omdat veel werknemers die zich niet bewust waren van hun arbeidsmogelijkheden in overige sectoren, nu een baan overwogen buiten de textielsector.

Malte fait observer que les activités d’orientation professionnelle étaient très utiles pour amener de nombreux travailleurs à considérer un emploi en dehors du secteur du textile, dans des secteurs dont ils ignoraient jusqu’alors les perspectives d’emploi.


In Malta vond onlangs een explosie plaats in een fabriek van Multigas, die op minder dan honderd meter afstand ligt van het dorp Kirkop.

À Malte, il y a eu une explosion dans une usine détenue par Multigas, qui se situe à moins de 100 mètres de la zone résidentielle de Kirkop.


In Malta bijvoorbeeld hebben consumenten en bedrijven hun energierekening buitensporig zien stijgen toen de olieprijs op zijn hoogtepunt was, maar er vond geen verlaging plaats toen de olieprijs meer dan de helft zakte.

Pour ne citer qu’un exemple, les entreprises et les consommateurs de Malte ont subi la flambée des prix de leurs factures de consommation d’énergie lorsque le prix du pétrole était au plus haut, mais n’ont constaté aucune réduction au moment où le cours du pétrole a chuté de plus de la moitié.


In Malta bijvoorbeeld hebben consumenten en bedrijven hun energierekening buitensporig zien stijgen toen de olieprijs op zijn hoogtepunt was, maar er vond geen verlaging plaats toen de olieprijs meer dan de helft zakte.

Pour ne citer qu’un exemple, les entreprises et les consommateurs de Malte ont subi la flambée des prix de leurs factures de consommation d’énergie lorsque le prix du pétrole était au plus haut, mais n’ont constaté aucune réduction au moment où le cours du pétrole a chuté de plus de la moitié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het Europees Parlement het lastig vond een onverdeelde, objectieve beoordeling uit te voeren van de convergentiecriteria overeenkomstig de in het EG-Verdrag vastgelegde voorwaarden voor de invoering van de euro door Slovenië, Cyprus en Malta, heeft het een resolutie goedgekeurd over het verbeteren van de methode van raadpleging van het Europees Parlement in procedures op het gebied van de uitbreiding van de eurozone.

Après avoir éprouvé de la difficulté à procéder à un examen objectif, sans réserve, des critères de convergence conformément aux conditions fixées dans le traité CE pour l'adoption de l'euro par la Slovénie, Chypre et Malte, le Parlement européen a adopté une résolution sur l'amélioration de la méthode de consultation du Parlement européen dans les procédures d'élargissement de la zone euro.


Op 16 april 2003 vond de ondertekening van het Toetredingsverdrag plaats en op 1 mei 2004 zijn Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Tsjechische Republiek, Slowakije en Slovenië toegetreden tot de Europese Unie.

Suite à la signature du traité d'adhésion le 16 avril 2003, Chypre, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie et la Slovénie ont intégré l'Union européenne le 1er mai 2004.


Op 16 april 2003 vond de ondertekening van het Toetredingsverdrag plaats en op 1 mei 2004 zijn Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Tsjechische Republiek, Slowakije en Slovenië toegetreden tot de Europese Unie.

Suite à la signature du traité d'adhésion le 16 avril 2003, Chypre, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie et la Slovénie ont intégré l'Union européenne le 1er mai 2004.


De Commissie vond, volgens haar verslag van november 2000, dat Malta voortgang had geboekt bij de goedkeuring van het acquis, met name wat de financiering van de overheid door de Centrale Bank betreft.

Dans son rapport de novembre 2000, la Commission estime que Malte a progressé dans l'adoption de l'acquis, notamment en ce qui concerne le financement du secteur public par la banque centrale.


Op 15 en 16 april vond te Malta de tweede Euro-mediterrane conferentie plaats, die een vervolg op het proces van Barcelona vormt. Bij die gelegenheid werd besloten de investeringen in de Middellandse-Zeeregio verder te bevorderen, de activiteiten ter bevordering van wederzijds begrip en de culturele dialoog op te voeren en een project van een Euro-mediterraan handvest voor vrede en stabiliteit op te stellen met het oog op een verdere discussie op het niveau van hogere functionarissen.

La deuxième conférence euroméditerranéenne poursuivant le processus de Barcelone s'est tenue à Malte les 15 et 16 avril. Elle a décidé de promouvoir l'investissement dans le bassin méditerranéen, de renforcer les activités visant la compréhension mutuelle et le dialogue culturel ainsi que le projet de charte euroméditerranéenne de paix et de stabilité en poursuivant les pourparlers au niveau des hauts fonctionnaires.


Gistermiddag vond in Brussel een ontmoeting plaats tussen de minister van Buitenlandse Zaken van Malta, de heer Guido de Marco, en de heer Van den Broek, de Commissaris die verantwoordelijk is voor de voorbereiding van de toekomstige uitbreiding van de EU met Malta en Cyprus en met de landen in Midden- en Oost-Europa.

Hier après-midi, M. Guido de Marco, ministre des affaires étrangères de Malte, a rencontré à Bruxelles M. van den Broek, commissaire chargé de la préparation de l'élargissement futur de l'UE à Malte et à Chypre ainsi qu'aux pays d'Europe centrale et orientale.




Anderen hebben gezocht naar : malta-koorts     republiek malta     verklaring van malta     febris undulans     malta vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malta vond' ->

Date index: 2025-07-31
w