Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUCAP Sahel Mali
GVDB-missie van de Europese Unie in Mali
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Mali
Republiek Mali
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «mali gehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution




EUCAP Sahel Mali | GVDB-missie van de Europese Unie in Mali

mission PSDC de l'Union européenne au Mali | EUCAP Sahel Mali [Abbr.]




van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle






in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wat voor oefeningen hebben de Belgische snipers gedaan en wat voor oefeningen werden er in het kader van de missie van ons leger in Mali gehouden?

Quels sont les points faibles devant encore être améliorés? 2. Quels sont les types d'exercices qui ont été effectués notamment par les snipers belges et dans le cadre de la mission de notre armée au Mali?


In 2012 zijn twee PVC­­­­­-COSI-bijeenkomsten gehouden over geografische aspecten (Westelijke Balkan, Sahel, Libië) van EU-activiteiten en in februari 2013 één over de veiligheidssituatie in Mali.

Deux réunions COPS-COSI ont été organisées en 2012, à la faveur desquelles les échanges sur la dimension géographique des activités de l’UE (Balkans occidentaux, Sahel et Libye) ont été examinés, et une réunion COPS-COSI consacrée à la situation en matière de sécurité au Mali a eu lieu en février 2013.


In juli 2016 neemt België trouwens de leiding over van EUTM. 2. Wat meer specifiek onze nieuwe programma's in Mali, Niger betreft, die ik hoop te bekrachtigen in een gemengde commissie in juni dit jaar, werd inderdaad rekening gehouden met de terreurdreiging.

Par ailleurs, la Belgique reprendra la direction de EUTM en juillet 2016. 2. En ce qui concerne plus spécifiquement nos nouveaux programmes au Mali et au Niger, que j'espère conclure en commission mixte en juin de cette année, nous avons pris la menace terroriste en considération.


Ik zou graag zien, mevrouw Ashton, dat u uw oordeel zou geven over de in oktober in Mali gehouden G8 over de bestrijding van terrorisme – waarbij de Raad u het mandaat gaf, en waarbij Algerije afwezig was.

Madame Ashton, je voudrais que vous livriez votre évaluation du sommet du G8 contre le terrorisme en octobre au Mali – lorsque vous avez reçu mandat du Conseil –, un sommet auquel l’Algérie n’a pas assisté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat er in de afgelopen twee decennia regelmatig verkiezingen zijn gehouden in Mali, en overwegende dat het land vóór de staatsgreep beschouwd werd als een toonbeeld van democratie in Afrika, hoewel de economie van het land nooit voldoende op gang kwam om jonge mensen een betere toekomst te bieden (velen van hen werden gedwongen te migreren) of de levensstandaard van de bevolking als geheel te verhogen;

O. considérant qu'au cours des vingt dernières années, des élections se sont tenues de manière régulière au Mali et qu'avant le coup d'État, le pays était considéré comme un exemple de réussite pour la démocratie en Afrique, même si le pays n'a jamais enregistré de progrès économiques suffisants pour permettre à ses jeunes de bénéficier d'un avenir meilleur (bon nombre d'entre eux étaient au contraire contraints à l'exil) ou pour améliorer les conditions de vie de la population en général;


– gezien de conferentie voor ontwikkelingsdonors “Samen voor een nieuw Mali”, die op 15 mei 2013 in Brussel werd gehouden,

– vu la conférence des donateurs pour le développement du Mali intitulée "Ensemble pour le renouveau du Mali", qui s'est tenue le 15 mai 2013 à Bruxelles,


In 2012 zijn twee PVC­­­­­-COSI-bijeenkomsten gehouden over geografische aspecten (Westelijke Balkan, Sahel, Libië) van EU-activiteiten en in februari 2013 één over de veiligheidssituatie in Mali.

Deux réunions COPS-COSI ont été organisées en 2012, à la faveur desquelles les échanges sur la dimension géographique des activités de l’UE (Balkans occidentaux, Sahel et Libye) ont été examinés, et une réunion COPS-COSI consacrée à la situation en matière de sécurité au Mali a eu lieu en février 2013.


3. looft het optreden van de ECOWAS, de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties en de buurlanden om Mali te helpen bij een snel herstel van de grondwettelijke orde en concrete stappen te ondernemen ter bescherming van de soevereiniteit, de eenheid en de territoriale integriteit van Mali; neemt kennis van de uitkomst van de conferentie die op 14 en 15 april 2012 in Ouagadougou is gehouden onder auspiciën van de Burkinese president Blaise Compaoré, de door de ECOWAS benoemde bemiddelaar, en hoopt dat het tijdpad en de modaliteiten van de ...[+++]

3. salue les actions menées par la CEDEAO, l'Union africaine et les Nations unies, ainsi que par les pays voisins, pour aider le Mali à rétablir rapidement l'ordre constitutionnel et mettre en place des mesures concrètes en vue de protéger la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du pays; prend acte des résultats de la conférence tenue à Ouagadougou, les 14 et 15 avril 2012, sous l'égide du Président burkinabè Blaise Compaoré, médiateur nommé par la CEDEAO, et espère que le calendrier et les modalités de la transition seront rapidement précisés;


De 9e bijeenkomst van de Paritaire Parlementaire Vergadering werd van 16 tot 21 april 2005 te Bamako (Mali) gehouden.

La 9 session de l'Assemblée parlementaire paritaire s'est tenue à Bamako (Mali) du 16 au 21 avril 2005.


De verzekeringsinstellingen die hun rekening administratiekosten afsluiten met een mali zijn er bijgevolg toe gehouden dat mali financieel aan te zuiveren en aan het RIZIV daarvan het bewijs te leveren. Betrokken verzekeringsinstellingen hebben immers in de loop van het betrokken dienstjaar en dit ten belope van het mali, gelden van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering gebruikt.

Les organismes assureurs qui clôturent leur compte de frais d'administration avec un mali sont dès lors tenus d'apurer ce mali financièrement et d'en fournir la preuve à l'INAMI. Les organismes assureurs concernés ont en effet utilisé, au cours de l'exercice en question, des fonds de l'assurance maladie-invalidité obligatoire, équivalant au mali.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mali gehouden' ->

Date index: 2024-08-17
w