Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malen heeft gewezen " (Nederlands → Frans) :

De heer Monfils is van mening dat het gevaar waarop de heer Happart verscheidene malen heeft gewezen, nl. dat een opvolger die zijn domicilie heeft in een gemeente van het Duitstalige taalgebied, de eed in het Frans zou afleggen en bijgevolg volwaardig lid zou worden van de Franse Gemeenschapsraad, in feite zeer gering is.

M. Monfils estime que le risque qui a été souligné à plusieurs reprises par M. Happart, à savoir le cas du suppléant domicilié dans une commune de la Région de langue allemande qui prêterait serment en français et deviendrait ainsi membre à part entière du Conseil de la Communauté française, est en fait très faible.


De heer Monfils is van mening dat het gevaar waarop de heer Happart verscheidene malen heeft gewezen, nl. dat een opvolger die zijn domicilie heeft in een gemeente van het Duitstalige taalgebied, de eed in het Frans zou afleggen en bijgevolg volwaardig lid zou worden van de Franse Gemeenschapsraad, in feite zeer gering is.

M. Monfils estime que le risque qui a été souligné à plusieurs reprises par M. Happart, à savoir le cas du suppléant domicilié dans une commune de la Région de langue allemande qui prêterait serment en français et deviendrait ainsi membre à part entière du Conseil de la Communauté française, est en fait très faible.


Ze heeft er diverse malen op gewezen dat dialoog de enige manier is om verder te komen.

Elle a très souvent défendu l’idée selon laquelle le dialogue est la seule manière d’avancer.


Effectbeoordelingen maken een uiterst belangrijk onderdeel uit van het wetgevingsproces en het Parlement heeft er al vele malen op gewezen dat de Commissie deze zo moet uitvoeren dat de grootste mate van betrouwbaarheid is gewaarborgd.

C’est un élément très important du processus de création du droit, et le Parlement a insisté à plusieurs reprises pour que les services de la Commission le préparent avec la plus grande application.


En de Raad heeft er dan ook, sinds 2001, herhaalde malen op gewezen dat de privé-sector in belangrijke mate tot de financiering van het project moet bijdragen[7].

En effet, à diverses reprises depuis 2001, le Conseil a souligné que le secteur privé devait participer substantiellement au financement du projet [7].


Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen heeft De Post hier reeds meerdere malen op gewezen en gevraagd zo snel mogelijk conform te werken;

L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire a plusieurs fois indiqué et demandé à La Poste de travailler de manière conforme le plus rapidement possible;


Het Parlement heeft er reeds herhaalde malen op gewezen, hierin gesteund door de Rekenkamer (zie Speciaal Verslag 3/2001 over het beheer van internationale visserijovereenkomsten door de Commissie), dat een goed financieel beheer vereist dat de verworen vangstmogelijkheden ook werkelijk worden benut.

Notre institution a répété à plusieurs reprises, et bénéficie en cela du soutien des avis de la Cour des comptes (voir le rapport spécial n° 3/2001 relatif à la gestion par la Commission des accords internationaux de pêche), que le principe de bonne gestion financière exige que l'on utilise les possibilités de pêche réellement acquises, car sans cela, on se moquerait du contribuable puisque l'on payerait allègrement pour des possibilités de pêche dont on sait a priori qu'elles ne seront pas utilisées.


Het Europees Parlement heeft er in verschillende resoluties al enkele malen op gewezen dat de praktijken van het Europees Octrooibureau hervorming behoeven.

Le Parlement européen a, à plusieurs reprises, dans diverses résolutions, souligné que les pratiques de l'Office européen des brevets devaient être réformées.


In dit verband heeft het Hof van Justitie er meerdere malen op gewezen dat moeilijk kan worden voorkomen dat er verschillen tussen de lidstaten blijven bestaan bij het aanmerken van producten als geneesmiddelen of als levensmiddelen zolang geen volledige harmonisatie heeft plaatsgevonden van de maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid.

Dans ce contexte, la Cour de Justice a rappelé à plusieurs reprises qu'il est difficile d'éviter que subsistent, aussi longtemps que l'harmonisation des mesures nécessaires à assurer la protection de la santé ne sera pas plus complète, des différences entre les Etats membres dans la qualification des produits comme médicaments ou comme denrées alimentaires.


Het Parlement heeft tevens enkele malen nadrukkelijk gewezen op het feit dat de verslechtering van werkomstandigheden en opleiding ten gevolge van toegenomen concurrentie onverenigbaar is met het hoge niveau van veiligheid dat in het luchtvervoer vereist is.

De même, le Parlement a maintes fois souligné que la dégradation des conditions de travail et l'abaissement du niveau de formation consécutifs à l'intensification de la concurrence sont incompatibles avec les hautes exigences de sécurité liées au transport aérien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malen heeft gewezen' ->

Date index: 2022-11-07
w